Portuguese Ways

Portuguese Ways Tours and Experiences around the Portuguese history, traditions and culture. Viagens e Experiências sobre o património português. www.portugueseways.com

🇬🇧 Today, we’re looking back on our team meeting at The One Palácio da Anunciada.Right in the heart of Lisbon, the setti...
18/06/2025

🇬🇧 Today, we’re looking back on our team meeting at The One Palácio da Anunciada.

Right in the heart of Lisbon, the setting was perfect, not only for gathering our team, but also for discovering this remarkable hotel, housed in a beautifully restored 16th-century palace.

Blending centuries of history with comfort and elegance, this is the ideal place to unwind after a day exploring the city’s charms, or to enjoy a refined wellness and dining experience.

⭐⭐⭐⭐⭐ An authentic choice for anyone seeking a truly unique and tailor-made stay in Portugal.

Planning a tailor-made trip to Portugal?
Talk to us 👉 www.portugueseways.com/en/tailor_made

🇵🇹 Hoje é dia de recordar o nosso encontro no Hotel The One Palácio da Anunciada.

Mesmo no coração de Lisboa, o local foi perfeito para uma reunião de equipa e para descobrir este Hotel, instalado num palácio do século XVI, cuidadosamente restaurado.

Com um cruzamento de história secular, conforto e elegância, este é o local ideal quer para uma noite de descanso após um dia a explorar os encantos de Lisboa, quer para uma experiência de bem-estar e gastronomia distintas.

⭐⭐⭐⭐⭐ Uma opção autêntica para quem procura viver uma experiência única e personalizada, em Portugal.

À procura de uma viagem a Portugal, pensada totalmente à medida?
Fale connosco 👉 www.portugueseways.com/pt/tailor_made

🇬🇧 On World Wind Day, we celebrate this invisible force that has long moved (and still moves) Portugal.The wind that onc...
15/06/2025

🇬🇧 On World Wind Day, we celebrate this invisible force that has long moved (and still moves) Portugal.

The wind that once helped caravels reach distant lands and also powered the mills that fed generations, now remains a partner in ingenuity, tradition and sustainability. 🌬️⛵

But let’s see how well you know this tradition:
One of these windmills doesn’t belong to Portugal’s history… can you spot which one❓

🇵🇹 No Dia Mundial do Vento, celebramos esta força invisível que também moveu (e move!) Portugal.

O vento, que ajudou as caravelas a chegar longe, também fez girar moinhos que alimentaram gerações inteiras e continua a ser parceiro de engenho, arte e história. 🌬️⛵

Mas vamos confirmar se conhece bem esta tradição.
Um destes moinhos não faz parte da história portuguesa… consegue identificar qual❓

🇬🇧 In June, as many Portuguese cities prepare to celebrate the Popular Saints - instead of telling you about the festiva...
12/06/2025

🇬🇧 In June, as many Portuguese cities prepare to celebrate the Popular Saints - instead of telling you about the festivals of São Pedro, São João or Santo António - we’d like to share one of Lisbon’s most fascinating legends, starring the city’s patron saint: São Vincente.

Captured and tortured during the persecution of Christians, São Vicente died in Spain and was buried in the Algarve. Legend says that, for four centuries, his tomb was guarded by ravens.

After the conquest of Lisbon, King Afonso Henriques ordered the transfer of his remains to the capital, by sea. During the journey, two ravens followed the ship, as if escorting the saint to his new home. 🐦‍⬛🐦‍⬛

The people saw this as a divine sign and, ever since, ravens have become symbols of the city, featured on Lisbon’s coat of arms and flag, accompanying a ship, one raven at the bow the other at the stern, representing protection and loyalty.

During the Santo António street parties, keep an eye out for São Vicente’s ravens… you might just find them watching over Lisbon.

🇵🇹 Em Junho, quando muitas cidades portuguesas se preparam para celebrar os Santos Populares - em vez de falar sobre as celebrações de São Pedro, São João ou Santo António - vamos contar uma das mais fascinantes lendas de Lisboa, onde a personagem principal é o Santo padroeiro desta cidade, São Vicente.

Preso e torturado, durante as perseguições aos cristãos, São Vicente, que morreu em Espanha, foi trazido e sepultado no Algarve onde, reza a lenda, o seu túmulo foi, durante quatro séculos, guardado por corvos.

D. Afonso Henriques, após a conquista de Lisboa, mandou trazer as suas relíquias desde o Cabo de São Vicente até à capital, por mar. E, durante toda a viagem, dois corvos acompanharam a embarcação, como se escoltassem o corpo até ao seu novo lar. 🐦‍⬛🐦‍⬛

O povo viu neste gesto um sinal divino e, desde então, os corvos tornaram-se símbolos da cidade. Estão representados no brasão e na bandeira de Lisboa, acompanhando a nau, um à proa e outro à popa, símbolo de proteção e fidelidade.

E que tal, durante os arraiais de Santo António, procurar, por Lisboa, os corvos de São Vicente?

PopularSaints

🇬🇧 “It was Camões who gave our language this grace of white wicker, this youthful echo of bees, this sudden, feline eleg...
10/06/2025

🇬🇧 “It was Camões who gave our language this grace of white wicker, this youthful echo of bees, this sudden, feline elegance, this rhythm of endless waves, this bittersweet honey of melancholy.”

Today we celebrate Portugal and Camões, through Eugénio de Andrade words. ✍️

🇵🇹 “Foi Camões que deu à nossa língua este aprumo de vime branco, este juvenil ressoar de abelhas, esta graça súbita e felina, esta modulação de vagas sucessivas e altas, este mel corrosivo da melancolia.”

Celebremos hoje, Portugal e Camões, nas palavras de Eugénio de Andrade. ✍️

08/06/2025

🇬🇧 On World Oceans Day, close your eyes and imagine… a sunlit coast, where the sea speaks loud, the wind tastes of salt and every wave carries a promise of adventure.
The perfect place to gaze at the horizon and feel small, yet whole.

With around 300 days of sunshine a year, a coastline stretching over 1 800 km, and 200 different surf spots, from beginner beaches to the mighty Nazaré, the only question is: how many of them will you surf on your next trip to Portugal? 🌊🏄

We’ll help you find out.
Ask us how at 👉 www.portugueseways.com/en/contacts

🇵🇹 No Dia Mundial dos Oceanos feche os olhos e imagine… uma costa luminosa, onde o mar fala alto, o vento tem sabor a sal e cada onda guarda uma promessa de aventura…
O lugar perfeito para olhar o horizonte e sentir-se pequeno, mas inteiro.

Com cerca de 300 dias de sol por ano, uma linha de costa de mais de 1 800 km e 200 spots diferentes para surfar, com praias para todos os níveis e práticas, a pergunta que se impõe é: quantos locais vai conseguir surfar, na sua visita a Portugal? 🌊🏄

A nossa equipa dá uma ajuda. Pergunte-nos como, em 👉 www.portugueseways.com/pt/contactos

🇬🇧 In the heart of the capital, between the bohemian Bairro Alto and the elegant Chiado, stands a hotel that is itself a...
06/06/2025

🇬🇧 In the heart of the capital, between the bohemian Bairro Alto and the elegant Chiado, stands a hotel that is itself a living piece of Lisbon’s history: the Bairro Alto Hotel. ⭐⭐⭐⭐⭐

Housed in 18th-century buildings and offering stunning views over Lisbon and the River Tagus, this 5-star boutique hotel was a pioneer in Portugal and remains a symbol of charm and sophistication.

The renovation project, designed by acclaimed architect Eduardo Souto de Moura, preserved historical features and blended them with contemporary design, with every room decorated with works by Portuguese artists.

Beyond its comfort and elegance, this is one of the hotels in Lisbon we love to recommend, not only for its excellence but also for its commitment to sustainability and respect for the local community and environment. ♻️🌿

🇵🇹 No coração da capital, entre o boémio Bairro Alto e o elegante Chiado, ergue-se um hotel que é, por si só, um pedaço vivo da história lisboeta: o Bairro Alto Hotel. ⭐⭐⭐⭐⭐

Instalado em edifícios do século XVIII, com uma vista deslumbrante sobre Lisboa e o rio Tejo, este boutique hotel de 5 estrelas foi pioneiro em Portugal e é hoje um símbolo de charme e sofisticação.

O projeto de renovação, assinado pelo arquiteto Eduardo Souto de Moura, preserva elementos históricos integrando-os com um design contemporâneo, em que cada espaço foi decorado com obras de artistas portugueses.

Para além do conforto e da elegância, este é um dos hotéis de Lisboa que a equipa Portuguese Ways gosta de sugerir, também, pelo seu compromisso com a sustentabilidade e implementação de práticas que respeitam o ambiente e a comunidade local. ♻️🌿

04/06/2025

🇬🇧 As summer approaches, today we fondly recall our spring retreat, a moment when the Portuguese Ways team came together to prepare for the most exciting season of the year.

This time spent in the Comporta region allowed us not only to work and plan, but also to share unique experiences.

Walks, bike rides, tastings, games and even horse riding were part of our retreat. 🚲🐎🍲

It was also a special moment to welcome Marta, the newest member of our team.

Welcome, Marta! Let’s make this a summer full of great memories. 💪☀️

🇵🇹 Com o início do Verão a aproximar-se, relembramos hoje, com saudade, o nosso retiro de Primavera onde, por uns dias, toda a equipa Portuguese Ways se juntou para, em conjunto, preparar a época mais desafiante do ano.

Momentos passados na região da Comporta, onde, para além do trabalho, pudemos confraternizar e viver novas e emocionantes experiências.

Caminhadas, passeios de bicicleta, degustações, jogos e até um passeio a cavalo fizeram parte deste retiro. 🚲🐎🍲

Um momento que foi, também, o de dar as boas vindas à Marta, o novo elemento da nossa equipa.

Bem vinda Marta! Vamos fazer deste um Verão repleto de boas memórias! 💪☀️

🇬🇧 On International Children’s Day, we invite you to discover a place quite literally built to the scale of little ones,...
01/06/2025

🇬🇧 On International Children’s Day, we invite you to discover a place quite literally built to the scale of little ones, where fun meets learning and memory meets the future.

Portugal dos Pequenitos, a park located in Coimbra and created in 1940, is a true journey through Portuguese heritage, culture and history.

Here, both children and adults can wander through a miniature version of Portugal, with scaled replicas of national monuments, gardens and traditional houses and where each building tells a story and every visit is an opportunity to learn through play. 🏰

Looking for meaningful experiences in Portugal, even for the youngest travellers?
Talk to us 👉 www.portugueseways.com

🇵🇹 No Dia Mundial da Criança, convidamo-lo a visitar um lugar construído, literalmente, à medida dos mais novos e onde diversão e conhecimento, memória e futuro se unem.

O Portugal dos Pequenitos, um parque localizado em Coimbra, foi criado em 1940, e é uma verdadeira viagem pelo património, cultura e História de Portugal.

Um espaço onde crianças e adultos podem passear por uma versão de Portugal, com réplicas em miniatura de monumentos nacionais, jardins e casas típicas, e onde cada edifício fala de um tempo, cada pormenor conta uma história, e cada visita é uma oportunidade de aprender a brincar. 🏰

À procura de experiências personalizadas em Portugal, também para os mais novos?
Fale connosco 👉 www.portugueseways.com

Pequenitos

🇬🇧 “Tapetes de Arraiolos“ (Arraiolos Rugs) are a centuries-old art from Arraiolos, Alentejo, believed to be influenced b...
27/05/2025

🇬🇧 “Tapetes de Arraiolos“ (Arraiolos Rugs) are a centuries-old art from Arraiolos, Alentejo, believed to be influenced by Moorish embroiderers after the Reconquista.

Hand-embroidered in wool on jute or linen, their durability and beauty result from complex geometric or floral patterns, taking weeks or months to complete.

More than decoration, Arraiolos Rugs are symbols of Portuguese craftsmanship, patience, and connection to tradition.

At Portuguese Ways, we asked artisans to bring our logo to life by creating a unique piece.

Just like our Portuguese cobblestone logo piece from 2024, this rug now features in our 2025 travel itineraries.

🇵🇹 Tapetes de Arraiolos são uma arte centenária de Arraiolos, no Alentejo, influenciada por bordadeiras mouras após a Reconquista.

Bordados à mão, em lã sobre juta ou linho, a durabilidade e beleza destes tapetes vêm de padrões geométricos ou florais, cuja execução pode levar semanas ou meses.

Mais do que decoração, os Tapetes de Arraiolos são símbolos de artesanato português, paciência e ligação às tradições.

Na Portuguese Ways, pedimos a artesãos que dessem vida ao nosso logótipo, criando uma peça única.

À semelhança da peça de calçada portuguesa com o nosso logótipo, de 2024, este tapete faz parte dos nossos itinerários de viagem para 2025.

🇬🇧 On European Natural Parks Day, we highlight the Arrábida Natural Park, a natural gem located between Setúbal and Sesi...
24/05/2025

🇬🇧 On European Natural Parks Day, we highlight the Arrábida Natural Park, a natural gem located between Setúbal and Sesimbra.
Founded in 1976, this park spans an area of approximately 176 km², covering both land and marine zones.

Its landscape is dominated by the imposing Serra da Arrábida, with its limestone cliffs contrasting with the deep blue of the Atlantic Ocean. 🍃🌊

With remarkable biodiversity, it shelters a variety of habitats, including Mediterranean forests, scrubland and unique plant communities. Among the park’s attractions are the beaches of Portinho da Arrábida and Praia de Galapinhos, with white sands and crystal-clear waters, considered some of the most beautiful in Portugal.

Would you like to visit this or other Natural Parks in Portugal?
Get in touch with us ➡️ www.portugueseways.com/en/contacts

🇵🇹​ No Dia Europeu dos Parques Naturais, destacamos o Parque Natural da Arrábida, uma jóia natural situada entre Setúbal e Sesimbra.
Fundado em 1976, este parque estende-se por uma área de aproximadamente 176 km², abrangendo zonas terrestres e marinhas.

A sua paisagem é marcada pela imponente Serra da Arrábida, cujas falésias calcárias contrastam com o azul profundo do Oceano Atlântico.​ 🍃🌊

Com uma biodiversidade notável, albergando uma variedade de habitats que incluem florestas mediterrânicas, matos e comunidades vegetais únicas. Entre as atrações do parque, destacam-se as praias do Portinho da Arrábida e Praia de Galapinhos, com areias brancas e águas cristalinas, consideradas das mais belas de Portugal.

Gostava de conhecer este ou outros Parques Naturais em Portugal?
Fale connosco ➡️ www.portugueseways.com/pt/contactos

🇬🇧 Featured Personality:José Luís Peixoto, a contemporary Portuguese writer, is a unique voice who explores emotions, me...
22/05/2025

🇬🇧 Featured Personality:

José Luís Peixoto, a contemporary Portuguese writer, is a unique voice who explores emotions, memories, and the depth of human experience with poetic writing.

Born in 1974 in Galveias (Alto Alentejo), his hometown inspires much of his work, blending themes and language rich in Portuguese identity and balancing village silence with modern noise.

His debut, Nenhum Olhar (2000), won the José Saramago Prize. He has since captivated readers with works like Cemitério de Pianos, Livro, Galveias, and Autobiografia—a literary encounter with José Saramago.

Beyond fiction, Peixoto has excelled in poetry, theatre, journalism, and travel writing.

On Portuguese Author’s Day, Portuguese Ways celebrates this internationally acclaimed author, translated into 30+ languages while staying rooted in his heritage.

🇵🇹 Personalidade em Destaque:

José Luís Peixoto, escritor português contemporâneo, é uma voz singular que explora emoções, memórias e a profundidade humana com uma escrita poética.

Nascido em 1974, em Galveias (Alto Alentejo), a sua terra natal inspira muitos dos seus livros, misturando temas e linguagem rica em identidade portuguesa, entre o silêncio das aldeias e os ruídos do mundo moderno.

A sua estreia, Nenhum Olhar (2000), valeu-lhe o Prémio José Saramago. Desde então, conquistou leitores com obras como Cemitério de Pianos, Livro, Galveias e Autobiografia—um encontro literário com Saramago.

Além da ficção, Peixoto destaca-se na poesia, teatro, jornalismo e literatura de viagens.

No Dia do Autor Português, a Portuguese Ways celebra este autor internacionalmente reconhecido, traduzido para mais de 30 línguas, sem perder ligação às suas raízes.

Endereço

Almada
2800-202

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando Portuguese Ways publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Negócio

Envie uma mensagem para Portuguese Ways:

Compartilhar

Categoria