Valga turismiinfo

Valga turismiinfo Valga turism

Mõned külalised on kaugemalt, teised lähemalt, mõned otsivad silmailu ja toredaid emaotsione, mõned külastajad tulevad k...
20/08/2023

Mõned külalised on kaugemalt, teised lähemalt, mõned otsivad silmailu ja toredaid emaotsione, mõned külastajad tulevad kohe väga erilise eesmärgiga. Valgas on kõigile midagi! 😍
Eile kohtusime põneva seltskonnaga, kelle külastust iseloomustas põhimõte - vähem juttu, rohkelt pilte, mida uute filmide loomise inspiratsiooniks kaasa võtta. Kes teab, võib- olla on just Valgas järgmised ajaloolised filmivõtted? 😎
Suur tänu külastuse korraldajatele!

Tere tulemast, Kamil Poolast!Tartu-Valga rong toob mitmendat kuud Euroopas ringi seigelnud Kamili Valga jaama, et siit e...
28/06/2023

Tere tulemast, Kamil Poolast!
Tartu-Valga rong toob mitmendat kuud Euroopas ringi seigelnud Kamili Valga jaama, et siit edasi Riia kaudu kodupoole liikuda. Tallinnast mõned päevad tagasi alguse saanud Eesti külastus on tema jaoks esmakordne.
Rongilt maha astudes tundub mehele, et ooteaeg kahe rongi vahel on piisavalt p**k, et ära käia juuksuris. Google abiga on ta salongi välja valinud, kuid peale mõnda telefonikõnet peame külalisele tõdema, et teenusepakkujad võtavad vastu vaid eelnevalt broneeritud aja alusel. Kuuldes aga, et kesklinn ei olegi nii kaugel ja tõotab omanäolist jalutuskäiku, teeb külaline uued plaanid.
Suur seljakott mahub mugavasse pakikappi ja ringkäik saab alata. Kõige enam meeldivad Kamilile vanad Valgale omased väärikad puumajad, mis on tema hinnangul eestipärased, sest enamus riikides taolist põnevat arhitektuuri ta näinud ei ole. Selle juurde selgitab lisaks oma tähelepanekut sellest, kuidas tihti kohalikud peavad vähem atraktiivseks oma vanu maju, mis tegelikkuses külaliste silmis linna eriliselt hubaseks ja omanäoliseks teevad. „Need vanad puumajad on ehitatud kestma“, on tema kokkuvõte antud teemal.
Raekoja ees imetleb poolakas Eestile omast puhtust, tema hinnangul paistab meie riik üldiselt silma just hoolitsetud tänavate ja loodusega. Mitte kõikide Euroopa piirkondade kohta tema arvates seda välja tuua ei saa.
Keskväljakut uurides tuleb Kamilile üllatusena, et tegemist on tõelise piirilinnaga ning tema näole ilmub lõbus m**e kuuldes, et eesootav jalutuskäik viib ta peatselt peaaegu märkamatult Läti poolele. See kogemus paistab teda eriti rõõmustavat, sest ühest riigist teise ta oma pikal reisil siiani jalutada ei ole saanud. Muidugi meeldib külalisele kuulda ka pisut ajalugu, eriti asjaolu, et just Poola kuningas Stefan Batory Valgale linnaõigused andis.
Edasi uurib mees veel võimalusi einestamiseks ning jätkab Valga-Valka piiriala avastamist.
Suur tänu, Kamilile, oma ideid ja tähelepanekuid jagamast!

Saage tuttavaks – Anders ja Karen Taanist!Juunikuu veidi äärmuslikus kuumuses toob rong nad Riiast Valga jaama. Mõneti a...
22/06/2023

Saage tuttavaks – Anders ja Karen Taanist!
Juunikuu veidi äärmuslikus kuumuses toob rong nad Riiast Valga jaama. Mõneti aeglane ja peatuste rohke sõit viis seiklejad pisut vanamoodsate laiade pinkide ning tänapäevale tavatult avatud akendega rongi tõttu esialgu justkui ajas tagasi, kuid tegelikkuses hakkab lõpule jõudma nende mitme kuu p**kune reis mööda Euroopat. Reisimiseks kasutavad noored Interrail passi (https://www.interrail.eu/en). Nüüd on veel kolm nädalat aega, et Eestist läbi Põhjamaade tagasi kodumaale naasta.

Vaatamata esialgsele plaanile vahetada Valgas rong peagi väljuva Tartu bussi vastu, otsustavad taanlased, et võtavad ette väikese seikluse Valgas ning pisut hiljem jätkavad teed mööda rööpaid. Järgmine rong sihtkohta Tartusse väljub ligi 4 tunni pärast. Avastades, et jaamahoones on mugavad kapid seljakottidele, kuhu mahub ära kogu kuudep**kuse teekonna jaoks vajalik, mahutatakse plaani ka Valga-Valka avastamine. Kõige põnevam tundub mõte, et päris tore oleks näha seda kohta, kus keset üht linna korraga kahes riigis seista saab.

Keskväljakul, seljaga Jaani kiriku poole seistes, võetakse sihiks eesolev Luke kiriku torn. Seal vahepeal on pisut elevust tekitav nähtamatu piir, mida kohalikud harjunud ületama nagu tavapärast tänavat. Enne väikest avastusretke lepitakse kokku armsa pitsameistriga tellimus kosutavaks kõhutäieks, et eesootav rongisõit toidu osas muretult kulgeks.

Väike ringreis kaksiklinna südames pakub külalistele rohkelt positiivseid emotsioone. Palava ilmaga osutub meeldivalt kosutavaks kiire varvaste jahutus Konnaojas ning lõbusaid hetki jäädvustatakse originaalsel kiigel, mis kahe riigi vahel igapäevaselt kohalikke lapsi rõõmustab. „Huvitav, kas need lapsed ka mõtlevad sellele, et nad lugematu kord kahe riigi vahet lustides lendlevad?“ küsib Karen mõtisklevalt.

Tagasi keskväljakule naasevad meie külalised üllatava leiuga – nimelt avastavad noored Konnaoja kaldalt kõige ehedamat aromaatset münti, mille väikse kimbukese nad pitsameistrile sümboolseks kingituseks kaasa toovad, et palaval päeval kosutavat vett maitsestada.

Pitsat nautides räägivad Karen ja Anders oma seniseid reisilugusid. Nad on muljetavaldava kogemusega maailmarändurid, kes teevad hoolega tööd ja säästavad väga eesmärgipäraselt, et reisimiseks pikemalt puhkust võtta.

Ühe põnevama kogemusena toovad nad välja seiklemist Kesk-Ameerikas, kus mitme kuu vältel erinevaid riike külastati eesmärgiga õppida hispaania keelt ning kogeda kohalikku kultuuri ja maitseid. Nende lõpusirgele jõudev reis on toonud nad Taanist Eestisse läbi Saksamaa, Itaalia, Sloveenia, Poola ning paljude teiste Euroopa riikide, mida ühendab võimalus reisida mööda raudteed. Üheks üllatavaks hetkeks oli hiljutine tõdemus, et Leedut ja Lätit raudtee ei ühendagi. See oli ainuke piir, mida ületati hääletades. Taanlased tõdevad pisut kurvalt ka seda, et Baltikumis on rongiga reisimisel olnud teatavaid piiranguid, sest raudteevõrk ei ole nii sujuv ja lai nagu enamus teistes Euroopa riikides. Siiski on neil rõõm kuulda, et Eestis on kaasaegsed rongid, mis ka kohalike hulgas igapäevaselt liigeldes rohkelt kasutust leiavad.

Jaama naastes Tartu rong juba ootab ning sellele astutakse rõõmsalt – ootamatu seiklus kaksiklinnas tasus igati ära, kaasa võetakse veendumus, et Interrail reisihuviliste grupis tuleb kaksiklinna Valga-Valka kindlasti külastussoovitusena ära märkida ning Eesti avastamine saab positiivsete emotsioonidega jätkuda, sest lõunavärav Valga oli lahkelt avatud.

Aitäh, Anders ja Karen, et meid külastasite ning soovime toredat reisi jätku ning muretut kodumaale naasmist!

Sellel suvel toimetame Valga raudteejaamas! Seoses ümberkorraldustega turismiinfo jagamisel raekojas asuv infopukt käeso...
19/06/2023

Sellel suvel toimetame Valga raudteejaamas!



Seoses ümberkorraldustega turismiinfo jagamisel raekojas asuv infopukt käesoleva aasta alguses suleti. Selleks, et külalised teadmatusse ei jääks, on esmakordselt sellel suvel Valga raudteejaamas tööl noored spetsialistid, kes hoolitsevad selle eest, et eelkõige rongidega saabuvad turistid leiaksid tee soovitud teenuste ja huvipunktideni, mis nende külastuse Valgas meeldejäävaks ning nauditavaks kogemuseks muudab.

Jan Jakob ja Lisandra on Valga Gümnaasiumi õpilased, kes otsustasid ennast turismiinfo jagaja ametis proovile panna, et arendada oma suhtlemis- ja keeleoskust, tutvuda põnevate inimestega ning seejuures teenida ka pisut päris oma raha. Mõlemad noored on huvitatud sellest, et kodulinn areneks ning meie külalised leiaks üles nii kohvikud, majutuskohad kui ka põnevamad vaatamisväärsused, et siin veedetud aeg oleks põnev ja mugav.

Raudteejaamas tehtava töö üheks oluliseks eesmärgiks on uurida turistidelt vahetult, millised on nende huvid ja tähelepanekud, mida nad piirkonnast teavad ning mis on nende jaoks üllatav. Saadud info on aluseks turismi arendustegevustele, asjalike materjalide välja töötamiseks ning info kvaliteedi parandamiseks.

Selleks, et suve lõpuni kesteva ettevõtmise lõppemisega raudteejaamas külalised edaspidi olulise teabeta ei jääks, arendab Lõuna-Eesti DMO (Visit South-Estonia) uut turismiinfo jagamise pilootprojekti, mis viib info turistile lähemale majutuskohta, muuseumisse, kohvikusse, vaatamisväärsuste juurde ning suunab külalised teavet küsima kohtadesse, kus nad on oodatud ka ööbima, einestama või vaatamisväärsusega tutvuma. Eesmärk on külalislahkuse edendamine ja piirkonna turismitegijate suuremalt pildile toomine. Valgas valmistub külalistele teavet jagama Valga Muuseum, kuhu kogutakse vajalikud materjalid ning koolitatakse töötajad ning lisaks on ka Hotell Metsis lahkelt valmis panustama oma töötajate aega selliselt, et kogu piirkonna turismiinfo sealt kätte saab.

Võta meiega ühendust: [email protected], tel 54700 406

Address

Jaama Pst 12
Valga
68203

Telephone

7661699

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Valga turismiinfo posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share