Viajar Por China

Viajar Por China www.viajarporchina.com En www.viajarporchina.com, diseñamos los circuitos temáticos, exclusivos y personalizado en China continental e islas.

También disponemos de organización para grupos con colaboración con Agencias.

09/05/2018

我:
Cuestionario

Pregunta:
1. ¿Puedo tener su nombre y de qué país es usted?

2. Como los españoles, si vais a un país a viajar, antes del viaje, vais a buscar informationes sobre el viaje o del país?¿


3. En tu país, si tiene una pagina que te gusta mucho y que dar buen impresion

4. Que informaciones quieres ver en una pagina oficial de turismo?¿

5. Cuando visita un sitio web para obtener información, ¿cómo es el hábito de su navegador?
A. Leer de izquierda a derecha? (Si no)
B. ¿Seguir el orden de la letra "F"? (Si no)


6. ¿Puede darnos algún comentario sobre nuestro sitio web de turismo de Hangzhou (versión en francés o español) diseñado? Por ejemplo, el color, el tamaño de la palabra, la columna, etc.

13/01/2016

¿Qué usan los chinos en lugar de Facebook o Twitter? ¿Qué palabras están de moda en la red china?

En ocasiones en Occidente muchos se preguntan si en China, al no contar con redes sociales como Facebook o Twitter qué redes utilizarán los cibernautas en el país asiático. Es cierto que en China no se tiene acceso a estas dos grandes redes sociales y muchos se preguntan cómo es posible vivir sin ellas. La respuesta es que China cuenta con sus propias redes sociales con una penetración muy fuerte que ofrecen todas las características de sus homónimas occidentales o incluso más.

Una de las redes sociales más utilizadas en el país es Wechat. Esta red de mensajería se compara a menudo con Whatsapp aunque cuenta con más funciones que esta última. Wechat posee más de 438 millones de usuarios al mes a nivel mundial. Además de su sistema de mensajería avanzado que permite realizar llamadas de voz y video llamadas, Wechat ofrece servicios de pago y es una herramienta imprescindible para empresas puesto que se permite crear cuentas oficiales. La parte social de la red se encuentra en lo conocido como “momentos”. En este apartado los usuarios, al igual que en Facebook, pueden publicar fotos, vídeos, enlaces, o pequeños clips de 6 segundos llamados “vistas”. El resto de usuarios pueden interaccionar dándole a “me gusta” o con comentarios. Sin embargo, solo los que son amigos entre sí podrán leerlos. Asimismo, antes de compartir una publicación uno puede decidir si desea compartirla con todos los amigos de su red o algunos de su selección.

Además, en comparación con Facebook, existe también la red Renren, la cual sería el equivalente más parecido a la red occidental en China. Sin embargo su uso no está tan extendido como el de Wechat. Su diseño es muy similar al de la red social y los usuarios son mayormente jóvenes en etapa universitaria. Renren tiene aproximadamente 200 millones de usuarios.

Por otro lado, para los aficionados a Twitter, encontrarán a su equivalente chino en el archiconocido Weibo. La red presenta características muy similares al pájaro azul. Este servicio de microblogging es una de las redes sociales más populares del país y en 2013 contaba ya con más de 500 millones de usuarios. La longitud de los mensajes está también limitada (140 caracteres) y los usuarios pueden comentar o volver a publicar publicaciones de otros usuarios, comúnmente conocido como retuitear. También se hace uso de hashtags. Los usuarios son públicos y al igual que en Twitter, no se añaden como amigos, sino que se siguen. La red también es utilizada por empresas y personajes célebres que tiene la opción de verificar su cuenta y poder así promocionarse entre los millones de usuarios. Periodistas y blogueros hacen uso a menudo de esta red para informar o criticar situaciones injustas.

En las redes sociales chinas es muy común que se cree lenguaje informal y a menudo se crean nuevas palabras de moda o palabras ya existentes adquieren un nuevo significado. Los juegos de palabras son también muy apreciados por los internautas chinos. A principios de este año una de las palabras de nueva creación que causó furor fue “Duang”. Cuando surgió no contaba ni siquiera con un carácter que la representara. La palabra es una onomatopeya que se refiere a un golpe y la historia de su creación parece tener su origen en una broma referente a Jackie Chan, cuyo nombre en chino es “Cheng Long” (成龙). Parece ser que un internauta se percató de que muchas de las empresas para las que posaba el actor en su publicidad, quebraban a continuación. El usuario escribió “duang成龙” (Duang Jackie Chang) indicando la mala fortuna que traía el actor y eso fue solo el comienzo. A partir de ahí duang empezó a utilizarse en múltiples formas y significados en las distintas redes sociales del país.

Estas palabras son también utilizadas a veces para reflejar nuevas realidades de la sociedad china. En el año 2013 comenzó a hacerse famosa la palabra土豪 (tuhao) que se refería antiguamente a familias del campo ricas. Sin embargo en la actualidad la palabra ha pasado a utilizarse para referirse a los campesinos y gente con pocos estudios que se han hecho ricos en el proceso del desarrollo económico chino pero que siguen careciendo de educación y estilo. La palabra tiene connotaciones peyorativas y su uso está muy extendido. Tras el lanzamiento del iPhone dorado de Apple, éste fue considerado el teléfono perfecto para los “tuhao”.

Otra de las expresiones también en boga recientemente es “吓死宝宝了” (xiasi baobao le) Los primeros dos caracteres “xiasi” significan “muy asustado” o literalmente “un susto de muerte”. El tercero y el cuarto son la palabra “baobao”, que significa bebé en chino. Esta palabra, utilizada por los chinos para decir que alguien es adorable. Por lo que la frase en sí significa “me he llevado un susto de muerte” y es utilizada a menudo por aquellos que se consideran a sí mismos adorables, como por ejemplo el actor Wang Baoqiang en el show televisivo “Running Man”.

Los internautas chinos son tremendamente ingeniosos y la censura es en ocasiones el motivo de que se tengan que reinventar de forma constante. Esta misma, no se conoce en las redes como censura en sí, sino que es referida como河蟹 (hexie) que significa literalmente cangrejo de río y suena muy similar a la palabra “armonía”. La palabra censura ya ha sido bloqueada en diversas ocasiones y como respuesta los internautas han comenzado a utilizar ésta otra. Incluso en alguna ocasión se incluye directamente la imagen de un cangrejo para hacer referencia al control de la información ejercido por el gobierno.

09/12/2015

Lao Zi Capítulo 3

Cuando no se alabe a personas de superior moralidad,
no habrá envidia entre la gente.
Cuando no valore tanto las mercaderías difíciles de conseguir,
no habrá robos.
Cuando no se muestren cosas que exciten la codicia,
el corazón no sentirá turbación.
Por consiguiente, para su gobierno, el Sabio
vacía a la gente su corazón,
y complace su estómago;
debilita sus ambiciones,
y robustece su complexión,
Siempre hace que la gente carezca de inteligencia para engañar
y se aleje de deseos para hurtar,
y hace que el más astuto entre ellos
tenga aprensión al actuar,
Por medio del No-Actuar,
todo queda debidamente controlado.

—— BIBLIOTECA DE CLÁSICOS CHINOS---CHINO-ESPAÑOL

《老子》第三章

不尚贤,使民不争。
不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。
是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲,使夫知者不敢为也。
为无为,则无不治矣。

——《道德经释义》

Hoy es Nieve Fuerte de los 24 Términos Solares de China. El Sábado pasado hacía nieve en la ciudad Hangzhou. Esta es la ...
07/12/2015

Hoy es Nieve Fuerte de los 24 Términos Solares de China. El Sábado pasado hacía nieve en la ciudad Hangzhou. Esta es la primera nieve del año 2015 en esta ciudad. El Lago Oeste se maquilla su mismo con una chaqueta blanca. El paisaje es tan bonita como una pintura. Para contemplar el paisaje precioso, mucha gente desafia el frío pasea en barco por el lago. Los que quieren disfrutar del paisaje consisten una parte del paisaje.

El Festival del Doble Noveno, observado en el noveno día del noveno mes en el calendario chino, es una fiesta tradiciona...
12/10/2015

El Festival del Doble Noveno, observado en el noveno día del noveno mes en el calendario chino, es una fiesta tradicional china. La próxima semana viene la fiesta. La genta va a montar la montaña, beber té de crisantemo.

Guizhou, una provincia de la República Popular China. Su capital es Guiyang; otras ciudades importantes son Zunyi, Anshu...
15/09/2015

Guizhou, una provincia de la República Popular China. Su capital es Guiyang; otras ciudades importantes son Zunyi, Anshun y Duyun.
Las cascadas Huangguoshu es una de las cascadas más grandes de China y del Este de Asia, situada en el río Baishui , en Anshun, provincia de Guizhou.

Address

Hangzhou
310003

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Viajar Por China posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Viajar Por China:

Share

Category