Літературні прогулянки в Парижі

Літературні прогулянки в Парижі Україномовні гіди у Франції

В Парижі весна і цим треба скористатися! Запрошую вас на екскурсію «Заховані сади Маре»! Ми «вбʼємо» зразу кілька (пасха...
15/04/2026

В Парижі весна і цим треба скористатися!

Запрошую вас на екскурсію «Заховані сади Маре»!
Ми «вбʼємо» зразу кілька (пасхальних) зайців: насолодимося квітами, такими красивими та мінливими, пройдемося чудовим історичним кварталом Маре, який ніколи не набридає. Побачите місця, справді заховані, іноді маловідомі навіть місцевим. І звісно - прекрасно проведемо час в приємній компанії!

Записуйтесь в приватних повідомленнях та коментарях.
З тимчасовим захистом - спеціальні умови.
До зустрічі в неділю!

Фото: Maria Nazarenko

Друзі, пропонуємо вам унікальну подію Розмова засновниць Sofia Yablonska Foundation — Наталі Уден, Наталії Гриник та Вер...
09/04/2026

Друзі, пропонуємо вам унікальну подію
Розмова засновниць Sofia Yablonska Foundation — Наталі Уден, Наталії Гриник та Вероніки Гоменюк та літературознавиці, письменниці Mariana Gevak — про біографію Софії Яблонської у 1920–30-х роках ХХ століття.

Йтиметься про період, коли мисткиня приїхала до Парижа та увійшла в середовище групи Пре-Сен-Жерве.

Під час зустрічі ми поговоримо про маловідомі факти з життя письменниці, звернемося до її листування, переглянемо фотографії цього періоду та разом з аудиторією спробуємо уявити можливі сценарії розвитку її творчого шляху. Це час, коли Яблонська навчалася акторської майстерності, водночас формуючись як письменниця, вирушила у свою першу подорож і почала займатися фотографією.

Також послухаємо аромати проєкту «Парфумерна мандрівка Софії Яблонської»

📍 Париж
📅 17 квітня 19:00-21:00
📌 6 rue de Palestine, 3-й поверх

Вартість 25 євро

Форма для запису буде у коментарі

Щоб розказувати історії видатних жінок, не потрібно чекати 8 березня. Їх потрібно розказувати щодня, вписувати в підручн...
09/03/2026

Щоб розказувати історії видатних жінок, не потрібно чекати 8 березня. Їх потрібно розказувати щодня, вписувати в підручники історії, на сторінках яких жінки просто відсутні.

Зі свого боку я роблю мій внесок - не пропускаю нагоди розказувати історії жінок на моїх паризьких екскурсіях, оглядових чи тематичних.

Коли шукати, що можна багато цікавого знайти.
Я присвятила цій темі окремий цикл екскурсій - «Cherchez la femme… », в мене вже пʼять готових і ось я вас запрошую на шосту-
«Cherchez la femme… в серці Парижа».

Поговоримо про жінок-письменниць, політичних та релігійних діячок, художниць, скульпторок… де шукати памʼятники видатним жінкам, що змінили історію Франції? Які секрети ховає Гревська площа? Хто створив фонтан Стравінського?
І родзинка сезону - історія вже знаменитої українки!

Приєднуйтесь до мене в неділю 15 березня о 14:30.
Пишіть у приватні повідомлення та в коментарі.

Для дітей до 14 років - безкоштовно, з тимчасових захистом - особливі умови.
До зустрічі в неділю!

Photo: Maria Nazarenko

В неділю 22 лютого я знову провела екскурсію, присвячену одному з надзвичайно цікавих персонажів- Оскару Вайльду. Все по...
27/02/2026

В неділю 22 лютого я знову провела екскурсію, присвячену одному з надзвичайно цікавих персонажів- Оскару Вайльду.

Все почалася ще десять років тому! Спочатку я задумала екскурсію в рамках нашого з Марʼяною проекту «Літературні прогулянки в Парижі». Вайльд був одних з перших, про кого я подумала… а потім цей маршрут перетворився на главу книги.

А сьогодні - це вже екскурсія за мотивами книги «Літературні прогулянки в Парижі»! Коло замкнулося…

І я планую і надалі пропонувати вам маршрути за нашою книгою. Якщо ви ще не були, чи ще книгу не читали - це нагода!

Нагода побачити заховані, цікаві, маловідомі, але такі красиві місця, провести час, як ми в неділю, в теплій компанії, познайомитися з новими цікавими людьми…

Дякую всім, хто був з нами, це мене надихає продовжувати те, що почалося ще десять років тому!


#парижукраїнською
#книгипропариж

Дізнайтесь більше на наших екскурсіях!

Де купити нашу книгу:

1. Якщо ви в Україні
Видавництво "Смолоскип"
https://www.smoloskyp.com.ua/product/literaturni-progulyanky-v-paryzhi/

2. Якщо ви у Франції
інтернет-магазин Krapka
https://krapkashop.fr/product/literaturni-prohulianky-v-paryzhi/?v=82a9e4d26595
Особисто звертайтесь до авторок!

Знову запрошую вас на екскурсію! Останній раз я присвятила прогулянку Оскару Вайльду аж 6 років тому! Саме час повторити...
17/02/2026

Знову запрошую вас на екскурсію!
Останній раз я присвятила прогулянку Оскару Вайльду аж 6 років тому! Саме час повторити!

Оскар Вайльд - один із персонажів нашої з Марʼяною Гевак книги, «Літературні прогулянки в Парижі».
Я освіжила інформацію, одна з локацій знову відчинила свої двері після ремонту, отже на вас чекає нова версія «Оскар Вайльд: лондонський денді в Парижі».

Ви дізнаєтесь, де письменник провів свій медовий місяць, де він був щасливий, де він шукав натхнення, як намагався завоювати Париж… і де він провів свої останні дні.

Записуйтесь у коментарях та особистих повідомленнях!
З тимчасовим захистом - особливі умови.
Чекаю на вас - ми чудово проведемо час разом!
Напишіть, якщо бажаєте придбати книгу. Фото - в коментарі.

Для своєї першої екскурсії в 2026 році я обрала Амелі Пулен та її Монмартр. В цьому році якраз має виповнитися 25 років ...
09/02/2026

Для своєї першої екскурсії в 2026 році я обрала Амелі Пулен та її Монмартр. В цьому році якраз має виповнитися 25 років цьому фільму, який не старіє!

Давайте разом пройдемося місцями, де жили герої фільму, поділимося нашими улюбленими спогадами, я розкажу історії зйомок, про долі акторів та різні секрети!
Нехай реальний Монмартр відрізняється від красивої кольорової фантазії, він залишиться одним з найулюбленіших кварталів.

Якщо вам цікаво приєднатися в неділю 15 лютого о 14:30, пишіть мені у приватні повідомлення. Я вам надішлю місце зустрічі та умови участі.

Звісно, непогано би було подивитися / передивитися фільм! Наразі на ARTE Replay можна подивитися в оригіналі.

Чекаю на вас у неділю! До нової зустрічі!

Запрошуємо вас на особливу грудневу  екскурсію, присвячену нашій книзі “Літературні прогулянки в Парижі”.Ми разом пройде...
08/12/2025

Запрошуємо вас на особливу грудневу екскурсію, присвячену нашій книзі “Літературні прогулянки в Парижі”.

Ми разом пройдемо маршрутом вибраних адрес із книжки, поговоримо про місця, які надихали письменників, і про історії, що лягли в основу наших текстів.

📅 Неділя, 14 грудня о 14:00 год.

Вартість: 25 €
Тривалість: близько 2 годин

Уся зустріч відбуватиметься на вулиці, тож просимо одягатися тепло й зручно — так, щоб можна було із задоволенням гуляти та слухати.

📍 Адресу початку надішлемо після запису.
Реєстрація — у приватні повідомлення або в коментарях.

Будемо раді розділити з вами цю прогулянку та атмосферу літературного Парижа.

Париж звучить інакше, коли про нього говорять українською.У цей листопадовий вечір ми запрошуємо вас туди, де книжки, мі...
13/11/2025

Париж звучить інакше, коли про нього говорять українською.
У цей листопадовий вечір ми запрошуємо вас туди, де книжки, місто й наші голоси переплітаються — на презентацію «Літературних прогулянкок в Парижі».

Ця книжка народилася з багаторічних прогулянок і розмов — про письменників, кав’ярні, вигнання, падіння і натхнення.
Вона про те, що Париж відкритий для кожного, хто має сміливість боротися за своє місце.

Ми зустрінемось у затишному просторі за сприяння українського літературного клубу.
Буде просеко, теплі обійми знайомих людей, розмови про нашу книгу, яка веде крізь час і вулиці французької столиці.

Це вечір, щоб згадати, чому ми любимо читати, мандрувати й бути разом.

📅 21 листопада, 19:30

📍 Club littéraire ukrainien — 6 rue de Palestine, 75019

💬 Вхід вільний. Приходьте самі й кличте друзів! Приносьте ваші примірники, а хто не ще не встиг придбати, зможете зробити це на місці!

До зустрічі!

В цю суботу 15 листопада я організовую екскурсію і візит до майстерні знаменитої, а згодом дещо забутої скульпторки, нар...
13/11/2025

В цю суботу 15 листопада я організовую екскурсію і візит до майстерні знаменитої, а згодом дещо забутої скульпторки, народженої в Україні - Хани Орлової.
В майстерні ви побачите її роботи і почуєте її історію. Вона того варта!

Якщо ви бажаєте приєднатися - обовʼязково напишіть мені до завтра.
Кількість місць обмежена, є ще кілька вільних місць.

Вартість - 10€ вхід в майстерню + вартість екскурсії (з тимчасовим захистом - спеціальні умови).

На вулиці неймовірна тепла золота паризька осінь, а я вас запрошую на екскурсію на цвинтар Монпарнас, який я називаю «ро...
05/11/2025

На вулиці неймовірна тепла золота паризька осінь, а я вас запрошую на екскурсію на цвинтар Монпарнас, який я називаю «рокенрольним», бо багато митців там спочивають: письменників, поетів, скульпторів, акторів / акторок, драматургів… і наш Симон Петлюра.

Отже приєднуйтесь в цю неділю до «Від Симона до Симони»! До атмосферної прогулянки з цікавими людьми, аби послухати про долі цікавих людей!
Як завжди, з тимчасовим захистом - пільгові умови!

Фото: Maria Nazarenko

Недільне читання сьогодні виглядає так🧡 Авторки нарешті отримали свої примірники .Незвичне відчуття - тримати власну кни...
02/11/2025

Недільне читання сьогодні виглядає так🧡
Авторки нарешті отримали свої примірники .
Незвичне відчуття - тримати власну книжку в руках!

Для тих, хто хотів, але ще не замовив, залишу два посилання:

Якщо ви в Україні, переходьте на сайт видавництва Смолоскип https://www.smoloskyp.com.ua/product/literaturni-progulyanky-v-paryzhi/

Якщо у Франції, онлайн-книгарня Krapka https://krapkashop.fr/product/literaturni-prohulianky-v-paryzhi/

Якщо ви у Парижі, приходьте на презентацію! Попередня дата – друга половина листопада. Щойно її затвердимо, зробимо оголошення.

Цей текст шестирічної давнини про Софію Яблонську отримав велику увагу наших читачів.Перечитуючи його зараз, бачу, що мо...
19/08/2025

Цей текст шестирічної давнини про Софію Яблонську отримав велику увагу наших читачів.
Перечитуючи його зараз, бачу, що моя оптика змінилася й розширилася. Додалося багато нових деталей, яких я раніше, коли готувала текст, не знала.

Я двічі перечитала книгу Софії «З мого дитинства». Вона хоч і ностальгійно, подекуди навіть пафосно змальовує дитячі роки, але разом із тим добре показує, що Софія не походила ані «з бідної родини», ані з «традиційної». Після цього читання стає зрозуміло, звідки взялася її жага до пізнання себе й світу, до подорожей.

Софія Яблонська давно вже вийшла з тіні забуття. Про неї пишуть книги, створюють подкасти, її життя та творчість досліджують і переосмислюють.

Вже вісім місяців існує наш онлайн-читацький клуб «Крапка», у якому ми заглиблюємося в книги французьких авторів, а також тих іноземних письменників, що жили у Франції, чи в історії, пов’язані з цією країною.

Звісно, ми не могли оминути творчість нашої землячки Софії Яблонської й присвятили серпень читанню її книги «З країни рижу та опію». В останню неділю місяця наш клуб збереться для обговорення книги, постаті авторки й того, як змінюється наше власне сприйняття текстів із віком, часом та досвідом.

З огляду на зацікавленість до особи письменниці, я хочу запросити вас приєднатися до нашого читацького клубу.

Якщо ви мрієте читати французьку літературу, відкривати нові імена, говорити про книги глибоко й із задоволенням — і все це в компанії однодумців — вам до нас!

Це онлайн-клуб, бо ми живемо в різних країнах і містах, але збираємося разом за улюбленим заняттям — читати й обговорювати книжки про Францію.

📖 Як усе працює:
▪️ Один місяць — одна книга.
▪️ Я пропоную варіанти, але обираємо разом. Критерії прості: французький автор, автор, що жив у Франції, або твір із подіями у Франції.
▪️ Остання неділя місяця — онлайн-зустріч.
▪️ Обов’язкова умова — прочитати книжку.
▪️ Я додатково готую короткий контекст: біографію автора, факти епохи, цікаві деталі — щоб занурення в текст було повнішим.

📆 Що ми вже прочитали:

Січень: Е.-М. Ремарк «Тріумфальна арка»

Лютий: В. Гюґо «Собор Паризької Богоматері»

Березень: Крістін Генна «Соловей»

Квітень: Е. Гемінґвей «Париж — свято, яке завжди з тобою»
(+ жива екскурсія за мотивами у співпраці з бельгійським читацьким клубом)

Травень: Дж. Орвел «У злиднях Парижа і Лондона»

Червень: Е. Золя «Дамське щастя»
(+ офлайн-візит у будинок-музей Золя та музей Дрейфуса)

Липень: Пітер Мейл «Рік у Провансі»

💳 Участь: 5 євро на місяць або гривневий еквівалент.
Це абонемент, завдяки якому клуб існує: для створення якісного контенту, підготовки матеріалів та організації зустрічей.

Ми також плануємо читання сучасних українських авторів та авторок, які пишуть про Францію або живуть тут.
Мова читання — будь-яка, що зручна для вас.
Мова обговорення — українська.

Хочете приєднатися? Напишіть у коментарях — я надішлю посилання на оплату, після якої додам вас до нашої організаційної групи одноклубників.

Будемо разом читати, говорити, мандрувати й відкривати Францію глибше!

15 травня 1907 року народилася Софія Яблонська. У 112 річницю від її народження хотілося б, щоб цю непересічну жінку згадали ще раз.

Доля Софії неймовірно цікава, а життя дуже насичене. Народжена на початку минулого століття у родині бідного сільського галицького священика, вона стала успішною жінкою, письменницею, фотографинею. Змогла об’їхати чи не всі екзотичні країни світу, оформляти враження у замітки та книги і при цьому почуватися щасливою матір’ю, дружиною та господинею.

Можна вважати, що дівчині просто пощастило опинитися у потрібному місці у вдалий час, та це не так.

Успіху передували роки поневірянь, труднощів, небезпек, навчання, ламання насаджених стереотипів, прагнень і висока планка амбіцій.

Мене давно цікавили практичні буденні речі, які рано чи пізно торкаються кожної людини, що налаштувалася на переїзд. Яким транспортом Софія їхала до Парижа? Де зупинялася по прибутті? Як знаходила знайомих та друзів? Як зрештою вирішувала свої матеріальні проблеми? Яким чином, наприклад, отримувала оплату праці і чи могла мати рахунок у банку, якщо французькі жінки дістали право відкривати особистий рахунок без дозволу чоловіка лише у 1965 році? Я ще не знайшла відповідей на всі ці запитання.

Та сьогодні хотілось би розповісти не про успіхи Софії, які вже всім відомі, а про шлях до них.

Зі щоденника Винниченка дізнаюся, що він познайомився з Софією Яблонською 7 лютого 1928 року, тобто, через кілька місяців після її приїзду до Парижа.
Софія проти волі батьків виїхала з Галичини до, так званої, столиці світу шукати слави у кіно. «Через щось зве себе українкою».

Винниченко, що звик верховодити жінками і експериментувати зі стосунками, відчуває цікавість до цієї молодої дівчини, яка постає перед ним у образі демонічної фатальної жінки. Він іронічно стверджує, що всі її кохання мають складний і трагічний характер, що її коханець художник-француз домагається одруження з нею, але Софія, мріючи про славу кінематографічної актриси не хоче і живе окремо.

Яблонська також захопилася цим знайомством. Присилає метру квіти і квитки на вернісаж у Тюільрі.

Софія в цей час вже втрачає надію зажити слави акторки, думає чим займатися далі і тим часом позує художникам й заробляє по 25-30 франків за три години позування. Роздумує над шляхами потрапити до Голівуду. Згодом вчиться на курсах французького театру Ambassadeur танцювати у мюзикхолі. За сім місяців планує вже цим заробляти на життя. Разом з тим розробляє теми великих літературно – мистецьких праць. Теми глибокого філософського змісту: про щастя людства і як те щастя не гарантоване цивілізацією.

Між цими двома українцями у Парижі зав’язується флірт. Одного дня Винниченко навіть записує, що Софія вкусила його за руку і це начебто свідчить про силу її почуттів, хоч про стосунки ще не йдеться.

Літо в Парижі невеселе.
Винниченки виїжджають на Côte d’Azur, Яблонська також «переїхала на село, до моря», листуються.
Вона йому надсилає вирізки з газет про те,що його книги стоять у вітринах на перших місцях, він їй пише, щоб не нехтувала здоров’ям і пішла на огляд до лікаря, бо «занадто худа», а «клопіт про кінопрацю та письменницькі спроби не можуть так впливати на організм». Очевидно, не так вже й добре знався маестро на жінках!

Софія серйозно береться до письменства. Надсилає перші спроби Винниченку. Він задоволено стверджує, що дівчина має хист, пише живо, з гумором, хорошими образами і порівняннями. Мова, на його думку, галицька, страшна , правопис – поганий. На щастя, погане те, що можна виправити. Радить їй не покидати літературної праці, лише хай мову вивчить.

Цим Софії дорікали не раз. Більше того, вона сама в приватному листі пише: «Я вже не раз помітила, що мені придався би підручник української нової граматики. Чи ви знаєте, що я ніколи не вчилася української мови? Ніколи! В дитинстві — староруська, потім російська, потім польська, французька, тепер англійська і китайська. ’Це гріх’, — скажете. Ні, це обставини мандрівного життя».

Писав про її мову у своїй рецензії 10 березня 1939 року Михайло Рудницький: ”Те, що нас особисто найбільше дивує в книжці Яблонської, це її мова. Молода землячка живе кільканадцять(12!) років на чужині, чуючи рідко коли рідне слово. Тільки рідко пошта приносить їй наш часопис, але з нього вона з незвичайно вірним інстинктом уміє вибирати тільки те, що відповідає духові нашої літературної мови, уміє з пам’яті затримати дібрані слова та звороти і з них витворювати собі весь словник, що їй вистачає для вислову своїх вражень”.
Це правда, що в спогадах Яблонської трапляються полонізми й русизми, немало, бо було їх у галицькому різновиді нашої літературної мови перед другою світовою війною, а й тепер немало насильно введених русизмів і в мові, і в правописі.(Вітаємо підписання закону про мову! - автор).
І це правда, що вона, під впливом французької мови, мала труднощі із присвійними займенниками, вживаючи їх занадто часто.

Тож, Винниченко обіцяє по поверненні до Парижа займатися з Софією мовою і допомогти працювати у літературі. Дівчина щиро чи ні, але приймає поради старшого колеги.

Ближче до кінця року Софія вигорає. Їй потрібне щось нове, цікаве і захопливе, щоб вона могла знову сяяти, літати і випромінювати щастя. З акторською кар’єрою та танцями покінчено. Література ще не набрала обертів. Відчувається зневіра, кволість, розпач, дівчина не може спати ночами без снодійного, худне ще більше.
Ревнощі закоханого художника її дратують, вона хоче багато бачити, рухатися, знати, переживати. Сидіти на місці — не для неї.

Нарешті, у грудні рішення прийнято, квитки куплено. Софія їде до Марокко на три місяці. Щоб мати нарешті змогу бачити світ і вправлятися у літературній та операторській роботі.

А ще, на думку українського Дон Жуана, щоб забути про своє кохання до нього.

У Марокко починається новий цікавий етап, але про це вже розповідає сама авторка у своїх творах та численні тематичні публікації, тож ми повторювати не будемо .

Текст на основі відкритих джерел підготувала Mariana Gevak

Фото з сімейного архіву люб'язно надала внучка письменниці.

Merci beaucoup à Natalie Oudin pour la photo de l'archive familiale.

Adresse

Paris
75001

Site Web

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Літературні прогулянки в Парижі publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L'entreprise

Envoyer un message à Літературні прогулянки в Парижі:

Partager