YUME Voyages

YUME Voyages Kontaktinformationen, Karte und Wegbeschreibungen, Kontaktformulare, Öffnungszeiten, Dienstleistungen, Bewertungen, Fotos, Videos und Ankündigungen von YUME Voyages, Touranbieter, ch william Lescaze 5 Genève, Genéve .

26/11/2025

Nabana no sato 🌸

ENG-

One of Japan’s most magical flower parks, famous for its incredible winter illumination. From glowing tunnels to massive light shows spread across the gardens, the whole place feels like stepping into a dream. 🌌🌼

FR-

L’un des parcs floraux les plus féeriques du Japon, célèbre pour son incroyable illumination hivernale. Des tunnels scintillants aux vastes spectacles lumineux qui s’étendent dans tout le jardin, l’endroit entier donne l’impression de pénétrer dans un rêve. 🌌🌼

SPN-

Uno de los parques florales más mágicos de Japón, célebre por su increíble iluminación invernal. Desde túneles centelleantes hasta amplios espectáculos de luces que se extienden por todo el jardín, todo el lugar da la sensación de adentrarse en un sueño. 🌺🌻

22/10/2025

ENG-

🍁 Discover the Magic of Momiji 🍁

Every autumn, Japan transforms into a living painting of fiery reds, golden yellows, and vibrant oranges. Red maples, golden ginkgos, and gentle morning mist create a poetic and serene atmosphere. 🌿🏯

From the peaceful temples of Nikko to Kyoto’s iconic gardens, Momiji is more than just a visual spectacle — it’s an invitation to slow down, reflect, and reconnect with nature. ✨

With YUME Voyages, experience Momiji fully: private guides, perfectly orchestrated walks, and unforgettable moments that turn every leaf into a lasting memory. 🍂

FR-

🍁 Découvrez la magie du Momiji 🍁

Chaque automne, le Japon se transforme en un tableau vivant de rouges, d’oranges et de jaunes flamboyants. Les érables rouges, les ginkgos dorés et la douce brume matinale créent une atmosphère poétique et apaisante. 🌿🏯

Que ce soit dans les temples tranquilles de Nikko ou les jardins emblématiques de Kyoto, le Momiji n’est pas seulement un spectacle pour les yeux — c’est une invitation à ralentir, à contempler et à se reconnecter avec la nature. ✨

Avec YUME Voyages, vivez le Momiji pleinement : guides privés, balades parfaitement orchestrées et moments inoubliables pour transformer chaque feuille en souvenir. 🍂

SPN-

🍁 Descubre la Magia del Momiji 🍁

Cada otoño, Japón se transforma en un cuadro vivo de rojos intensos, dorados y naranjas vibrantes. Los arces rojos, los ginkgos dorados y la suave niebla matutina crean una atmósfera poética y serena. 🌿🏯

Desde los templos tranquilos de Nikko hasta los jardines emblemáticos de Kioto, el Momiji no es solo un espectáculo visual — es una invitación a frenar, reflexionar y reconectarse con la naturaleza. ✨

Con YUME Voyages, vive el Momiji plenamente: guías privados, paseos perfectamente planificados y momentos inolvidables que convierten cada hoja en un recuerdo duradero. 🍂

ENG-FR-SPHappy New Year ! 🎊 How did you celebrate the New Year? In Japan, we call Hatsumōde the first shrine or temple v...
04/01/2025

ENG-FR-SP

Happy New Year ! 🎊
How did you celebrate the New Year? In Japan, we call Hatsumōde the first shrine or temple visit of the year, an essential tradition for praying health, happiness and prosperity. Japanese people go there between January the 1st and 3rd, sometimes waiting in lines, to draw omikuji (predictions) and buy lucky amulets. ⛩️

FR-

Très bonne année 2025 ! 🎊
Comment avez-vous célébré le Nouvel An ? Au Japon, on appelle Hatsumōde la première visite de l’année au sanctuaire ou au temple, une tradition essentielle pour prier pour la santé, le bonheur et la prospérité. Les Japonais s’y rendent entre le 1er et le 3 janvier, parfois dans de longues files, pour tirer des omikuji (prédictions) et acheter des amulettes porte-bonheur.⛩️

SP-

¡Feliz Año Nuevo 2025! 🎊
Cómo has celebrado el Año Nuevo? En Japón se llama Hatsumōde a la primera visita del año al santuario o templo, una tradición esencial para rezar por la salud, la felicidad y la prosperidad. Los japoneses acuden allí entre el 1 y el 3 de enero, a veces haciendo largas colas, para sacar omikuji (predicciones) y comprar amuletos de la suerte.⛩️

FR-ENG-SP⛩️Connaissez-vous les traditions du Nouvel An japonais ? Dès décembre les maisons se parent de kadomatsu, des d...
29/12/2024

FR-ENG-SP

⛩️Connaissez-vous les traditions du Nouvel An japonais ? Dès décembre les maisons se parent de kadomatsu, des décorations en bambou et pins, pour attirer la prospérité. Le 31 décembre au soir, il est de coutume de manger des toshikoshi soba, les nouilles au sarrasin qui symbolisent la longévité. On échange ensuite des otoshidama, de petites enveloppes contenant de l'argent, un geste porteur de chance, souvent destiné aux enfants. Le lendemain, l'osechi-ryōri, un assortiment de plats traditionnels, est soigneusement préparé, chaque mets portant un vœu de bonheur et de réussite pour la nouvelle année. Toute l'équipe de YUME Voyages en profite pour vous souhaiter d'excellentes fêtes de fin d'année !

ENG-

⛩️ Do you know about Japanese New Year traditions? Starting from December, houses are decorated with kadomatsu, bamboo and pine decorations, to attract prosperity. On December 31st, Japanese people used to eat toshikoshi soba, the noodles that symbolize longevity. Otoshidama, small envelopes containing money, are then exchanged, as a gesture of good luck, often intended for children. The next day, osechi-ryōri, an assortment of traditional dishes, is prepared, each bearing a wish for happiness and success in the New Year. All YUME Voyages members wish you a very Happy New Year!

SP-

⛩️¿Conoce las tradiciones japonesas de Año Nuevo? A partir de diciembre, las casas se decoran con kadomatsu, adornos de bambú y pino, para dar la bienvenida a los espíritus de los antepasados y atraer la prosperidad. La noche del 31 de diciembre se acostumbra a comer toshikoshi soba, fideos de trigo sarraceno que simbolizan la longevidad. A continuación se intercambian otoshidama, pequeños sobres que contienen dinero, un gesto de buena suerte a menudo destinado a los niños. Al día siguiente, se prepara cuidadosamente el osechi-ryōri, un surtido de platos tradicionales, cada uno de los cuales lleva un deseo de felicidad y éxito para el Año Nuevo. Todo el equipo de YUME Voyages aprovecha la ocasión para desearle unas felices fiestas.

#年末年始

-FR-ENG-SP-🎄Avez-vous déjà passé la période de Noël au Japon ? Si les incontournables marchés de Roppongi Hills ou de Yo...
18/12/2024

-FR-ENG-SP-

🎄Avez-vous déjà passé la période de Noël au Japon ? Si les incontournables marchés de Roppongi Hills ou de Yokohama Red Brick sont à ne pas manquer, nous vous conseillons le magnifique Mega Illumi de Tokyo à Shinagawa. Renommée comme la meilleure illumination de Tokyo à Noël, le parc prend le thème « passé, présent, et futur » et permet aux visiteurs un voyage dans le temps magique. ✨

🎅 Have you ever spent Christmas time in Japan? While the markets of Roppongi Hills or Yokohama Red Brick are obviously unmissable, we recommend the marvelous Mega Illumi of Tokyo, in Shinagawa. Known as the best Christmas illumination, the park themes around « past, present, and future » and allows visitors to experience the sense of time travel. 🎁

✨¿Ha pasado alguna vez las Navidades en Japón? Aunque los mercados de Roppongi Hills o Yokohama Red Brick son obviamente ineludibles, le recomendamos el maravilloso Mega Illumi de Tokio, en Shinagawa. Conocido como la mejor iluminación navideña, el parque gira en torno al «pasado, presente y futuro» y permite a los visitantes experimentar la sensación de viajar en el tiempo. 🎄

Adresse

Ch William Lescaze 5 Genève
Genève
1208

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von YUME Voyages erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Teilen

Kategorie