Granada Only - Tours

Granada Only - Tours ¿Quieres vivir experiencias únicas e irrepetibles en Granada? Apúntate a nuestras visitas a medida. Diseñadas especialmente para ti y cuidades en cada detalle.

No lo dudes y anímate. Todo tipo de tours y visitas en Granada.

¿Te habías fijado alguna vez en la torre del reloj de la Catedral de Granada? Situada en el estribo derecho de la cabece...
30/05/2024

¿Te habías fijado alguna vez en la torre del reloj de la Catedral de Granada?

Situada en el estribo derecho de la cabecera, esta torre fue construida entre mayo y septiembre de 1681, reemplazando a otra en ruinas. Es un estilizado prisma de base cuadrada con dos cuerpos y una cubierta rematada por una esbelta cruz de hierro. El cuerpo inferior presenta un simple vano adintelado y cegado, una puerta de acceso con escalera exterior y la esfera del reloj. El cuerpo superior alberga las dos campanas, adornado con pilastras toscanas y arcos cerrados por barandillas de hierro. La cubierta a cuatro aguas es de pizarra, un material poco frecuente en la región debido al calor veraniego.

🔔 Las Dos Campanas: La torre dispone de dos campanas. La campana de abajo, para el toque de los cuartos, pesa aproximadamente 436 kg y lleva la inscripción: «SANTA MARÍA DE LA ENCARNACIÓN, RUEGA POR NOSOTROS. AÑO 1758. ME HIZO DON JOSÉ CORONA». La campana de arriba, que da las horas, pesa aproximadamente 2.997 kg y tiene la inscripción: «SAN JOSÉ, RUEGA POR NOSOTROS. AÑO 1791 DE LA ENCARNACIÓN DE N. S. JESUCRISTO. ME HIZO DON JOSÉ CORONA».

⛪️ Esta hermosa torre del reloj añade un contraste arquitectónico interesante y complementa la espléndida bóveda de la capilla mayor.

«La Alhambra es una obra de Hadas que no se cansa uno de examinar» Alejandro Dumas (1846)
02/04/2024

«La Alhambra es una obra de Hadas que no se cansa uno de examinar» Alejandro Dumas (1846)

🌍 ESP:  Esta semana hemos tenido el lujo de tener una Jornada de Puertas abiertas en el Hospital de San Juan de Dios, y ...
25/02/2024

🌍 ESP:


Esta semana hemos tenido el lujo de tener una Jornada de Puertas abiertas en el Hospital de San Juan de Dios, y aunque aún queda mucho por restaurar, aquí os dejo unas imágenes de cómo avanza el trabajo.

De momento solo se ha podido visitar el primer patio. Esperemos que no tardemos mucho en poder visitar la espectacular Escalera de Carroza 😉



🌍 EN:

This week, we've had the luxury of hosting an Open Day at the Hospital of San Juan de Dios, and even though there's still a lot to restore, I wanted to share some pictures with you to show how the work is progressing.

For now, we've only been able to visit the first courtyard. Let's hope it won't be long before we can explore the spectacular Carriage Staircase.

🌍 ESP: Ubicado al sur de la ciudad musulmana, cerca del mercado de la seda, el zoco de la Medina y la Mezquita Mayor, el...
11/02/2024

🌍 ESP:

Ubicado al sur de la ciudad musulmana, cerca del mercado de la seda, el zoco de la Medina y la Mezquita Mayor, el Corral del Carbón fue posada, almacén y mercado al por mayor para comerciantes en tránsito. Un pequeño puente conectaba este enclave con el zoco, creando un vínculo vital.

🏰 Su arquitectura es una mezcla de influencias orientales y granadinas. La majestuosa portada, con un arco túmido y decoración cúfica, te sumergirá en la esencia nazarí.

🛡 En 1494, los Reyes Católicos entregaron el Corral del Carbón a Sancho de Arana, marcando el inicio de una nueva era. Desde hospedaje de carboneros hasta corral de comedias, cada capítulo de su historia es único. Declarado Monumento Histórico-Artístico Nacional en 1918, enfrentó la amenaza del derribo hasta su adquisición por el Estado en 1933, seguido de restauraciones magistrales.

🎶 Hoy, este tesoro granadino alberga las oficinas de la Orquesta Ciudad de Granada y es la sede del Festival Internacional de Música y Danza de Granada.

¡Una visita imperdible para quienes buscan perderse en la belleza atemporal de Granada! 🏰💫


🌍 EN:

Located to the south of the Muslim city, near the silk market, the Medina bazaar, and the Grand Mosque, the Corral del Carbón served as an inn, warehouse, and wholesale market for transient traders. A small bridge connected this enclave to the bazaar, creating a vital link

🏰 Its architecture is a blend of oriental and Granadian influences. The majestic entrance, with a tumid arch and Kufic decoration, will immerse you in the essence of the Nasrid period.

🛡 In 1494, the Catholic Monarchs granted the Corral del Carbón to Sancho de Arana, marking the beginning of a new era. From lodging for coal merchants to a theater courtyard, each chapter of its history is unique. Declared a National Historic-Artistic Monument in 1918, it faced the threat of demolition until its acquisition by the State in 1933, followed by masterful restorations.



🌍 ESP: Hay ciudades donde CALLEJEAR, equivale a perder el tiempo, pero en Granada no. Aquí callejear es desentrañar el m...
28/01/2024

🌍 ESP:

Hay ciudades donde CALLEJEAR, equivale a perder el tiempo, pero en Granada no.
Aquí callejear es desentrañar el misterio de la historia que se esconde en cada rincón de nuestras calles estrechas. En Granada callejear se convierte en un acto consciente de descubrimiento, en una acción voluntaria y placentera ☺️

Y uno de nuestros barrios por excelencia para callejear es el Albaicín.

Callejear en el Albaicín no es caminar sin rumbo, es abrir las puertas de la percepción y dejarse llevar por la magia de cada rincón, es enamorarse de todas esas puertas antiguas que se abren a paraísos cerrados para muchos como diría Lorca. Porque callejear aquí es pasear por un espacio donde el tiempo parece haberse detenido y donde la poesía había en cada rincón.

Venir a Granada y no disfrutar de CALLEJEAR por el Albaicín es como venir a Granada y no ver la Alhambra

🌍 EN:

There are cities where wandering the streets is equivalent to wasting time, but not in Granada. Here, strolling through the streets means unraveling the mystery of the history hidden in every corner of our narrow streets. In Granada, wandering becomes a conscious act of discovery, a voluntary and pleasurable action.

One of our quintessential neighborhoods for wandering is the Albaicín. 🏘️

Wandering through the Albaicín is not aimless walking; it is opening the doors of perception and letting oneself be carried away by the magic of each corner. It is falling in love with all those ancient doors that open to paradises closed to many, as Lorca would say. Because wandering here is strolling through a space where time seems to have stopped, and poetry is found in every corner.

Coming to Granada and not enjoying a leisurely stroll through the Albaicín is like coming to Granada and not seeing the Alhambra.

Paseando por Granada
18/01/2024

Paseando por Granada

🌍 ESP: Teterías y el Maristán con la Alhamba de fondo, uno de los planes de visita recomendados para un frio domingo de ...
17/12/2023

🌍 ESP:

Teterías y el Maristán con la Alhamba de fondo, uno de los planes de visita recomendados para un frio domingo de casi invierno…


🌍 EN:

Tea houses and The Maristan of Granada with the Alhambra in the background, one of the recommended plans to visit on a cold Sunday in almost winter.

05/11/2023

ESP:
¿Conoces el Andalusian Crush?

Ten cuidado, Andalucía se queda a vivir en lo más profundo de tu corazón cuando la visitas…

EN:
¿Are you familiar with the Andalusian Crush?

Be careful, Andalusia stays in the heart of everyone who visits.

ESP:¿Sabías que las Huertas del Generalife han mantenido su cultivo y aprovechamiento de forma ininterrumpida, desde la ...
29/10/2023

ESP:

¿Sabías que las Huertas del Generalife han mantenido su cultivo y aprovechamiento de forma ininterrumpida, desde la época andalusí hasta nuestros días?

En los siglos VIII-XV, bajo la influencia musulmana, estas tierras fueron testigos de una revolución agrícola. Nuevos cultivos, técnicas de gestión de regadíos y métodos innovadores transformaron estas huertas en oasis productivos. La presencia de especies como el granado, la vid y el almez no solo añade color y sabor, sino que también lleva consigo siglos de historia y significado para la ciudad de Granada.

Estas tierras han tenido la maestría de mantener viva parte de la tradición agrícola andalusí hasta nuestros días.

EN:

Did you know that the Generalife Gardens have been continuously cultivated and used since the time of Al-Andalus until today?

Between the 8th and 15th centuries, when the region was under Muslim influence, these lands saw a big change in farming. New crops, better ways to water the plants, and new methods turned these gardens into productive places. Trees like pomegranates, grapevines, and white mulberries not only make the gardens colorful and tasty but also carry centuries of history for Granada.

These lands have kept the Andalusian farming tradition alive for centuries, right up to our time.

🌺🍃

Dirección

Granada
18100

Teléfono

+34607623425

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Granada Only - Tours publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Compartir

Categoría