Tour guide Belgrade Serbia - Fremdenführer Belgrad Serbien

Tour guide Belgrade Serbia - Fremdenführer Belgrad Serbien English and German speaking licensed tour guide
& certified wine guide. Tours in Belgrade, Serbia & Balkans. Führungen in Belgrad, Serbien u. Weinguide.

Balkan mit lizenzierter Stadtführerin u. Guided private tours in Belgrade & Serbia with a licensed guide. Private Stadtführungen in Belgrad u. Serbien mit lizenzierter Reiseleiterin.

June 3rd – World Bicycle DayJune 3rd is celebrated as World Bicycle Day, established by the United Nations in 2018 to hi...
03/06/2025

June 3rd – World Bicycle Day
June 3rd is celebrated as World Bicycle Day, established by the United Nations in 2018 to highlight the benefits of cycling for health, sustainability, and urban mobility.

As a local tour guide who occasionally offers guided bike tours in Belgrade and the surrounding area, I proudly promote the bicycle as my favorite means of transportation. Whether you're cycling along the riverside, through hidden neighborhoods, or exploring historical landmarks, Belgrade by bike offers a unique and eco-friendly experience.

If you're looking for a different way to discover the city, bike tours in Belgrade are a perfect mix of adventure, culture, and local insight. For me, the bike isn’t just how I get around — it’s a way to connect with the city and with people.

Active Travel

Blokovi prekrili Gazelu!Padaj silo I nepravdo, narod ti je sudit zvan!
01/06/2025

Blokovi prekrili Gazelu!
Padaj silo I nepravdo, narod ti je sudit zvan!

The most wanted Belgrade souvenirs right now? Not mugs. Not magnets. Badges.Each one is a message. A memory. A tiny prot...
01/05/2025

The most wanted Belgrade souvenirs right now? Not mugs. Not magnets. Badges.
Each one is a message. A memory. A tiny protest pinned to your chest.
📍✊🎨

I met this amazing woman in front of the Radio Television of Serbia — carrying three tote bags filled with badges.
From the 1996 student protests, through the Otpor movement of 2000, to today’s creative explosion of pins in 2025:
From “Pump it!” to “Tour de Strasbourg” — resistance, humor, identity.
👜📌🗣️

Want to experience the city beyond museums?
Join a walking tour and see where Belgrade’s history lives on jackets and walls.
🚶‍♀️



Die aktuell beliebtesten Souvenirs aus Belgrad? Keine Tassen. Keine Magnete. Buttons.
Jeder trägt eine Botschaft. Eine Erinnerung. Ein bisschen Revolution zum Anstecken.
📍🧷🎨

Ich traf eine großartige Frau vor dem Gebäude des serbischen Staatsfernsehens – mit drei Taschen voller Buttons:
Von den Studentenprotesten 1996, über Otpor im Jahr 2000, bis zur bunten Badge-Welle 2025:
„Pumpaj“, „Tour de Strasbourg“, Ironie und Haltung auf einem Stück Metall.
🎒📎🗣️

Du willst Belgrad jenseits der Klischees erleben?
Komm mit auf eine alternative Stadtführung – wo Mauern und Jacken sprechen.
🚶‍♂️

DON'T LIE TO MY GRANDMA! 14 days of blocking the Serbian state TV – now it's over.I wasn’t a student, just a witness — w...
29/04/2025

DON'T LIE TO MY GRANDMA! 14 days of blocking the Serbian state TV – now it's over.

I wasn’t a student, just a witness — with a camera and a heart full of questions.

These photos were taken on the student-led blockade of Radio Television of Serbia, the country’s public broadcaster.
It wasn’t just a protest — it was a message: when the media stops serving the people, the people show up at the door.

If you're visiting Belgrade and want to go beyond sightseeing — to understand the stories behind the façades — walk with me.
This city speaks, if you know where to listen.



🇩🇪
LÜGE MEINE OMA NICHT! 14 Tage lang wurde das serbische Staatsfernsehen blockiert – jetzt ist es vorbei.
Ich war keine Studentin, nur eine Zeugin – mit Kamera und vielen offenen Fragen.

Diese Fotos stammen von der studentischen Blockade der „Radio Television of Serbia“, des öffentlich-rechtlichen Senders.
Es war nicht einfach ein Protest – es war eine klare Botschaft: Wenn Medien nicht mehr für die Menschen da sind, stehen die Menschen vor der Tür.

Wenn du Belgrad besuchst und mehr als nur Sehenswürdigkeiten entdecken willst – wenn dich die Geschichten hinter den Fassaden interessieren – komm mit auf einen Stadtspaziergang.
Diese Stadt spricht, wenn man genau hinhört.

🇬🇧14 days of blocking the Serbian state TV – now it's over.I wasn’t a student, just a witness — with a camera and a hear...
29/04/2025

🇬🇧14 days of blocking the Serbian state TV – now it's over.

I wasn’t a student, just a witness — with a camera and a heart full of questions.

These photos were taken on the student-led blockade of Radio Television of Serbia, the country’s public broadcaster.
It wasn’t just a protest — it was a message: when the media stops serving the people, the people show up at the door.

If you're visiting Belgrade and want to go beyond sightseeing — to understand the stories behind the façades — walk with me.
This city speaks, if you know where to listen.



🇩🇪 14 Tage lang wurde das serbische Staatsfernsehen blockiert – jetzt ist es vorbei.
Ich war keine Studentin, nur eine Zeugin – mit Kamera und vielen offenen Fragen.

Diese Fotos stammen von der studentischen Blockade der „Radio Television of Serbia“, des öffentlich-rechtlichen Senders.
Es war nicht einfach ein Protest – es war eine klare Botschaft: Wenn Medien nicht mehr für die Menschen da sind, stehen die Menschen vor der Tür.

Wenn du Belgrad besuchst und mehr als nur Sehenswürdigkeiten entdecken willst – wenn dich die Geschichten hinter den Fassaden interessieren – komm mit auf einen Stadtspaziergang.
Diese Stadt spricht, wenn man genau hinhört.

🏙️ Priče iz Blokova i Stare Bežanije - uskoro tura! Na otvaranju izložbe "Razumeti kako grad raste" u okviru Beogradske ...
28/04/2025

🏙️ Priče iz Blokova i Stare Bežanije - uskoro tura!
Na otvaranju izložbe "Razumeti kako grad raste" u okviru Beogradske internacionalne nedelje arhitekture – BINA 2025, imala sam priliku da govorim u ime lokalne zajednice iz novobeogradskih blokova, kao predstavnica inicijative Blok je naš.

Podsetili smo se kako je izgledalo urbano planiranje nekada i kako danas štitimo ono što je od njega ostalo. Predstavili smo našu borbu za očuvanje blokova i Stare Bežanije, najstarijeg naselja na teritoriji Novog Beograda.

Blokovi i Stara Bežanija se protiv daljeg betoniranja ne brane samo protestima i peticijama ✊ — već i sećanjima, pričom i povezivanjem ljudi sa njihovim krajem 🧱📖.

Spremite se da uskoro ponovo turiramo kroz blokove! 🏢🌳

Izložba "Razumeti kako grad raste" je otvorena do 17. maja u Podroom galeriji KCB – svratite i pogledajte kako je grupa međunarodnih arhitekata videla naše blokove u godinama koje slede!



---------ENG
🏙️ Stories from the Blocks & Stara Bežanija - tour coming soon!

At the opening of the exhibition "Understanding How a City Grows" during the Belgrade International Architecture Week – BINA 2025, I had the opportunity to speak on behalf of the local community from the New Belgrade blocks, representing the Blok je naš initiative.

We reflected on what urban planning once looked like — and how we are fighting today to protect what remains of it. We shared our efforts to preserve the blocks and Stara Bežanija, the oldest settlement on the territory of New Belgrade.

The blocks and Stara Bežanija are not defended from further overdevelopment just through protests and petitions ✊ — but through memory, storytelling, and reconnecting people with their neighborhoods 🧱📖.

In that spirit, get ready — we'll soon be touring through the blocks again! 🏢🌳

The "Understanding How a City Grows" exhibition is open until May 17 at the KCB Galery.

Happy Easter from Belgrade! 🐣🌸May this season of renewal bring you peace, joy, and unforgettable moments.In these days o...
20/04/2025

Happy Easter from Belgrade! 🐣🌸
May this season of renewal bring you peace, joy, and unforgettable moments.

In these days of collective struggle and hope, we also wish for the resurrection of freedom – for all of us.

Come and discover a Serbia full of soul, history, and courage!

Today we marked Student Day — 70 years of standing up for knowledge, freedom, and dignity.This year, students are not ce...
04/04/2025

Today we marked Student Day — 70 years of standing up for knowledge, freedom, and dignity.

This year, students are not celebrating in lecture halls, but cycling to Strasbourg, seeking justice for all of us.

Today, they are our courage, our voice, and our future.



Heute begingen wir den Studententag – 70 Jahre Einsatz für Wissen, Freiheit und Würde.

Doch dieses Jahr feiern die Studierenden nicht in Hörsälen, sondern fahren mit dem Fahrrad nach Straßburg – auf der Suche nach Gerechtigkeit für uns alle.

Heute sind sie unser Mut, unsere Stimme und unsere Zukunft.

🇷🇸 Hi**er je gasio narod gasom. Naš fašista ga gasi zvučnim oružjem. Wortex cannon, zabranjeno oružje, puca na tihu masu...
16/03/2025

🇷🇸
Hi**er je gasio narod gasom. Naš fašista ga gasi zvučnim oružjem. Wortex cannon, zabranjeno oružje, puca na tihu masu dok odaje počast mrtvima.

Strah ima novo lice – ono koje puca u tišinu jer ne sme da sluša istinu.

Kad režim nema muda, kad vlast nema obraz, dobiješ pucanj u tišinu. Ovo nije sila. Ovo je panika u uniformi.



🇬🇧
Hi**er gassed the people. Our fascist? He blasts them with sound cannons. A vortex cannon – a banned weapon – fired at a silent crowd paying tribute to the dead.

Fear now wears a badge and shoots into silence because it can’t stand the truth.

When a regime has no guts and no honor, all that’s left is panic in a uniform. This isn’t power. This is collapse on full display.



🇩🇪
Hi**er vergaste das Volk. Unser Faschist heute? Er beschallt es mit verbotenen Schallwaffen. Eine Vortex-Kanone gegen eine schweigende Menge, die den Toten gedenkt.

Die Angst trägt heute Uniform und schießt auf die Stille, weil sie die Wahrheit nicht erträgt.

Wenn ein Regime weder Eier noch Anstand hat, bleibt nur noch Panik in Uniform. Das ist keine Macht – das ist ein Regime im freien Fall.

25/02/2025
BESPLATNA TURA O NOVOBEOGRADSKIM BLOKOVIMA - istorija, arhitektura, socijalistička modernaPovodom Međunarodnog dana turi...
20/02/2025

BESPLATNA TURA O NOVOBEOGRADSKIM BLOKOVIMA - istorija, arhitektura, socijalistička moderna

Povodom Međunarodnog dana turističkih vodiča (21. februar), Udruženje turističkih vodiča Srbije i ove godine organizuje besplatne pešačke ture u Beogradu za zainteresovane građane (21-23. februara).

U okviru programa, jedna od tura posvećena je Novom Beogradu. Drage komšije, pozivamo vas da nam se pridružite na šetnji kroz istoriju, arhitekturu i kulturno nasleđe Novog Beograda!

🗓️ 22. februar 2025. | 📍 Blok 63, Novi Beograd

🕐 13:00 – Tura na srpskom jeziku

🏛️ Arhitektura Novobeogradskih blokova – jedra nasukanih brodova u Panonskom moru

Razgovaraćemo o jedinstvenom urbanističkom konceptu blokova, simbolici njihovog dizajna i njihovom značaju za razvoj Beograda.

🕒 15:00 – Bilingual tour (ENG/GER)

🏗️ Architecture of New Belgrade Blocks – sails of stranded ships in the Pannonian Sea

🌍 ARCHITEKTUR DER NEUEN BELGRAD-BLÖCKE – Segel gestrandeter Schiffe im Pannonischen Meer

Discover how New Belgrade’s blocks were planned and built, their unique architectural style, and their role in the city's development.

🔹 Kompletan program tura je na sajtu guides-serbia.com, pod Vesti-aktuelno.

🔹 Prijave nisu potrebne. / No registration required.
Vidimo se kod 4 koša, dobrodošli! 👋

Address

Trg Republike 1
Belgrade
11000

Opening Hours

Monday 08:00 - 17:00
Tuesday 08:00 - 17:00
Wednesday 08:00 - 17:00
Thursday 08:00 - 17:00
Friday 08:00 - 17:00
Saturday 09:00 - 17:00
Sunday 09:00 - 17:00

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Tour guide Belgrade Serbia - Fremdenführer Belgrad Serbien posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Tour guide Belgrade Serbia - Fremdenführer Belgrad Serbien:

Share

Authentic tours in Belgrade and Serbia

Private guided tours in Belgrade & Serbia for groups & individuals with a licensed guide. Besichtigungen in Belgrad u. Serbien mit lizenzierter Reiseleiterin.