Sabe quando você está viajando ou viajou pelo mundo e você quer passar o dia inteiro contando suas histórias, ou quando a sua mãe diz; "Desde que você voltou de sua viagem, não tente parar de praticar o seu Inglês / Alemão / Espanhol." AO REDOR DO MUNDO é para pessoas que não gostam de cursos de línguas, porque odeia todas as suas regras. Imagine-se sentado em uma mesa com pessoas de sua mesma ida
de ouvindo suas histórias de suas viagens, sobre: mochilões, viagens ao esporte, trabalhar no exterior ou até mesmo a história de ir para festa bêbado e ainda praticando algum da língua estrangeira, isso é também para aquelas pessoas que nunca passaram por alguma experiência, mas gosta de ouvir ter uma conversa em inglês. A intenção é ter uma conversa com alguém que tenha viajado para algum canto do mundo e quando isso não é possível tentar um contato via skype com alguém ao redor do mundo para nos dizer como está indo. Não tem professor e nenhum roteiro, podemos começar no Brasil e terminar no Japão. ENGLISH
You know when you are traveling around the world and you want to spend the whole day telling your stories, or when your mother say; "Since you have returned from your trip, try not to stop practice your English / German / Spanish whatever." AROUND THE WORLD people don't like language courses because of there steady rules . Imagine sitting around a table with people of your same age listening to their stories of their travel, since: backpacking, trips to sport, work abroad or even history to go drunk party and still practicing some of the foreign language, this is also for those people who never went through any experience, but likes to listen or wants to have a conversation . The intention is to have a cross conversation with someone who has traveled to some corner of the world and when this is not possible try a contact via skype someone around the world to tell us how is going. Has no teacher and no script, we can start in Brazil and end in Japan.