25/03/2019
Николай Васильевич Гоголь
Впервые Гоголь побывал в Дюссельдорфе в июне 1836 г. Решение поехать в Европу было принято после неоднозначного приёма публикой и критиками комедии «Ревизор». Гоголь, считавший себя гением (сначала в глубине души, а позднее и публично), болезненно воспринимал критику. И он внезапно едет за границу в сопровождении своего старого друга Александра Данилевского. В Кронштадте они сели на пароход, который шел в немецкий город Любек.
«Наше плавание было самое несчастное, – сообщал Гоголь Василию Жуковскому, – вместо четырёх дней, пароход шёл целые полторы недели, по причине дурного и бурного времени и беспрестанно портившейся пароходной машины».
Наконец, добравшись до Любека, они продолжили свой путь до Гамбурга по суше, откуда через Бремен и Дюссельдорф добрались до Аахена. В Дюссельдорфе друзья были проездом и, как писал Гоголь матери, только позавтракали. О городе Гоголь отозвался как о современном, совсем не старинном. Далее его путь лежал за пределы Германии, и вновь встреча с ней, уже более длительная, произойдёт благодаря Жуковскому, который, женившись, поселится с семьей в Дюссельдорфе.
Отдельно надо рассказать об истории отношений Гоголя и Жуковского. Началась она задолго до их личного знакомства – тогда, когда Гоголь учился в Нежинском лицее изящной словесности по составленному Жуковским шеститомному «Собранию образцовых сочинений». Знакомство с элегиями и балладами, написанными Жуковским, делает его в глазах Гоголя образцом для подражания и великим поэтом. В его произведениях Гоголь находит те же мысли и чувства, которые были созвучны его собственным душевным поискам – романтическую картину мира и человека. Лично познакомились они в Петербурге в 1831 г. Эта встреча положила начало 20-летней дружбе.
Жуковский ввёл Гоголя в литературные круги Петербурга, помог ему устроиться в городе, рекомендовал его знакомым, в том числе П.А. Плетневу, который сообщает Пушкину о появлении в их кругу нового таланта: «Жуковский от него в восторге». По просьбе Жуковского Плетнев, будучи в то время инспектором Патриотического Института, исходатайствовал у императрицы для Гоголя место старшего учителя истории. Жуковский же оказал большое влияние на круг чтения Гоголя, рекомендуя ему читать только лучшее из немецкой и английской литературы.
С этого момента и до смерти Гоголя их связывала тесная дружба, которая сопровождалась искренней и тёплой перепиской во время нахождения Гоголя за границей. Хорошо известны слова Гоголя, обращённые Жуковскому в 1836 г., в год его отъезда: «Разлуки между нами не может и не должно быть, и где бы я ни был, в каком бы отдалённом уголке не трудился, я всегда буду возле вас». Их переписка была активной и содержательной. Они обсуждали в ней многие вопросы литературы, философии, религии и актуальные проблемы общества. Письма их так интересны, что их можно читать как полноценную художественно-публицистическую литературу, в отличие от смс и коротких сообщений, которые стали нормой в наше время.
Они смогли увидеться только через два года в Риме, куда Жуковский приехал, сопровождая своего ученика – наследника российского престола. Они оба были безмерно рады встрече, и Гоголёк (так всегда называл его Жуковский) с упоением показывал своему старшему другу таинственно прекрасный и неисчерпаемый Рим, где в каждом закоулке таится история. Они были счастливы эти несколько дней, когда могли говорить друг с другом о душе, о поэзии, о Боге, обсуждать творческие планы, горевать о трагической гибели друга Пушкина…
Гоголь тогда жил в Риме на улице Феличе – Счастливой улице (ныне улица Систина). И это, наверное, было самое счастливое время для Гоголя – там был написан первый том «Мёртвых душ».
Следующая их встреча состоится уже после переезда Жуковского в Дюссельдорф в 1843 г. (Об этом мы писали здесь https://www.facebook.com/unknownduesseldorf/posts/1792549924385945)
К этому времени Гоголь сильно изменился, в нём усиливаются религиозные настроения, и успех первой части «Мёртвых душ» проявляется в болезненном самолюбии, одновременно с терзающими его постоянными сомнениями.
Душевное здоровье Гоголя ухудшается. В письмах он требует от Жуковского критики «Мёртвых душ»: «Ради Бога, сообщите мне ваши замечания. Будьте строги и неумолимы как можно больше. ... Не читайте без карандаша и бумажки, и тут же на маленьких бумажных лоскутках пишите свои замечания. Потом, по прочтении каждой главы, напишите 2-3 замечания вообще обо всей главе. Потом о взаимном отношении всех глав между собою и при том, по прочтении всей книги, вообще обо всей книге, и все эти замечания и общие и частные, соберите вместе, запечатайте в пакет и отправьте мне. Лучшего подарка мне нельзя теперь сделать ни в каком отношении». Но в то же время намекает, что это замечательная книга – сущая мелочь по отношению к тому, что у него в замыслах: «Она в отношении к последующим частям всё мне кажется похожею на приделанное губернским архитектором крыльцо к дворцу, который задуман строить в колоссальных размерах…». О своем скором приезде он сообщает тоже в тоне благой вести: «Я буду к вам, ждите меня! Много расскажу вам прекрасного. Если вы смущаетесь чем-нибудь и что-нибудь земное вас беспокоит, то будьте отныне тверды и светлы верой в грядущее… Благословенье снизойдёт на вас и вашу подругу. До свиданья! Ждите меня!»
И Гоголь приезжал к Жуковскому неоднократно, гостил у него в доме подолгу как в Дюссельдорфе, так и позднее во Франкфурте. Любящий его Жуковский неизменно с радостью принимал его и помогал, чем мог: заботой, деньгами и советами. Хотя давалось это ему нелегко. Дело в том, что молодая жена Жуковского вскоре после свадьбы стала подвержена нервным расстройствам, которые со временем только усугубились. Этим впоследствии был обусловлен и переезд во Франкфурт, чтобы быть поближе к врачу. И Жуковский подчинил всю жизнь семьи заботе о больной жене. Рождение детей никак не улучшило её состояние, и нервные срывы учащались и усиливались. Поэтому приезды Гоголя, которым Жуковский был, несомненно, рад, вдвойне осложняли ситуацию в доме.
Остроносый Гоголёк, порывистый, неугомонный, меняющий почти каждый час свои любимые пёстрые жилеты, гениальный, но подчас странный, давал возможность Жуковскому почитать вслух свой перевод «Одиссеи», поговорить во время совместных прогулок о поэзии, о Гомере и какой-то неожиданной переводческой находке. Но отношения между женой, Елизаветой Жуковской, и Гоголем были довольно прохладными и ситуация метания между двух огней возникала у Жуковского при каждом приезде Гоголя. Жуковский, который его искренне любил, видел ухудшение душевного состояния автора «Мёртвых душ». Он искренне считал его гением и делал всё, чтобы уменьшить его страдания и помочь ему справиться со своим недугом. И даже видя болезненную реакцию жены на появления Гоголя в их доме, он не мог противиться приездам друга.
Гоголь уезжал во Францию и на лечение холодными водами на север Германии, но неизменно возвращался в дом Жуковского. В доме поэта, в отведённой ему комнате на втором этаже, он продолжал работу над «Мёртвыми душами».
Дом в Дюссельдорфе, как мы уже писали в нашей статье о Жуковском, не сохранился. Но во Франкфурте домом Жуковского оказался нынешний музей прикладного искусства, на одном из флигелей которого висит мемориальная табличка. Ее текст на русском и немецком языках гласит: «Здесь, в бывшем доме аптекаря Зальведеля, в 1844-1845 гг. жил основоположник русской лирики, друг и наставник Пушкина, воспитатель будущего царя Александра II, переводчик Гёте и Шиллера Василий Андреевич Жуковский и гостил, работая над вторым томом романа «Мёртвые души», мастер гротеска и сатиры, автор комедии «Ревизор» Николай Васильевич Гоголь».
#Дюссельдорф #Гоголь #Жуковский