HUA XIN Travel

HUA XIN Travel The first chinese-based travel agency in Mallorca to promote Asian trips.

Harbin y su festival de esculturas de hielo y nieveHarbin es la décima ciudad más grande de China y cada invierno atrae ...
13/03/2020

Harbin y su festival de esculturas de hielo y nieve

Harbin es la décima ciudad más grande de China y cada invierno atrae a un millón de visitantes, a pesar de que las temperaturas suelen descender hasta rondar los -30 oC. Entonces, ¿por qué decidimos unirnos a toda esa gente y enfrentarnos a ese frío polar? Porque Harbin organiza cada año el festival de esculturas de hielo y nieve, ¡un evento descomunal que atrae a grandes masas de turistas y a fotógrafos de todo el mundo!

Harbin de día

El festival de esculturas de hielo y nieve está repartido por numerosos parques, entre los que destaca Sun Island. Solo se puede visitar de día, ya que las esculturas están hechas de nieve y no soportarían el calor de la iluminación artificial. En invierno, la nieve cubre toda la superficie de este lugar. Sin embargo, en verano se revela como un inmenso y verde parque situado en la ribera del río Songhua. Las obras están repartidas por todo el parque y algunas de la esculturas son de un tamaño superior al de un bloque de pisos.

Harbin de noche

En esta región anochece muy pronto, a las 16:30 h aproximadamente. A esa hora todo el mundo se dirige al parque principal del festival: el Ice and Snow World. Dichas esculturas son réplicas de monumentos famosos y su exagerada iluminación les da un aspecto realmente kitsch.

Harbin and its ice and snow sculpture festival

Harbin is the tenth largest city in China and attracts a million visitors each winter, despite temperatures often dropping to around -30 oC. So why did we decide to join all those people and face that polar cold? Because Harbin organizes the Ice and Snow Sculpture Festival every year, a massive event that draws large masses of tourists and photographers from all over the world!

Harbin by day

The ice and snow sculpture festival is spread across numerous parks, including Sun Island. It can only be visited during the day, as the sculptures are made of snow and would not withstand the heat of artificial lighting. In winter, the snow covers the entire surface of this place. However, in summer it is revealed as an immense and green park located on the banks of the Songhua River. The works are scattered throughout the park and some of the sculptures are larger than a block of flats.

Harbin at night

In this region it gets dark very early, at approximately 4:30 p.m. At that time everyone goes to the main park of the festival: the Ice and Snow World. These sculptures are replicas of famous monuments and their exaggerated lighting gives them a truly kitsch look.

Circuitos y viajar en LhasaLhasa es la capital de la Región Autónoma del Tíbet en China. Recibe los sobrenombres de “La ...
11/03/2020

Circuitos y viajar en Lhasa

Lhasa es la capital de la Región Autónoma del Tíbet en China. Recibe los sobrenombres de “La tierra de los dioses” por haber sido el hogar de los DalaiLama, considerados los dioses vivos de los tibetanos y “La ciudad prohibida”, por su inaccesibilidad durante un tiempo para los turistas extranjeros. Protegida por las montañas del Himalaya, esta remota y encantadora ciudad es un lugar aislado en medio de un inabarcable altiplano en el valle del río Yarlung Tsangpo. Situada a 3656 m de altitud, su paisaje es semi árido y la vegetación se reduce a bosques de sauces, alamedas, campos de cultivo, arbustos y flores en primavera. Tiene inviernos muy fríos y veranos cálidos y goza de cielos azules y de los intensos rayos de sol hasta 3000 horas al año.

La atracción turística por antonomasia de la ciudad y del Tíbet es el archiconocido Palacio de Potala, declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO. Empezó a construirse en el siglo VII cuando el 33º rey guerrero del Tubo Songsten Gampo estableció la capital del reino del Tíbet en Lhasa. Por aquel entonces, recibía el nombre de Palacio del Monte Rojo y tras sufrir tempestades y guerras, e incluso ser abandonado cientos de años tras la caída del reino, en 1648 el 5º Dalai Lama Lobsang Gyantso finalizó su reconstrucción, aunque no fue hasta principios del siglo XX cuando alcanzó sus dimensiones actuales debido a las reformas realizadas por el 13º Dalai Lama. Fue la sede gubernamental y religiosa durante más de 300 años hasta el exilio del último Dalai Lama a India, el número 14, en 1959. Hoy en día funciona como museo y santuario.

Circuits and travel in Lhasa

Lhasa is the capital of the Tibet Autonomous Region in China. Receive the nicknames of "The Land of the Gods" for having been the home of the DalaiLama, considered the living gods of the Tibetans and "The Forbidden City", for their inaccessibility for a time for foreign tourists. Protected by the Himalayan mountains, this remote and charming city is a secluded place in the middle of an unbeatable high plateau in the Yarlung Tsangpo river valley. Located at 3656 m altitude, its landscape is semi-arid and the vegetation is reduced to willow forests, malls, fields, shrubs and flowers in spring. It has very cold winters and hot summers and enjoys blue skies and intense sun rays up to 3000 hours a year.

The tourist attraction par excellence of the city and Tibet is the well-known Potala Palace, a UNESCO World Heritage Site. It began to be built in the seventh century when the 33rd warrior king of the Songsten Gampo Tube established the capital of the Tibet kingdom in Lhasa. At that time, it was called the Red Mount Palace and after suffering storms and wars, and even being abandoned hundreds of years after the fall of the kingdom, in 1648 the 5th Dalai Lama Lobsang Gyantso completed its reconstruction, although it was not until the beginning of the 20th century when it reached its current dimensions due to the reforms carried out by the 13th Dalai Lama. It was the governmental and religious headquarters for more than 300 years until the exile of the last Dalai Lama to India, number 14, in 1959. Today it functions as a museum and sanctuary.

KUNMING-LA CIUDAD DE LA ETERNA PRIMAVERAKunming, capital de la provincia verde de Yunnan, se ha merecido el apelativo de...
06/03/2020

KUNMING-LA CIUDAD DE LA ETERNA PRIMAVERA

Kunming, capital de la provincia verde de Yunnan, se ha merecido el apelativo de Spring City, la ciudad de la primavera, porque goza de un clima templado durante todo el año. Pero Kunming no solo atrae visitantes por su clima: entre todas las grandes ciudades de China, es el lugar más habitable y está plenamente inmerso en el país y en su cultura.

En otras palabras, aunque cuenta con cerca de 4 millones de habitantes y está en pleno desarrollo urbanístico, no es una metrópolis tan internacional como Shanghai: tiene un aire más “provinciano”, a medida del hombre y de las diversas etnias que tejen vínculos sociales; y definitivamente carece del smog infernal que envuelve Beijing.

Al mismo tiempo, a varias decenas de kilómetros del centro, da la sensación de haber transcendido los límites del tiempo al haber pueblos que a duras p***s utilizan agua corriente y electricidad.

Esa es otra parte de Yunnan: se encuentra entre las regiones más variadas en términos étnicos y se aprecia de lleno su proximidad al sudeste asiático, aunque al mismo tiempo trata de estar a la altura del este desarrollado conservando aún un territorio impresionante, tal vez precisamente por su desarrollo tardío.

KUNMING-THE CITY OF ETERNAL SPRING

Kunming, capital of the green province of Yunnan, has deserved the name of Spring City, the city of spring, because it enjoys a mild climate throughout the year. But Kunming not only attracts visitors because of its climate: among all the great cities of China, it is the most livable place and is fully immersed in the country and its culture.

In other words, although it has about 4 million inhabitants and is in full urban development, it is not a metropolis as international as Shanghai: it has a more “provincial” air, tailored to man and the various ethnic groups that weave social ties ; and it definitely lacks the infernal smog that surrounds Beijing.

At the same time, several tens of kilometers from the center, it seems to have transcended the limits of time by having villages that hardly use running water and electricity.

That is another part of Yunnan: it is among the most varied regions in ethnic terms and its proximity to Southeast Asia is fully appreciated, although at the same time it tries to be at the height of the developed East while still preserving an impressive territory, perhaps precisely for its late development.

Guilin, la ciudad más bella de ChinaMuy diferente de las grandes ciudades impresionantes como Beijing y Shanghai, el "pe...
27/02/2020

Guilin, la ciudad más bella de China

Muy diferente de las grandes ciudades impresionantes como Beijing y Shanghai, el "pequeño" Guilin te impresionará con su paisaje kárstico, su idílico paisaje y la rica cultura de las minorías.

Guilin es famoso por su paisaje natural. Lo más destacado de aquí son las colinas, ríos y cuevas del impresionante paisaje kárstico y la cultura étnica de Longsheng. Hay cientos de atracciones en Guilin. Las atracciones más famosas de Guilin son el río Li, Yangshuo y los campos colgantes Longji.

-Río li

Guilin es famoso por el fantástico paisaje natural del río Li, la esencia del paisaje de Guilin. Montañas verdes, aguas cristalinas, cuevas grotescas y hermosas rocas son las cuatro características del río Li. Vea más sobre cómo disfrutar el río Li.

-Yangshuo

La principal atracción de Yangshuo es su hermoso paisaje campestre. Es un paraíso para los amantes de las actividades al aire libre.

-Los arrozales en terrazas en Longji

Los campos adosados de Longji tienen paisajes espectaculares y cultura étnica. Las casas de madera agrupadas entre las terrazas cultivadas crean una bella imagen de ladera de la montaña.

Guilin, the most beautiful city in China

Very different from the big impressive cities like Beijing and Shanghai, the "little" Guilin will impress you with its karst landscape, its idyllic landscape and the rich culture of minorities.

Guilin is famous for its natural landscape. The highlights here are the hills, rivers and caves of the impressive karst landscape and ethnic culture of Longsheng. There are hundreds of attractions in Guilin. Guilin's most famous attractions are the Li River, Yangshuo and Longji terraced fields.

-Li river

Guilin is famous for the fantastic natural landscape of the Li River, the essence of Guilin's landscape. Green mountains, crystal clear waters, grotesque caves and beautiful rocks are the four characteristics of the Li River. See more about how to enjoy the Li River.

-Yangshuo
Yangshuo's main attraction is its beautiful country landscape. It is a paradise for lovers of outdoor activities.

-Rice terraces in Longji
The terraced fields of Longji have spectacular landscapes and ethnic culture. The wooden houses grouped between the cultivated terraces create a beautiful image of the mountainside.

Viajar a Hangzhou-La ciudad del aguaHangzhou es una ciudad especial por su fisionomía, naturaleza e historia. Pese a su ...
18/02/2020

Viajar a Hangzhou-La ciudad del agua

Hangzhou es una ciudad especial por su fisionomía, naturaleza e historia. Pese a su tamaño y proximidad a los principales centros, el ritmo de la ajetreada Shanghai y los excesos de Nanjing son ajenos a esta ciudad, que vive desde hace miles de años en las orillas de sus lagos y rodeada de templos y colinas.

Además, debes saber que al imaginar paisajes típicamente chinos con lago, dulces colinas que abrazan el agua y pagodas en la lejanía, es muy probable que estés recordando el Lago Oeste (西湖) de Hangzhou aunque nunca hayas estado allí.

No hay nada al azar y el paisaje de esta zona de Hangzhou resulta inolvidable. Si dispones de un solo día para visitar esta bella ciudad, no pierdas la ocasión de hacer una excursión a su núcleo acuático. Hangzhou se merece una estancia algo más larga, pero nada de lo que verás podrá superar la poesía del Lago Oeste.

Travel to Hangzhou-Water City

Hangzhou is a special city for its physiognomy, nature and history. Despite its size and proximity to the main centers, the pace of the busy Shanghai and the excesses of Nanjing are alien to this city, which has lived for thousands of years on the banks of its lakes and surrounded by temples and hills.

In addition, you should know that when you imagine typically Chinese landscapes with lake, sweet hills that embrace the water and pagodas in the distance, it is very likely that you are remembering the West Lake (西湖) of Hangzhou even if you have never been there.

There is nothing to chance and the landscape of this area of Hangzhou is unforgettable. If you have only one day to visit this beautiful city, do not miss the opportunity to make an excursion to its aquatic nucleus. Hangzhou deserves a somewhat longer stay, but nothing you will see can overcome the poetry of West Lake.

¿Donde es el Mejor Lugar Para Ver los Pandas Gigantes?Hay tantos lugares para ver adorables pandas gigantes en China. ¿P...
11/02/2020

¿Donde es el Mejor Lugar Para Ver los Pandas Gigantes?

Hay tantos lugares para ver adorables pandas gigantes en China. ¿Pero dónde es el mejor lugar para hacer un viaje especial?

Si sólo quiere ver pandas gigantes, usted puede elegir el más conveniente zoo, tal como el Beijing Zoo, Guangzhou Chime-long Parque, Hong Kong Océan Parque, etc.

Si quiere experimentar más, tal como participa en un programa de voluntarios para cuidar de los pandas y tomar foto con un panda en sus brazos, debería ir a Chengdu, "la ciudad natal de panda gigante". Hay tres bases de panda en Chengdu: Valle de Panda de Dujiangyan, Base de Panda de Bifengxia, y Base de Investigación y Crianza de Panda de Chengdu.

Where is the best place to see the giant pandas?

There are so many places to see adorable giant pandas in China. But where is the best place to make a special trip?

If you just want to see giant pandas, you can choose the most convenient zoo, such as the Beijing Zoo, Guangzhou Chime-long Park, Hong Kong Ocean Park, etc.

If you want to experiment more, as you participate in a volunteer program to take care of pandas and take a photo with a panda in your arms, you should go to Chengdu, "the hometown of giant panda." There are three panda bases in Chengdu: Dujiangyan Panda Valley, Bifengxia Panda Base, and Chengdu Panda Breeding and Research Base.

Bienvenidos a la fiesta del año nuevo chino en Mallorca!
01/02/2020

Bienvenidos a la fiesta del año nuevo chino en Mallorca!

Viajar a China durante el Año Nuevo ChinoSegún animal del horóscopo chino el Año 2020 es el año del "Rata", Año Nuevo Ch...
16/01/2020

Viajar a China durante el Año Nuevo Chino

Según animal del horóscopo chino el Año 2020 es el año del "Rata", Año Nuevo Chino o 'Festival de Primavera' es el festival más importante de China, cae el Viernes 24 de enero de 2020 y el festival dura desde 25 de enero hasta el 8 de febrero, aproximadamente 15 días en total, comenzando el año del Rata.

Celebrar el año nuevo chino en el Templo Dongyue en Beijing justo en las vacaciones del Año Nuevo chino es la mejor época del año para experimentar la cultura tradicional China. Las personas tienen generalmente por lo menos tres días, y utilizan el tiempo para tomar parte en algunas tradiciones de las antiguas generaciones.

Como la antigua capital de los imperios Yuan, Ming y Qing, como capital de China, Pekín es una ciudad que combina tradición y prosperidad moderna. Las ferias del templo han sido parte de la vida cotidiana en Beijing durante cientos de años. Son una de las celebraciones más importantes del año nuevo chino.

Se realizan diversos entretenimientos y actividades: carnavales del Festival de primavera, ópera de Pekín, artes marciales, acrobacias, música, danzas de leones y dragones, comidas del festival, artes y artesanías, exhibiciones de la cultura del té, etc.

Yunnan, China - If there's a downside to Yunnan travel, it's that one trip simply isn't going to be enough.Yunnan, in so...
17/12/2019

Yunnan, China - If there's a downside to Yunnan travel, it's that one trip simply isn't going to be enough.
Yunnan, in southwest China, is one of the most multi-ethnic and culturally varied provinces in the entire country. An ancient China very different from the great industrial and urban poles of Beijing or Shanghai.

Yunnan, China - Si hay un inconveniente en el viaje de Yunnan, es que un viaje simplemente será insuficiente.
Yunnan, en el suroeste de China, es una de las provincias más multiétnicas y culturalmente variadas de todo el paí­s. Una China milenaria muy diferente a los grandes polos industriales y urbanos de Pekí­n o Shanghai.

28/11/2019

The annual Chinese new year fair in Mallorca will be held on February 2, 2020 at the Pere Garau market. Can't wait for this interesting and colorful event!

La fiesta anual del año nuevo chino en Mallorca se celebrará el 2 de febrero de 2020 en la plaza de Pere Garau. ¡No puedo esperar para este divertido y colorido evento!

Conducir en ChinaEl permiso internacional para conducir (IDP) no nos permitirá conducir en China continental. Tampoco co...
19/11/2019

Conducir en China
El permiso internacional para conducir (IDP) no nos permitirá conducir en China continental. Tampoco con los permisos obtenidos en Hong Kong, Macao o Taiwan

Si vamos a permanecer menos de 3 meses en China, podemos obtener un permiso de conducción temporal sin pasar ningún examen. En las grandes ciudades se puede obtener en directamente en el aeropuerto. Si no, lo solicitaremos en la policía de tráfico de la ciudad a la que viajemos. Los documentos necesario son:

Permiso de conducción de nuestro país de origen.
Permiso de conducción internacional.
Traducción al chino del permiso de conducción nacional.
Formulario de solicitud cumplimentado.
Reserva de hotel
Tres fotos a color con fondo blanco de 32 x 22 mm.

¿Cuándo no necesitamos el visado para visitar China?No es necesario visado chino para Hong Kong y Macao, cuando la estan...
19/11/2019

¿Cuándo no necesitamos el visado para visitar China?
No es necesario visado chino para Hong Kong y Macao, cuando la estancia no supere los 90 días en cada ciudad.
Para viajar a la isla de Hainan, con las siguientes condiciones: ir en grupo de al menos cinco personas, que la visita se haya concertado con una agencia de viajes, que la estancia sea inferior a 15 días, período durante el cual no podremos abandonar la isla. Transcurridos esos 15 días, será obligatorio salir de Hainan, bien hacia el extranjero, Hong Kong o Macao.
Viajeros a Pekín en tránsito* menor a 6 días está exentos de visado, también en Hebei y Tianjín.
En caso de viajar a Shanghai y/o las provincias limítrofes de Zhejiang y Jiangsu en tránsito* por un periodo máximo de 6 días y siempre que la entrada a China sea a través de cualquiera de los aeropuertos de Shanghai, Nanjing o Hangzhou.
En un viaje a Sichuán la estancia en tránsito* a 144 horas está exenta de visado. En este caso, tanto la entrada como la salida deben realizarse a través del Aeropuerto Internacional de Chengdú-Shuangliu.
*En los viajes en los que se especifica que el pasajero puede permanecer en tránsito sin visado, además de un pasaporte válido con más de seis meses de vigencia, se requiere poseer un billete aéreo para continuar el viaje a un tercer país y no uno de ida y vuelta a España.

Dirección

C/Fausto Morell, 28
Palma De Mallorca
07005

Horario de Apertura

Lunes 09:00 - 20:30
Martes 09:00 - 20:30
Miércoles 09:00 - 20:30
Jueves 09:00 - 20:30
Viernes 09:00 - 20:30
Sábado 09:00 - 14:00

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando HUA XIN Travel publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Empresa

Enviar un mensaje a HUA XIN Travel:

Compartir