Letovanje U Sarimsakliju

Letovanje U Sarimsakliju Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Letovanje U Sarimsakliju, Travel Agency, FAMILY TRAVEL, Novi Sad.

HOTEL ERGIN***  www.erginotel.co.trHotel  se nalazi u najmirnijem delu Sarimsaklija na prvoj liniji do mora (50 m) u ist...
06/03/2014

HOTEL ERGIN*** www.erginotel.co.tr
Hotel se nalazi u najmirnijem delu Sarimsaklija na prvoj liniji do mora (50 m) u istom redu sa hotelima Amphora i Billurcu .Udaljen je od centra mesta nekih 600 m. Raspolaže kapacitetom od 56 soba strukture 1/2 i 1/3 i sa ukupno 130 ležajeva.Sve sobe imaju balkon , T/WC , fen za kosu, klimu (gratis), gratis WiFi u lobiju, TV-Sat, telefon, kablovski internet .Od hotelskih sadržaja tu je otvoreni bazen sa delom za decu, đakuzi, bazenski bar, restoran i dr. Hotel raspolaže sopstvenim delom plaže sa ležaljkama i suncobranima koji su besplatno na raspolaganju gostima. Usluga ishrane za doručak i večeru je „buffet“ ( tzv.Švedski sto U cenu usluge uračunata upotreba suncobrana i ležaljki na plaži.

HOTEL GRAND MILANO***  www.grandmilanohotel.comJedan od najbolje pozicioniranih hotela na svega 30 m od sopstvene plaže ...
06/03/2014

HOTEL GRAND MILANO*** www.grandmilanohotel.com

Jedan od najbolje pozicioniranih hotela na svega 30 m od sopstvene plaže i oko 250 m od centra, kapaciteta 130 ležajeva. Sve sobe su 1/2 i 1/3 i nekoliko tzv.family room (1/2+2), veoma komforne i raspolažu novim nameštajem, klimom, kupatilom/WC, Sat-TV, mini-barom, telefonom, fenom za kosu i balkonom.
Gostima je na raspolaganju prostrana recepcija i lobi, lift, restoran - bašta na krovu ,manji hotelski bazen sa bazenskim barom,sopstvena plaža sa suncobranima i ležaljkama. Usluge HB( švedski sto) za doručak i večeru serviraju se u prostranom restoranu na 1.spratu. U cenu usluge uračunata upotreba suncobrana i ležaljki na plaži.

HOTEL MARE *** www.hotelmare.com.trHotel Mare se nalazi na najlepšoj lokaciji u centralnom delu Sarimsaklija na samoj pl...
06/03/2014

HOTEL MARE *** www.hotelmare.com.tr
Hotel Mare se nalazi na najlepšoj lokaciji u centralnom delu Sarimsaklija na samoj plaži odmah do hotela Buyuk Berk. Zahvaljujući svom arhitektonskom rešenju u obliku broda sa bazenom na prvoj palubi odakle se pruža predivni pogled na Le**os, ovaj hotel ce Vam pružiti poseban užitak.

Ishrana je na bazi polupansiona doručak i večera, švedski sto. U hotelu sve sobe su opremljene klimom, televizorom, mini barom, telefonom, TWC, fenom za kosu. U cenu usluge uračunata upotreba suncobrana i ležaljki na plaži

HOTEL KALIF *** www.kalifhotel.comKapacitet hotela je preko 300 ležajeva Hotel je veoma popularan i prometan tokom cele ...
06/03/2014

HOTEL KALIF *** www.kalifhotel.com
Kapacitet hotela je preko 300 ležajeva Hotel je veoma popularan i prometan tokom cele godine.Najčešći tranzitni gosti su iz Evrope,Japana i Koreje, dok su u vreme letnje sozone najviše zastupljeni naši i domaći gosti. Sobe su 1/2, 1/3 i 1/4, sve imaju klimu (bez doplate), TV, mini-bar, telefon,balkon i kupatilo/WC.
Od ostalih sadržaja gostima su na raspolaganju veliki lobi, restoran, aperitiv-bar,teretana,stoni tenis, bilijar, otvoreni bazen, bazenski bar i dr. Sopstvena plaža sa ležaljkama i suncobranima koji su uključeni u cenu. Usluga: polupansion (doručak i večera) - švedski sto.Hotel je lociran na 120 m od plaže i 200 m od centra Sarimsaklija. U blizini hotela je BUS stajalište za linijski mini-bus (tzv.dolmuš) koji saobraća na svakih 30 min prema Ajvaliku. U cenu usluge uračunata upotreba suncobrana i ležaljki na plaži

• HOTEL SEZER  *** www.hotelsezer.com• Nalazi se najviše 80 m od plaže i 200 m od centra grada.Hotel je kapaciteta 130 l...
06/03/2014

• HOTEL SEZER *** www.hotelsezer.com
• Nalazi se najviše 80 m od plaže i 200 m od centra grada.Hotel je kapaciteta 130 ležaja i veoma je popularan kod naših gostiju pre svega zbog ujednačenog kvaliteta usluga i ljubaznosti domaćina. Sobe su 1/2 i 1/3.Sve su sa francuskim ili sa dva odvojena ležaja,a 1/3 su iz dve prostorije: manja predsoba u kojoj se nalazi jedan ležaj, TV i mini-bar i spavaća soba sa dva ležaja (francuski ili dva posebna). Sobe poseduju klima uređaj,TV, mini-bar, telefon, fen za kosu, kupatilo/WC i tzv. francuki balkon. Hotel raspolaže recepcijom sa lobi-barom i terasom, prostranim restoranom , manjim bazenom i sopstvenom plažom sa besplatnim suncobranima i ležaljkama. Usluga je polupansion.Obroci se serviraju po sistemu tzv. švedskog stola za doručak i večeru. U cenu usluge uračunata upotreba suncobrana i ležaljki na plaži.

HOTEL OLCAY ** Manji porodični hotel Olcay, veoma je prijatnog ambijenta. Kapaciteta je 24 sobe,strukture 1/2, 1/3 i 1/4...
06/03/2014

HOTEL OLCAY **
Manji porodični hotel Olcay, veoma je prijatnog ambijenta. Kapaciteta je 24 sobe,strukture 1/2, 1/3 i 1/4, svaka ima klimu,TV, balkon, T/WC.Hotel poseduje prostrani restoran gde se servira doručak i lobi bar koji je na raspolaganju gostima u toku celog dana .Vlasnici hotela su poreklom su sa naših prostora i sa posebnom ljubaznošću prema našim gostima. Udaljenost do plaže je nepunih 100 m, a od centra mesta oko 200 m. Usluga: noćenje/doručak na bazi švedskog stola. U cenu usluge uračunata upotreba suncobrana i ležaljki na plaži.

GASTRONOMSKI BONTONU Turskoj veoma ozbiljno shvataju obedovanje. Nezamislivo je da članovi domaćinstva jedu sami ili usp...
06/03/2014

GASTRONOMSKI BONTON

U Turskoj veoma ozbiljno shvataju obedovanje. Nezamislivo je da članovi domaćinstva jedu sami ili usput, na ulici, dok ostali jedu kod kuće. Običaj je da svi zajedno jedu tri p**a tokom dana. Doručak ili kahvaltı (u bukvalnom prevodu “ispod kafe”), se najčešće sastoji od hleba, fete, crnih maslina i čaja. Mnoge firme imaju organizovani ručak za radnike.
Večera počinje kada se svi članovi porodice okupe i počnu da pričaju o tome kako su proveli dan. Meni se sastoji od tri ili više jela koja se jedu jedno za drugim uz salatu. Leti se večera oko 8 uveče.
Prilikom venčanja, ceremonije obrezivanja i praznika organizuju se prave gozbe. Na svadbama se služi sedam jela. Počinje se sa supom, sledi pilav i pečenje, dolma od mesa i pirinač sa šafranom – tradicionalni desert koji se služi na venčanjima. Burek se služi pre drugog po redu deserta koji je tipično helva od griza. Gozba se završava jelom od bamija kuvanih sa paradajzom, crnim lukom i puterom, sa dosta soka od limuna. Ovakva svadbena gozba je tipična za Anatoliju, sa minimalnim varijacijama od regije do regije. Jutro nakon venčanja mladoženjina porodica šalje poslužavnike pune baklava mladinoj porodici.
Tokom praznika, kuhinje i špajzevi su krcati burekom, dolamama, pudinzima i desertima koji se na sto mogu izneti bez neke preterano komplikovane dodatne pripreme. Sahrane su još jedna od prilika kada se kuva za puno ljudi. U ovom slučaju, komšije pripremaju i šalju jela ožalošćenoj porodici tri dana nakon smrti ukućana. Jedino jelo koje se priprema u kući preminulog je helva koja se šalje komšijama i poslužuje posetiocima. U nekim delovima Turske, običaj je da neko od bližih prijatelja preminulog počne da sprema helvu, uz prisećanje na anegdote iz života. Zatim se kašika dodaje sledećem prijatelju i on nastavlja mešanje i prisećanje na vreme kada je pokojnik bio živ. Helva je najčešće gotova taman u vreme kada su svi prisutni imali prilike da kažu nešto o pokojniku. Ova jednostavna ceremonija čini da ljudi koji su ostali pričaju o nekim lepšim vremenima i na trenutak zaborave svoju žalost, ojačavajući vezu među njima.

PIĆE I NAPITCITurska ima bogatu tradiciju alkoholnih pića, uprkos islamskoj prohibiciji protiv vina i svega alkoholnog. ...
06/03/2014

PIĆE I NAPITCI
Turska ima bogatu tradiciju alkoholnih pića, uprkos islamskoj prohibiciji protiv vina i svega alkoholnog. Ispijanje pića sa porodicom i prijateljima, kako u kući tako i u tavernama i restoranima, je značajan deo svake posebne prilike. Kao aperitiv,najčešće se konzumira rakı – nacionalno piće sa aromom anisa koje Turci ponekad nazivaju i lavlje mleko. Najminimalnije meze koje se služi uz rakı su kriške slatke dinje, feta sir i sveži domaći hleb.
Čitave knjige su napisane o turskoj kafi: opisana je njena istorija, značaj u socijalnom životu i ambijent lokala u kojima se služi.
Čaj je, sa druge strane, glavni izvor kofeina za Turke. Priprema se na poseban način, a pije iz malih, providnih čaša, tako da mu se vidi tamno crvena boja. Ispijanje čaja je toliko važan deo radnog dana, da će bilo kakva nestašica svežeg čaja izazvati ozbiljan pad produktivnosti. Priča se da je jednom pobegao lav iz zoološkog vrta u Ankari i nastanio se u podrumu jedne zgrade sa kancelarijama. Počeo je da proždire činovnike i sluge. Čak je pojeo i par državnih ministara i niko nije ni primetio. Međutim, priča kaže da je lav odmah primećen i uhvaćen nakon što je zgrabio ministra za čaj koji je bio glavni odgovorni za snabdevanje svežim čajem!
Park bez čaja i kafe je nezamisliv u Turskoj. Na svakom mestu sa dobrim pogledom nalazi se čajdžinica ili bašta čaja.
Među pićima koje vredi spomenuti su izvanredni flaširani voćni sokovi. Ali piće koje je možda najinteresantnije je boza koju ulični prodavci tradicionalno prodaju tokom zimskih večeri. Ovo je gusto piće koje se dobija fermentacijom pšenice i pije se sa malo cimeta, i pri tome gricka pečena leblebija.
Na kraju, sahlep je vruće piće napravljeno od mleka i praha koji se dobija od lukovice posebne vrste orhideje – sahlep, po kojoj je piće i dobilo ime. Osim što je preukusan, sahlep je još i prirodni lek protiv prehlade i bola u grlu.

Turska kuhinja je među najukusnijima na svetu. Smatra se jednom od tri glavne svetske kuhinje zbog raznolikosti recepata...
06/03/2014

Turska kuhinja je među najukusnijima na svetu. Smatra se jednom od tri glavne svetske kuhinje zbog raznolikosti recepata, upotrebe prirodnih sastojaka, ukusa i aroma koji utiču na sva čula i zbog svog uticaja na ostale kuhinje širom Evrope, Azije, Bliskog Istoka i Afrike. Kuhinja potiče iz centralne Azije, prvog doma Turaka, a evoluirala je pod uticajem kontinentalnih i mediteranskih kultura sa kojima su se Turci susretali nakon svog dolaska u Anatoliju. Na neki način, turska kuhinja je most između dalekoistočnih i mediteranskih kuhinja, sa akcentom na prirodnim aromama i ukusima sastojaka.
Osnova turske kuhinje su žitarice (pirinač i pšenica) i povrće. Svaka kategorija jela ima bar jedan ili dva od ovih osnovnih sastojaka. Osnova turske kuhinje je bilo koje testo napravljeno od pšeničnog brašna. Pored ekmeka (običnog belog hleba), pide hleba (lepinje), simita (đevrek sa susamom) i mantija (nešto nalik raviolima), postoji i cela klasa hrane napravljena od tankih kora za pitu i koja se zajedno naziva börek (burek)
Zajedno sa hlebom, pilav je još jedno od osnovnih jela turske kuhinje. Nejčešća verzija je ona koja se pravi od lomljene pšenice, sa celim crnim lukom, paradajzom isečenim na kriške, zelenim paprikama proprženim na puteru i kuvanom junetinom. Mnoge verzije pilava od pirinča služe se kao prilog jelima od mesa ili povrća. Prepoznatljiva odlika turskog pilava su meka, puterasta zrna pirinča koja se ne lepe za kašiku već se rasipaju po tanjiru
Kebab je, kao i burek, tipično tursko jelo i datira još iz vremena kada su turska nomadska plemena naučila da peku meso na otvorenom plamenu. Kebabi se dele prema načinu pripreme mesa, npr. šiš kebab su grilovane kockice mesa na ražnjiću.Doner kebab se pravi od slojeva mlevenog mesa i tankih šnicli jagnjećeg buta, nanizanih na veliki uspravni ražnjić koji se vrlo polako rotira ispred vertikalnog grila. Kako se spoljašnji deo ispeče, taj deo se odseca i služi, a pečenje ostatka se nastavlja.
Zajedno sa žitaricama, u turskoj kuhinji se u velikim količinama konzumira i povrće. Jedno od najjednostavnijih jela za pripremu se pravi tako što se glavno povrće, kao što su tikvice ili plavi patlidžan, seku na kolutove, mešaju sa paradajzom, zelenom paprikom i crnim lukom i polako dinstaju na puteru, u sopstvenim sokovima.
Najpoznatiji slatkiši koji se vezuju za tursku kuhinju su ratluk i baklava. Iz priče deluje kao da su to slatkiši koji će uslediti nakon svakog obroka, ali zapravo nije tako. Prvo, familija turskih deserata je daleko veća. Drugo, ova dva deserta nisu nešto što će tipično biti posluženo nakon glavnog jela. Na primer, baklava i njeni rođaci se najčešće jedu uz kafu, kao užina ili nakon kebaba. Desert koji se najčešće jede nakon obroka je sveže, sezonsko voće

Regija Ajvalik se nalasi na podkontinetu Mala Azija u turskom priobalju Egejskog mora naspram grčkog ostrva Le**os. Obuh...
05/03/2014

Regija Ajvalik se nalasi na podkontinetu Mala Azija u turskom priobalju Egejskog mora naspram grčkog ostrva Le**os. Obuhvata arhipelag sa ostrvom Džunda i 30 manjih ostrva, letovalište Sarimsakli i sam grad Ayvalik sa okolnim mestima .Ajvalik (35.000 st.), koga su još Rimljani formirali u II v.p.n.e., imao je uzbudljivu prošlost tokom svoje istorije. Mnoge su vojske njime protunjale menjajući pritome često gazde, da bi zadnju promenu vlasnika doživeo 1922.g , kada mirovnim sporazumom sa Grčkom, biva dodeljen Turskoj. Ribarski grad i luka izuzetnog prirodnog zaklona i geografskog položaja,uskih primorskih ulica i kuća tipične grčke arhitekture sa pravoslavnom crkvom trgovačkom i zanatskom četvrti grada, čuven je po priozvodnji maslinovog ulja (jedno od najboljeg u svetu), kvalitetnom vinu, plantažama pistaća i pamuka i razvijenoj tekstilnoj industriji. Međutim, zadnjh godina turizam je taj koji preuzima primat u razvoju regije. Zbog izuzetnih klimatskih karakteristika, regija Ajvalik predstavlja pravu vazdušnu banju. Sa turističkim naseljem Sarimsakli (7 km) kao nosiocem razvoja turizma regije i preko 100 apartman -hotela, atraktivnim ostrvom Džunda i poluostrvom Šejtan Sofra, a naročito sa svojim plažama i čistim morem, najlepšim u celom turskom priobalju, regija Ajvalik predstavlja najznačajniji turistički centar na severnoj obali Egejskog mora.

Address

FAMILY TRAVEL
Novi Sad

Telephone

+00381216616066

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Letovanje U Sarimsakliju posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share

Category