Casa Ventinove

  • Home
  • Casa Ventinove

Casa Ventinove Casa Ventinove offers a luxurious villa experience in Silvignano, Umbria. Enjoy 3 bedrooms, 2 bathrooms, a spacious sitting room, and a stunning roof terrace.

Relax by the private pool amid olive groves. Ideal for a serene and picturesque Italian getaway. Stunning 3 bedroom villa with wonderful views of the Umbrian valley. 2 bathrooms, main bathroom is en suite. Wonderful chestnut beamed, large sitting room with attached spectacular roof terrace. Large pool set in our very own 1 acre olive grove.

Looking for a hilltop town that blends history, art, and summer festivals? Spoleto has it all.Explore the imposing Rocca...
09/07/2025

Looking for a hilltop town that blends history, art, and summer festivals? Spoleto has it all.
Explore the imposing Rocca Albornoziana, walk across a Roman aqueduct-turned-footbridge, and don’t miss the Festival dei Due Mondi, a world-class music and arts event held every summer.

📍 Tip: Grab lunch at Trattoria del Festival and try the strangozzi pasta with local black truffle. Pair it with a glass of Montefalco red, just up the road.

Cerchi una città umbra che unisce storia, arte e cultura estiva? Spoleto è la risposta.
Visita la Rocca Albornoziana, attraversa il ponte romano e scopri il Festival dei Due Mondi, uno dei festival più importanti d’Italia.

🍷 Consiglio: Prova gli strangozzi al tartufo nero e un bicchiere di Montefalco rosso alla Trattoria del Festival.

Every summer, the high plains of Castelluccio di Norcia explode in color during La Fiorita, a natural phenomenon where w...
02/07/2025

Every summer, the high plains of Castelluccio di Norcia explode in color during La Fiorita, a natural phenomenon where wildflowers and lentil blossoms cover the landscape in surreal patterns.
Best seen from mid-June to early July—and especially stunning from above or along the hiking paths around Monte Vettore. Don’t forget to pick up some local lentils in town!

Ogni estate, l’altopiano di Castelluccio di Norcia si colora con La Fiorita, uno spettacolo naturale di fiori di campo e lenticchie in fiore.
Il periodo migliore è da metà giugno a inizio luglio—con viste mozzafiato dai sentieri intorno al Monte Vettore. E non dimenticare di acquistare le famose lenticchie locali!

Castelluccio di Norcia is one of the most unforgettable places in Umbria. Set high in the Apennines, this tiny village o...
25/06/2025

Castelluccio di Norcia is one of the most unforgettable places in Umbria. Set high in the Apennines, this tiny village overlooks the vast plains where the famous summer bloom takes place. Whether you’re coming for the flowers, the hiking, or the views—this is the kind of place that stays with you.
Tip: Hike up Monte Vettore for incredible panoramic views, and don’t leave without picking up some of Castelluccio’s famous lentils—they’re sold right in the village and make a perfect taste of Umbria to bring home.

Castelluccio di Norcia è uno dei luoghi più indimenticabili dell’Umbria. Situato in alto sugli Appennini, questo piccolo borgo domina le grandi pianure dove avviene la celebre fioritura estiva. Che tu venga per i fiori, le escursioni o i panorami, questo è un posto che ti resta nel cuore.
Consiglio: Salita al Monte Vettore per una vista panoramica mozzafiato e non andartene senza portare a casa le famose lenticchie di Castelluccio—le trovi direttamente nel borgo, perfette da gustare o regalare.


In Narni, art and history live in the quietest corners. This fresco of the Madonna and Child isn’t in a museum—it’s on t...
17/06/2025

In Narni, art and history live in the quietest corners. This fresco of the Madonna and Child isn’t in a museum—it’s on the wall of a small church, waiting to be noticed. Just a few steps away, you can explore Narni Underground, a journey through hidden chapels, prison cells, and forgotten tunnels. Narni is full of surprises—above and below.

A Narni, arte e storia vivono negli angoli più silenziosi. Questo affresco della Madonna col Bambino non si trova in un museo, ma su un muro di una piccola chiesa, in attesa di essere scoperto. A pochi passi, puoi visitare Narni Sotterranea, un viaggio tra cappelle nascoste, celle segrete e antichi passaggi sotterranei. Narni è piena di sorprese—sopra e sotto.


Todi is one of those Umbrian towns that feels almost untouched. With its narrow streets, stone houses, and the tall chur...
16/06/2025

Todi is one of those Umbrian towns that feels almost untouched. With its narrow streets, stone houses, and the tall church of San Fortunato watching over it all, it’s a great place to slow down, take a walk, and enjoy the view. Be sure to climb to the top of the church tower—it’s worth it.
While you’re here, consider visiting nearby Montefalco, Bevagna, or Spello—each just a short drive away and full of Umbrian charm.

Todi è uno di quei borghi umbri che sembrano rimasti fermi nel tempo. Con le sue stradine strette, le case in pietra e la chiesa di San Fortunato che domina tutto, è il posto ideale per rallentare, passeggiare e godersi il panorama. Non perdere la salita in cima alla torre della chiesa—ne vale la pena.
Se sei in zona, visita anche Montefalco, Bevagna o Spello—tutti a pochi chilometri e ricchi di fascino umbro.


Every summer, the fields of Castelluccio di Norcia come alive with color. Poppies, cornflowers, and daisies blanket the ...
14/06/2025

Every summer, the fields of Castelluccio di Norcia come alive with color. Poppies, cornflowers, and daisies blanket the valley beneath Mount Vettore. Known as La Fiorita, this natural bloom happens from late June to early July—one of Umbria’s most unforgettable sights.
Tip: For hikers, there are trails that start right from the plateau, including routes up to Monte Vettore and panoramic paths through the Monti Sibillini National Park.

Ogni estate, i campi di Castelluccio di Norcia si riempiono di colori. Papaveri, fiordalisi e margherite ricoprono la piana ai piedi del Monte Vettore. Conosciuta come La Fiorita, questa fioritura naturale avviene tra fine giugno e inizio luglio—uno degli spettacoli più belli dell’Umbria.
Consiglio: Per gli amanti del trekking, partono diversi sentieri dalla piana, tra cui percorsi fino al Monte Vettore e itinerari panoramici nel Parco Nazionale dei Monti Sibillini.


In the hill town of Cascia, the Basilica of Saint Rita welcomes thousands of visitors every year. Known as the patron sa...
13/06/2025

In the hill town of Cascia, the Basilica of Saint Rita welcomes thousands of visitors every year. Known as the patron saint of impossible causes, Saint Rita is honored here with daily Mass, quiet courtyards, and a deep sense of peace. Whether you’re visiting for faith or curiosity, it’s a place that leaves a mark.
Tip: If you’re visiting in late May, don’t miss the Feast of Saint Rita on May 22nd—when Cascia comes alive with processions, flowers, and thousands of pilgrims.

Nel borgo di Cascia, la Basilica di Santa Rita accoglie migliaia di visitatori ogni anno. Conosciuta come la santa delle cause impossibili, Santa Rita viene onorata qui con messe quotidiane, chiostri silenziosi e un profondo senso di pace. Che tu venga per fede o per curiosità, è un luogo che lascia il segno.
Consiglio: Se visiti a fine maggio, non perdere la Festa di Santa Rita il 22—Cascia si riempie di processioni, fiori e migliaia di pellegrini.


Sunset at Lake Trasimeno is pure peace. The sky lights up, the water turns gold, and everything slows down. It’s the per...
12/06/2025

Sunset at Lake Trasimeno is pure peace. The sky lights up, the water turns gold, and everything slows down. It’s the perfect end to a day in Umbria—especially with a glass of local wine in hand.
Summer tip: Take a ferry to Isola Maggiore during the day, explore the quiet island, then stay lakeside for dinner and a sunset like this.

Il tramonto sul Lago Trasimeno è pura pace. Il cielo si accende, l’acqua diventa dorata e tutto rallenta. È il modo perfetto per concludere una giornata in Umbria—magari con un bicchiere di vino locale in mano.
Consiglio d’estate: Prendi il traghetto per l’Isola Maggiore durante il giorno, esplora l’isola in tranquillità, poi fermati sul lago per la cena e un tramonto come questo.


This is the view from Assisi. From the edge of town, you can see the whole Umbrian valley—fields, olive groves, and smal...
11/06/2025

This is the view from Assisi. From the edge of town, you can see the whole Umbrian valley—fields, olive groves, and small towns stretching for miles. It’s one of the best spots to stop, take a deep breath, and enjoy a glass of local wine while soaking in the view. Peaceful, beautiful, and totally unforgettable.

Questa è la vista da Assisi. Dal margine del paese puoi vedere tutta la valle umbra—campi, uliveti e piccoli borghi che si perdono all’orizzonte. È uno dei posti migliori per fermarsi, fare un bel respiro e sorseggiare un bicchiere di vino locale guardando il panorama. Tranquillo, bellissimo e davvero indimenticabile.


Just outside the hilltop town of Todi, this stunning church stands alone in the green countryside. The Tempio di Santa M...
10/06/2025

Just outside the hilltop town of Todi, this stunning church stands alone in the green countryside. The Tempio di Santa Maria della Consolazione is a peaceful spot to visit, with perfect symmetry, wide views, and a quiet atmosphere that makes you want to stay a little longer. After your visit, stop in town for a local meal—Todi is known for traditional Umbrian dishes like torta al testo, truffle pasta, and wood-fired meats.

Appena fuori dalle mura di Todi, questa bellissima chiesa si alza nella campagna umbra. Il Tempio di Santa Maria della Consolazione è un luogo tranquillo da visitare, con la sua forma perfetta, i panorami aperti e un’atmosfera che invita a fermarsi. Dopo la visita, fermati in centro per mangiare qualcosa di tipico—Todi è famosa per piatti umbri come la torta al testo, la pasta al tartufo e la carne cotta alla brace.


The Rocca Albornoziana and Ponte delle Torri are two of Spoleto’s most iconic sights. The fortress was built in the 1300...
09/06/2025

The Rocca Albornoziana and Ponte delle Torri are two of Spoleto’s most iconic sights. The fortress was built in the 1300s and offers amazing views over the Umbrian countryside. Just below it, the Ponte delle Torri, a medieval bridge and aqueduct, stretches across the valley. It’s the perfect spot for a walk, photos, and taking in the landscape that makes Umbria so special.

La Rocca Albornoziana e il Ponte delle Torri sono tra i luoghi più iconici di Spoleto. La fortezza, costruita nel 1300, offre una vista spettacolare sulla campagna umbra. Poco sotto, il Ponte delle Torri—antico ponte e acquedotto medievale—attraversa la valle. È il posto ideale per una passeggiata, qualche foto e per godersi i paesaggi che rendono l’Umbria così unica.


Spoleto’s cathedral is one of the most beautiful spots in Umbria. Set at the edge of a quiet square with mountain views ...
08/06/2025

Spoleto’s cathedral is one of the most beautiful spots in Umbria. Set at the edge of a quiet square with mountain views behind it, the Duomo is a must-see. Inside you’ll find frescoes by Filippo Lippi and centuries of history. Every summer, the town also hosts the Festival dei Due Mondi—an international music, dance, and theater festival that fills the streets with culture and energy.

Il Duomo di Spoleto è uno dei luoghi più belli dell’Umbria. Si affaccia su una piazza tranquilla con le montagne sullo sfondo—una tappa da non perdere. All’interno troverai affreschi di Filippo Lippi e secoli di storia. Ogni estate, la città ospita anche il Festival dei Due Mondi—un evento internazionale di musica, danza e teatro che porta arte e vitalità in ogni angolo.


Address


Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Casa Ventinove posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Casa Ventinove:

Shortcuts

  • Address
  • Alerts
  • Contact The Business
  • Claim ownership or report listing
  • Want your business to be the top-listed Travel Agency?

Share