Фестиваль современной поэзии «Aurora Borealis»

  • Koti
  • Suomi
  • Helsinki
  • Фестиваль современной поэзии «Aurora Borealis»

Фестиваль современной поэзии «Aurora Borealis» Фестиваль современной поэзии, прозы, перевода и арт-ди?

Международный фестиваль современной поэзии, прозы, перформанса, арт-практик и перевода «Aurora Borealis»
(Хельсинки).

Координатор проекта: Татьяна Перцева

Проект фестиваля современной поэзии «Aurora Borealis» посвящается Авроре Карловне Демидовой-Карамзиной (в девичестве Шернваль), родившейся 1 августа в Пори (Бьёрнеборг -швед.), в разгар Русско-шведской войны 1808-1809 годов. Эта женщина, являя

сь общественным деятелем, фрейлиной при Императорском дворе. Она была не только сказочно красива, но и добросердечна. По воспоминаниям писателя Владимира Соллогуба, она «считалась и была на самом деле одной из красивейших женщин в Петербурге», ей посвятил стихи влюбленный в нее поэт Евгений Баратынский: Выдь, дохни нам упоеньем,/ Соименница зари,/ Всех румяным появленьем /Оживи и озари! В Гельсингфорсе Аврора Карловна Карамзина создала постоянную службу сестер милосердия. Основанное ею еще в 1867 году Евангелическое общество сестер милосердия существует и поныне, а в современном Хельсинки сохранилась улица Детского дома. Приют был открыт прекрасной Авророй.

Основной идеей фестиваля Aurora Borealis является объединение людей из разных стран, которые создают современное культурное пространство. Разве вы не видите? Посмотрите, они - живые и светятся!

Международный фестиваль «Северное сияние» - это проект, который постоянно развивается и ищет новые формы взаимодействия как в реальных, так и цифровых сообществах.

Если у вас возникли идеи, предложения по улучшению концепции, если вы хотите помочь проекту, свяжитесь с нами! Мы будем рады!

✨ «Январь в Нью-Йорке» — Андрей Грицман в Хельсинки ✨📅 31.01.2026⏰ 12:00–15:00📍 Библиотека Пасила, Kellosilta 9, Хельсин...
26/01/2026

✨ «Январь в Нью-Йорке» — Андрей Грицман в Хельсинки ✨

📅 31.01.2026
⏰ 12:00–15:00
📍 Библиотека Пасила,
Kellosilta 9,
Хельсинки

Встреча с поэтом, писателем и издателем журнала «Интерпоэзия» Андреем Грицманом. Обсуждение современной поэзии, литературы и книгоиздательства, сессия вопросов и литературно-поэтические чтения.

🗣️ Язык мероприятия: русский (вопросы и комментарии также на английском).

💌 Если хотите прочитать свои тексты или получить рецензию, присылайте их на [email protected] до 29.01.2026.

Дополнительная информация о мероприятии: https://auroborea.tilda.ws

HNY!❄️
31/12/2023

HNY!❄️

            💫AURORA SPACE — новое арт-пространство в центре Хельсинки!Aurora SpaceПри поддержке:Räätälin WerstasLitera I...
06/02/2023





💫AURORA SPACE — новое арт-пространство в центре Хельсинки!Aurora Space

При поддержке:
Räätälin Werstas
Litera INFO
Aroma Borea
Фестиваль современной поэзии «Aurora Borealis»

       #2023
06/02/2023

#2023

     #новости       Принципы чтения новостей (кратко):1. → Главный принцип — полное недоверие всем источникам.2. → Тепер...
01/03/2022

#новости

Принципы чтения новостей (кратко):
1. → Главный принцип — полное недоверие всем источникам.
2. → Теперь медленно расширьте список источников.
3. → Ограничьте себя.
4. → Игнорируйте официальные источники.
5. → Когда дело касается инфраструктуры, читайте первоисточники.
6. → Эмоции — зло.
7. → Социальные сети и мессенджеры — ненадежны.
8. → И последнее: не бойтесь что-то пропустить.

✔️
«Во время информационной войны увернуться от ударов практически невозможно. Ваши источники вас разочаруют. Ваши друзья поверят в очевидную чушь. Возможно, само информационное пространство покажется вам невыносимым.

Но не стоит отчаиваться. Чтобы противостоять информационному мраку и дезинформации, достаточно усвоить всего один принцип. Его давным-давно предложил американский писатель-фантаст Роберт Шекли в книге «Координаты чудес»:

«…все доброе действует открыто; все злое непременно хитрит, трусливо прикрываясь иллюзиями, масками, грезами».

Тому, кто ничего не скрывает, веры всегда больше. Анонимам, троллям, неизвестно откуда вынырнувшим телеграм-каналам, невнятным — якобы с мест — кадрам веры нет.

Берегите себя».

✔️
Этот материал написан Сашей Амзиным.

Кто он? —

Автор учебника «Новостная интернет-журналистика» и руководства для медиаменеджеров «Интернет-журналистика». Руководил двумя отделами в старой «Ленте.ру» — экономики и IT. Преподавал на журфаке МГУ, отвечал за работу с иностранными СМИ в «Яндексе», был издателем The Bell, руководил маркетингом в «Яндекс.Кью». Независимый медиаконсультант, ведущий телеграм-канала «Мы и Жо».

✅ «Привет, это Саша Амзин, журналист и медиаконсультант.
✔️
Уже почти двадцать лет я пишу новости. Больше десяти из них — преподаю эту науку, анализирую процесс распространения информации, создаю новостные дайджесты.
✔️
Утром 24 февраля мы проснулись в другой новостной реальности, в которой некритичный подход к информации приводит к непоправимым последствиям.
✔️
Буквально — «словом можно убить, словом можно спасти». Сейчас новостная информационная атака может сломать хрупкий мир там, где он еще есть, рассорить семью, подорвать психическое здоровье.
✔️
Большинство пособий по борьбе с фейками предлагают целый свод правил, соблюдение которых требует и технических знаний, и усидчивости. Правила эти примерно такие: «Найдите независимое подтверждение», «Сверьте метаданные», «Изучите вопрос глубже».
✔️
Читатель всем этим заниматься, конечно, не будет. Хуже того: он уверен, что его-то не обманешь точно — и в результате нередко распространяет фейки.
✔️
Чтобы такого с вами не случилось, я написал руководство по чтению новостей в военное время. Оно короткое и, я надеюсь, очень понятное — именно такое нам всем сейчас и нужно.
✔️
Сразу оговорюсь. Принципы, о которых вы сейчас прочитаете, не те, которыми пользуются профессиональные журналисты или фактчекеры.
✔️
Их задачи и навыки проверки информации принципиально отличаются от ваших. Каждое изображение они изучают с лупой, каждый источник «пробивают» перед публикацией — чтобы определить, можно ли ему доверять.
✔️
Все это требует большого количества времени и умственных затрат. Причем в большинстве случаев оказывается, что доверять источнику нельзя и силы потрачены впустую. Так что, если вы не хотите выгореть за неделю, с журналистами и аналитиками соревноваться не стоит.
✔️
Ваша стратегия — не в том, чтобы определять достоверность каждого сообщения, которое вы видите. Она в том, чтобы серьезно сократить информационный поток и игнорировать любые сомнительные новости. Это снижает когнитивную нагрузку и снимает паралич воли, с которым сейчас многие столкнулись.
✔️
Возьмите на вооружение эти принципы — их восемь.

✅Здесь текст полностью:

Уже почти двадцать лет я пишу новости. Больше десяти из них — преподаю эту науку, анализирую процесс распространения информации, создаю новостные дайджесты.

18/02/2022

Мiр ждёт Мир

Благодарю Андрея Костинского за публикацию поэтический подборки в харьковском журнале «ЛАВА». Скоро увижу свой экземпляр в Хельсинки.

Да, напечатать подборку мы напечатали, поговорили с Андреем о публикации, и тут я подумала: «Что мне известно о литературной жизни Харькова, о журнале, в котором меня напечатали, о человеке, который всё это организовал? Что происходит на литературной карте города?»

Много вопросов, и ни на один из них у меня не было ответа.
Поэтому, я обратилась к Андрею и попросила разрешения задать их ему. Он согласился на них ответить.

Возможно и вам будет интересно узнать больше о том, что происходит сейчас в литературном Харькове, что такое журнал ЛАВА и клуб АВАЛ.

Татьяна Перцева.

Вопросы (ТП):
1.История появления Харьковского цеха поэтов, клуба АВАЛ, журнала ЛАВА?

АК: В нулевых годах 21 века в Харькове славилась литературная студия «Песнь песней», руководил которой известный поэт Илья Риссенберг.
К сожалению, студия эта по разным причинам прекратила работу в 2010 и её костяк, став беспризорным, собрался и решил образоваться в Клуб поэзии АВАЛ. Название – от «овал»: будущие аваловцы за составленными в длину столами сидели по кругу, но образуя собой овал. По произношению через «а» и возникло слово АВАЛ – каплеобразный овал с целеустремленной заостренной верхушкой.

2. Что послужило отправной точкой проекта в 2010 году?

АК: 19 февраля 2010 в харьковском отделении Союза писателей Украины провели презентацию проекта. Было заявлено проведение фестивалей, выпуск своего журнала поэзии, ежемесячные литературные встречи, работа литературной студии, собрание библиотеки поэзии, издание книг, выпуск аудио- и видео-дисков, сотрудничество с литературными объединениями всех регионов, телевидением, радио и прессой, творческие встречи с интересными литераторами … – то есть организация целой структуры, подобной которой в городе не было.

В марте родилось имя журнала – ЛАВА. Сначала в дискуссии на студии возникло название, а через несколько мгновений все обнаружили, что ЛАВА – обратнопрочтение названия клуба АВАЛ. Презентация первого номера прошла уже в мае.

3. Значимые события АВАЛ в течение двенадцати лет работы?

АК: Осенью 2010 провели фестиваль – «Фокус» (в смысле фокусировки), совместно с литстудией Юридической академии «Пластилин»: три дня главный юридический вуз Украины был домом нашего форума, на который съехались поэты и прозаики со всей страны. Имена победителей сейчас известны в литературном мире –Евгения Баранова, Андрей Орловский, Ася Шевцова, Владислав Петренко, Ярослав Скидан и другие. На фестивале был представлен второй номер ЛАВЫ с публикациями семи литобъединений Харькова и произведений самих участников. Т. е. изначально журнал выходил как фестивальное издание, но со временем редакция стала относиться к публикациям требовательнее и он обрел современный вид (сейчас в основном это авторы, известные в литературной среде, и несколько авторов, в будущее которых мы верим).

Начала работать студия - ее вел Юрий Шкурко, а со временем к нему присоединился Герман Титов. Герман стал и главным редактором журнала с третьго выпуска.

4. Международный фестиваль АВАЛгард — что это такое?

АК: В 2011 в Литературном музее провели первый фестиваль АВАЛГАРД.

Вообще фестиваль АВАЛГАРД проходил и на других площадках — в Планетарии и в Оперном театре, в музеях и галереях (музей знаменитых харьковчан имени Шульженко, Ермилов-Центр), в библиотеках и вузах, в подземелье Харькова и книжных магазинах.

Летом 2011 АВАЛ участвовал в фестивале StreetArtFest трафарет-акцией ЛАВА-СЛОВО, были представлены «поэзо-картины» – форматные текстовые трафарет-автографы, дополненные авторскими визуальными решениями (гран-при – художник и поэт Андрей Пичахчи).

Осенью 2011 АВАЛ участвовал в Международном Волошинском фестивале (Коктебель).

Чтобы не зависеть ни от кого, в 2012 на базе типографии «Слово» один из её цехов преобразовали в Цех Поэзии, открытый для всех литературных проектов Украины. Так, в его стенах была проведена презентация книги «Лит-Ё» - проект Литцентра (Полина Городинская), вечер памяти поэта Мотрича (идея Германа Титова), презентация посмертной книги Влада Клёна, несколько театральных постановок, сам фестиваль АВАЛГАРД (2012-2014).

5. Ещё какие-то проекты были?

АК: В 2013 в галере Ермилов-Центр на фестивале АВАЛГАРД был представлен журнал ЛАВА №19-20 – шестиконечный, размером 19 на 20 см, с публикацией авангардной поэзии с начала 1900-х по начало 2000-х (от Василия Каменского (у него было пятиконечное издание), Велимира Хлебникова и Михаила Семенко до Сергея Жадана и Марины Матвеевой).

В 2014 в Музее знаменитых харьковчан во время фестиваля АВАЛГАРД действовал Музей литературной жизни Харькова начала 20-го века (были представлены инсталляции и литературные артефакты).

В 2015-2020 фестивальная часть проводилась и в других городах – Краматорск, Сумы, Полтава, Киев, Одесса, Винница (в 2012 – и в Чугуеве).

Аваловцы принимали участие в Международном совещании молодых писателей, в различных фестивалях («Каштановый дом», «Славянские традиции» и «Одна маленькая свеча» (Киев), «Чеховская осень» (Ялта), «Малахитовый носорог» и «Подкова Пегаса» (Винница), «Провинция у моря» (Одесса), «Ватерлиния» (Николаев), «Антракт» (Херсон), ТА-НЕ-НА-ДО (Днепропетровск), «ТАВАЛЕ» (Харьков), «Шорох» (Симферополь) и т. д.)

АВАЛ проводил и другие фестивали – «Харьковград», «ЛАВ-iN-fest»», «Слава Слова» (Харьков), «Иноябрь» (Полтава), «Кубок большого слэма».

Каждый фестиваль – это очное участие после конкурсного отбора непрофессиональных поэтов, лекции по литературе, презентация журнала ЛАВА, а также книг и проектов участников. Цель – творческое знакомство и общение участников, открытие талантливых авторов и их продвижение.

Многие участники как АВАЛа, так и фестивалей публикуются в десятках известных изданий и на литературных порталах.

География публикуемых в журнале авторов: Украина, Россия, Беларусь, Казахстан, Израиль, Германия, Норвегия, Швеция, Япония, Аргентина, Канада, США (всего, около 40 стран). Представлены и переводы с английского, немецкого, венгерского, итальянского, белорусского, болгарского, сербского, чешского, польского, китайского, вьетнамского и других языков.

Участники фестивалей – практически со всей Украины, а также – из России, Белоруссии, Израиля, Германии.

6. Литературная жизнь Харькова в данный момент? Проходят ли сейчас какие-то мероприятия он-лайн/ офф-лайн? Участники?

АК: В Харькове издаётся много журналов, среди которых выделяются «©оюз писателей», «Контекст» и «Березiль», работают десятки литстудий, проводятся различные литературники. Участников – сотни).
Об этом говорить можно очень много. Но уровень мероприятий разный - от профессионального и статусного до чтений в кафе и квартирников.

7. Андрей Костинский — поэт и организатор литературного пространства. Ваши основные жизненные правила?

АК: Открытость, доброта, умение выслушать.
Каждый может добиться в литературе всего, чего хочет. Главное – правильно захотеть.
Стараюсь в меру своих знаний помогать тем, кому это надо, при этом часто – без их просьбы.

8. Имена современной русскоязычной поэзии и прозы. Ваши рекомендации к прочтению.

АК: Десятки авторов. От харьковчан Ирины Евсы и Ильи Риссенберга, Сергея Шелкового и Нины Виноградовой до Ирины Котовой и Александра Кабанова, Александра Скидана и Елены Зейферт.

9. Ваши достижения и цели.

АК: Восстановлена литературная студия, новое название - «Слог» (ведет Юрий Шкурко).

В 2021 начата серия «СЛОГОС» - совместно с киевлянином Олегом Никофым. @ Это издание первых книг талантливых авторов. Первые - Елена Го, Алексей Тюльпа. Планируем в 2022 издать ещё 4 авторов (до этого изданы десятки авторов как в проекте АВАЛа, так и сами аваловцы – в других проектах).

Готовятся специальные номера ЛАВЫ:
№ 37 – ПЕЧАТИ ПЕЧАЛИ: произведения ушедших авторов;
№ 40 – СТО СТРОК ста авторов;
№ 41 – современная авангардная поэзия;
№ 44 – номер посвящен переводам на русский и украинский с других языков.

Восстановление обновленного сайта (разные события – и, увы, в разное время работали три сайта, но их уже нет) – с публикацией архивного видео-материала (около 200 гигабайт с 2008 по 2017)

10. Каким Вы видите мир и какое будущее его ждёт?

АК: Я неисправимый оптимист. Всё — к лучшему. Мир спасёт доброта. Во всём надо видеть положительное. Хорошего больше, даже если и большая часть его в тени.

Мiр ждёт Мир.
Андрей Костинский.

Osoite

Helsinki

Nettisivu

Hälytykset

Tiedä ensimmäisenä ja anna meille oikeus lähettää sinulle sähköpostitse uutisia ja promootioita Фестиваль современной поэзии «Aurora Borealis» :ltä. Sähköpostiosoitettasi ei käytetä muihin tarkoituksiin, ja voit perua milloin tahansa.

Ota Yhteyttä Yritys

Lähetä viesti Фестиваль современной поэзии «Aurora Borealis» :lle:

Jaa