Local Topics Japan

Local Topics Japan Find Your Wonderland in Japan!
日本の最高の場所を見つけよう!

http://lt-j.com
http://kyokuana.net This is a video site about tourism in Japan.

TV newscasters report on the best food, activities, places to stay, and specialty products across Japan. 日本の観光に関する動画サイトです。JKN(局アナnet)のメンバーが、日本全国にある最高の食・体験・宿泊・特産品を動画でリポートします。

In Noda City, Chiba Prefecture, location of the world's most famous soy sauce maker, Kikkoman, homemade SENBEI (rice cra...
18/02/2019

In Noda City, Chiba Prefecture, location of the world's most famous soy sauce maker, Kikkoman, homemade SENBEI (rice cracker) is popular. In the facility where you can learn the history of soy sauce, you can also try grilling and eating SENBEI yourself.
世界で最も有名な醤油メーカー、キッコーマンがある千葉県野田市では手焼きのせんべいが人気です。醤油の歴史が学べる施設では、自分でせんべいを焼いて味わうこともできます。沢野 有希 (Sawano Yuki) アナウンサーの取材です。

This is a video site about tourism in Japan. TV newscasters report on the best food, activities, places to stay, and specialty products across Japan. 日本の観光に関する動画サイトです。テレビのキャスターたちが、日本全国にある最高の食・体験・宿泊・特産...

In Yamanashi Prefecture you can enjoy various kinds of cooked game, wildlife captured through hunting such as deer and w...
09/02/2019

In Yamanashi Prefecture you can enjoy various kinds of cooked game, wildlife captured through hunting such as deer and wild boar. 山梨県では、鹿やイノシシなどの狩猟で捕獲された野生動物、ジビエの様々な料理を楽しむことができます。
鈴木春花 アナウンサーのリポートです。

This is a video site about tourism in Japan. TV newscasters report on the best food, activities, places to stay, and specialty products across Japan. 日本の観光に関する動画サイトです。テレビのキャスターたちが、日本全国にある最高の食・体験・宿泊・特産...

Damborghini, the full-scale replica of Lamborghini, is displayed at SEAPAL-PIER ONAGAWA in Miyagi Prefecture. The car wa...
02/02/2019

Damborghini, the full-scale replica of Lamborghini, is displayed at SEAPAL-PIER ONAGAWA in Miyagi Prefecture. The car was created by a local packing company with an aspiration for reviving hometown.
実物大のランボルギーニ。実は全てが段ボールで出来ています。段ボールとは思えないほど精巧な作りのこの車が見られるのは女川町の「シーパルピア女川」。地元で夢を描けるようにと、石巻市の梱包会社が製作しました。
藤村 由紀子 (Yukiko Fujimura) アナウンサーの取材です。

This is a video site about tourism in Japan. TV newscasters report on the best food, activities, places to stay, and specialty products across Japan. 日本の観光に関する動画サイトです。テレビのキャスターたちが、日本全国にある最高の食・体験・宿泊・特産...

In Japan, for safety when watching soccer matches, there are stadiums that ban bringing in drinks in plastic bottles. Me...
26/01/2019

In Japan, for safety when watching soccer matches, there are stadiums that ban bringing in drinks in plastic bottles. Meanwhile, the Ajinomoto Stadium in Chofu, Tokyo allows bringing in drinks in plastic bottles for FC Tokyo's home games and reuses trash as resources.
日本では、サッカー観戦での安全のため、ペットボトル飲料の持ち込みを禁止するスタジアムがあります。そんな中、東京都調布市の味の素スタジアムでは、FC東京のホームゲームでペットボトル飲料の持ち込みを許可し、ゴミを資源として再利用しています。
宮本 ゆみ子 アナウンサーのリポートです。
http://lt-j.com/movie_731.html

Seven gods of fortune have been worshiped in Japan since ancient times. One such god is "Ebisu Sama", who is said to bri...
19/01/2019

Seven gods of fortune have been worshiped in Japan since ancient times. One such god is "Ebisu Sama", who is said to bring prosperous business, hauls of fish, and bountiful harvests. In the town of Fukahori, which was the only castle town in Nagasaki, you can see statues of Ebisu scattered throughout the town. These are called, "Fukahori Ebisu".
日本で古くから信仰されている七福神。その一つ「恵比須様」は商売繁盛や豊漁・豊作をもたらすと言われています。長崎市で唯一の城下町だった深堀町には、恵比須像が街のあちこちにあり「深堀えびす」と呼ばれています。
中村 直美 (Naomi Nakamura) アナウンサーの取材です。

This is a video site about tourism in Japan. TV newscasters report on the best food, activities, places to stay, and specialty products across Japan. 日本の観光に関する動画サイトです。テレビのキャスターたちが、日本全国にある最高の食・体験・宿泊・特産...

Ise Grand Shrine, the home of Japan's soul. At the Geku (outer shrine), priests have offered ritual meals to the gods ev...
15/01/2019

Ise Grand Shrine, the home of Japan's soul. At the Geku (outer shrine), priests have offered ritual meals to the gods every morning and evening for 1,500 years without interruption. Higoto-asa-yu-omike-sai (Ritual offering of food to the gods every morning and evening) The sake (rice wine) used in these offerings is supplied by Hakutaka.
日本の心のふるさと、伊勢神宮。その外宮で1500年もの間、毎日朝夕欠かさず行われている神様のお食事の儀式があります。「日別朝夕大御饌祭」(ひごとあさゆうおおみけさい)。 そのお供えに使われているのが、清酒「白鷹」です。

This is a video site about tourism in Japan. TV newscasters report on the best food, activities, places to stay, and specialty products across Japan. 日本の観光に関する動画サイトです。テレビのキャスターたちが、日本全国にある最高の食・体験・宿泊・特産...

Dantsu is a type of thick handwoven carpet. Located in Yamagata Prefecture, it is the only company in Japan with craftsm...
28/12/2018

Dantsu is a type of thick handwoven carpet. Located in Yamagata Prefecture, it is the only company in Japan with craftsmen that specialize in making the threads, dyeing, weaving, and aftercare. Their products have been used in various places where VIPs gather like the Imperial Palace in Japan, and in the facilities overseas including Palazzi Apostolici.
緞通(だんつう)は、厚手の手織りカーペットです。山形県には糸作りから、染め、織り、アフターケアまで職人が一貫して行う日本で唯一の会社があります。その製品は、日本の皇居や迎賓館、海外だとバチカン宮殿など、VIPが集まるさまざまな場所で使われています。
菊地喜美子 アナウンサーのリポートです。

This is a video site about tourism in Japan. TV newscasters report on the best food, activities, places to stay, and specialty products across Japan. 日本の観光に関する動画サイトです。テレビのキャスターたちが、日本全国にある最高の食・体験・宿泊・特産...

Kasama Inari Shrine is one of the three biggest Inari shrines in Japan, and attracts about 3.5 million visitors a year. ...
22/12/2018

Kasama Inari Shrine is one of the three biggest Inari shrines in Japan, and attracts about 3.5 million visitors a year. It is also famous for its Inari-zushi rich in variety. Besides the usual vinegared rice, it contains walnuts, lettuce, r**e blossoms, and other local foodstuffs.
笠間稲荷神社は日本三大稲荷のひとつで、年間350万人が訪れます。名物はバラエティに富んだ「いなりずし」です。すし飯だけでなく、くるみやレタス、菜の花など地元の食材が入っています。
有働 文子 (Udou Fumiko) アナウンサーの取材です。

This is a video site about tourism in Japan. TV newscasters report on the best food, activities, places to stay, and specialty products across Japan. 日本の観光に関する動画サイトです。テレビのキャスターたちが、日本全国にある最高の食・体験・宿泊・特産...

Nice and soft bread is packed inside a can. The canned bread is made at a bakery in the city of Nasu-Shiobara in Tochigi...
17/12/2018

Nice and soft bread is packed inside a can. The canned bread is made at a bakery in the city of Nasu-Shiobara in Tochigi Prefecture. A project for sending this canned bread, free of charge, to disaster-affected areas and countries afflicted with hunger problems is attracting worldwide attention.
缶詰の中にフワフワのパン。栃木県那須塩原市のパン屋ではパンの缶詰を作っている。この缶詰を被災地や飢餓に苦しむ国々に無料で届けるプロジェクトが世界から注目されている。
柳沼 愛子 (Aiko Yaginuma) アナウンサーのリポートです。

This is a video site about tourism in Japan. TV newscasters report on the best food, activities, places to stay, and specialty products across Japan. 日本の観光に関する動画サイトです。テレビのキャスターたちが、日本全国にある最高の食・体験・宿泊・特産...

Possessing a distinctive luster, "Hanashinju" are round pearls processed with advanced cutting techniques. Created in Ko...
06/12/2018

Possessing a distinctive luster, "Hanashinju" are round pearls processed with advanced cutting techniques. Created in Kofu?the city of gems?they have been attracting attention from all over the world.
独特の輝きをもつ「華真珠」は、丸い真珠を高度なカット技術で加工したものです。宝石のまち甲府で生まれ、世界から注目されています。
鈴木春花 アナウンサーの取材です。

This is a video site about tourism in Japan. TV newscasters report on the best food, activities, places to stay, and specialty products across Japan. 日本の観光に関する動画サイトです。テレビのキャスターたちが、日本全国にある最高の食・体験・宿泊・特産...

Equipped with warm water bidets and/or noise canceling devices, Japanese toilets are unique. From toilets with ukiyo-e a...
24/11/2018

Equipped with warm water bidets and/or noise canceling devices, Japanese toilets are unique. From toilets with ukiyo-e artwork or anime characters drawn on them to those that make use of projection mapping, Japan s innovative toilet space designs have attracted the attention of the world.
日本のトイレは、温水洗浄便座や消音装置などがありユニークです。便器に浮世絵やアニメキャラクターが描かれたり、プロジェクションマッピングなど、斬新なトイレ空間づくりが海外からの注目を集めています。
藤村 由紀子 (Yukiko Fujimura) アナウンサーの取材です。

This is a video site about tourism in Japan. TV newscasters report on the best food, activities, places to stay, and specialty products across Japan. 日本の観光に関する動画サイトです。テレビのキャスターたちが、日本全国にある最高の食・体験・宿泊・特産...

Japanese style hotel「Hotel Hatsuhana」is located in  Hakone-Yumoto Onsen(Hot springs resort) , Kanagawa next to Tokyo.  A...
17/11/2018

Japanese style hotel「Hotel Hatsuhana」is located in Hakone-Yumoto Onsen(Hot springs resort) , Kanagawa next to Tokyo. All staff welcome you with japanese style hospitality and high quality onsen, kaiseki cuisine.
箱根湯本の和風ホテル「ホテルはつはな」をご紹介。細やかなサービスと質のいい温泉、見た目に美しいお料理が自慢のお宿です。

This is a video site about tourism in Japan. TV newscasters report on the best food, activities, places to stay, and specialty products across Japan. 日本の観光に関する動画サイトです。テレビのキャスターたちが、日本全国にある最高の食・体験・宿泊・特産...

住所

神奈川県足柄下郡箱根町須雲川20−1
Hakone-machi Ashigarashimo-gun, Kanagawa
250-0313

電話番号

03-6856-4777

ウェブサイト

アラート

Local Topics Japanがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

Local Topics Japanにメッセージを送信:

共有する