Alsace tour アルザスツアーガイド

Alsace tour アルザスツアーガイド Guide-conférencière japonaise en Alsace !
フランス政府公認ガイド、加藤淳子のフ?

Alsace tour 加藤淳子のフェイスブックです。
フランス政府発行のライセンスガイドです。
アルザスガイド協会会員。ストラスブール観光局登録済み。

ストラスブールやコルマール、ワイン街道の美しい村など、アルザスには沢山の魅力が詰まっています。歴史と文化の豊かなアルザスをガイドをしながらご案内致します。また、アルザスはワイン以外にも美味しいものが目白押し!お菓子に郷土料理、グルメな方にもオススメの地方です。

ホームページ:
http://www.alsacetour.com
ツイッターアカウント:

よろしくお願いいたします!
※無断転載・コピー・引用などお断り致します。

Retour en images sur une formation organisée par l'association des guides en mars. Cette fois-ci, on a participé à une b...
31/05/2025

Retour en images sur une formation organisée par l'association des guides en mars. Cette fois-ci, on a participé à une balade botanique avec Christine de . Pendant cette balade, on a appris des plantes comestibles mais aussi toxiques ! On a terminé cette superbe sortie découverte par se régaler de délicieux plats et desserts que Christine a confectionnés avec des plantes (*comestibles, bien sûr !).

Enfin, Christine était comme le renard du Petit Prince, elle nous a montrer comment "aprivoiser" la nature. C'était une belle façon de créer des liens avec la nature.

Merci à Juliette, présidente de , d'avoir organisé cette sortie. Je remercie également à Christine pour ta formation, j'espère pouvoir amener mes visiteurs à une de tes balades botaniques !

3月にガイド協会で行なった勉強会では、自然観察散歩に出かけました。食べられる野草や毒のある野草を解説して我々を案内してくれたのは、クリスティーヌさん。
彼女はこのような散策で自然により親しめるようなエクスカーションを提案しています。散策の最後には、食べられる野草で作ったシロップ、アペリティフ、ディップ、そしてデザートをご馳走してくれました。これがまた美味しくて!最後にクマニラのディップとつぼみのピクルスをゲットしてホクホクで帰りました。

クリスティーヌさんは季節によって違う植物を観察しに行けるこの様な散策を提供しています。皆さんも是非行ってみてください😊。宜しければお供いたしますよ😉

----
www.alsacetour.com
-----



#アルザス #フランス旅行 #自然観察 #野草料理 #フランス政府公認ガイド

Mausolée du Maréchal de Saxe, chef d'œuvre de Pigalle, l'église Saint Thomas, Strasbourg.ストラスブールのサントマ教会には素晴らしい彫刻があります。ザク...
28/05/2025

Mausolée du Maréchal de Saxe, chef d'œuvre de Pigalle, l'église Saint Thomas, Strasbourg.
ストラスブールのサントマ教会には素晴らしい彫刻があります。ザクセン選帝侯の息子でルイ15世に仕えたモーリス軍帥の墓碑です。今にも動き出しそうなドラマチックな躍動感あふれる彫刻。必見です。
----
www.alsacetour.com
-----


#彫刻 #ストラスブール #アルザス #フランス #芸術 #教会 #美術 #海外旅行

今日の午後、ストラスブール大聖堂で消防訓練があり、午後いっぱい大聖堂は閉鎖、その周辺は進入規制がしかれました。日頃のこうした訓練が万が一の時に役立つんですよね。
20/05/2025

今日の午後、ストラスブール大聖堂で消防訓練があり、午後いっぱい大聖堂は閉鎖、その周辺は進入規制がしかれました。日頃のこうした訓練が万が一の時に役立つんですよね。

Play back en images sur la formation des vignes début février !On a eu la chance de visiter le domaine Shieferkopf.Si vo...
13/05/2025

Play back en images sur la formation des vignes début février !
On a eu la chance de visiter le domaine Shieferkopf.
Si vous avez envie de découvrir la route des vins hors des sentiers battus, je vous invite à visiter le Schiferberg.
Un grand merci à notre collègue et vigneronne et à Julian du domaine !

2月初旬に行われたガイド協会の勉強会では、シスト土壌のシフェールベルグを訪れました。ワイン街道から離れた少し山に近いベルナールヴィレ村へ着くと、いつものワイン街道の景色とは違った山間の風景が広がります。
冬の静かなブドウ畑では、同僚ガイドであり、ワイナリーでも働くアマンディーヌが土壌の解説や冬の間に行う剪定のデモンストレーションをしてくれました。

タン・レルミタージュのミシェル・シャプティエのドメーヌ、シフェールコフでは、この片岩質土壌のテロワールで造るリースリングを飲み比べました。

この2月の寒い時期に、ブドウの木には既に殻に守られたつぼみの赤ちゃんが出来ており、小休止中に見えた畑に自然の息吹を感じました。

勉強会を開催してくれたアマンディーヌとワイナリーで迎えてくれたジュリアンさんに感謝です。



------
www.alsacetour.com
-----




#アルザス #アルザスワイン #リースリング #エノツーリズム #ワインツーリズム #フランス旅行 #フランス政府公認ガイド

A quoi vous penserez pour partir en voyage ? Il vous faudra tout d'abord une valise ! En fonction de but et de moyens de...
03/05/2025

A quoi vous penserez pour partir en voyage ? Il vous faudra tout d'abord une valise ! En fonction de but et de moyens de transport, l'univers de la création de valises s'est développé à travers le temps.

Le musée du bagage d'Hagunau vous invite à découvrir l'histoire de voyage d'une façon originale avec ses riches collections.
ストラスブールの北約30㎞の街、アグノーには面白い博物館があります。鞄の博物館です。
交通手段の発達や様々な旅の目的に合わせて発展して来た鞄の貴重なコレクションが所狭しと展示してあります。

今回はそんな豊富な展示品からほんの一部をご紹介します👜。

2,3枚目はシャーロック・ホームズの著者、アーサー・コナン・ドイルが注文したトランクと机が一体となったゴヤール製のもの。温度計、時計、気圧計までついた特注品です。彼の死の間際の事で、残念ながら彼に使われる事なく家族によって保管されていたものです。

4枚目は「最後の授業」で知られるアルフォンソ・ドーデのもので、13種類の洗面・化粧用具が入っています。モワナ製。

5枚目はチョコレート商人のセールス鞄です。見本のチョコの包みは石膏で食べられません!香りはガラス瓶を嗅いで貰ってセールスをしたそうです。

6枚目はソプラノ歌手リリー・ポンスの靴専用かばん。30足にお手入れ用具が収納できるルイ・ヴィトン製。

このように注文者の思い入れや旅行に対するこだわりが垣間見れる老舗高級ブランド品から、飛行機での旅行が大衆化してきた頃の航空会社製のエアラインバッグなどユニークなコレクションがいつもと違った観点から旅について考えさせてくれます。

ストラスブールから電車で簡単にアクセス出来ます。ちょっとユニークな博物館をお探しの方、オススメです。

-----
www.alsacetour.com
-----


#鞄 #トランク #スーツケース #博物館 #鞄博物館 #旅の歴史 #アグノー #アルザス #フランス #ブランドバッグ #エアラインバッグ

Ma collègue m'a fait découvrir une nouvelle adresse à Colmar ! Le restaurant étoilé Girardin a désormais son propre salo...
02/05/2025

Ma collègue m'a fait découvrir une nouvelle adresse à Colmar ! Le restaurant étoilé Girardin a désormais son propre salon de thé qui propose d'une belle palette de douceurs 😋.
コルマールのホテル・レストラン、メソン・デ・テットには、ミシュラン一つ星のレストラン、ジラルダンが入っていますが、新たにサロン・ド・テをオープンしました!星付きのガストロノミーレストランのシェフ達がフードトラック、エピスリーやパン、お菓子屋さんをオープンさせるここ数年のトレンドは、幅広い客層に美食体験の間口を広げる重要な機会を作っているなと思います。

私は旬の苺のケーキを食べましたが、なんとエストラゴンと合わせていて見た目の可愛さとは違って涼しげな大人な味でした😋
次回はボン・ボン・オ・ショコラも試してみたいです。メゾンデテットの形のタブレットは、お土産にも良さそうです✨

-----
www.alsacetour.com
-----


#コルマール #アルザス #お菓子好きな人と繋がりたい #パティスリー #サロンドテ #フランス旅行 #フランス政府公認ガイド

Le 1er mai, tous aux châteaux-forts d'Alsace ! 😀5月1日はアルザスの城砦デーです。これらの歴史遺産を広く紹介する様々なイベントが数多くのアルザスの城砦で開催されます。もしお近くの方でご興味のあ...
29/04/2025

Le 1er mai, tous aux châteaux-forts d'Alsace ! 😀

5月1日はアルザスの城砦デーです。
これらの歴史遺産を広く紹介する様々なイベントが数多くのアルザスの城砦で開催されます。
もしお近くの方でご興味のある方は以下のサイトにてお城とプログラムをチェックしてみてください。😀

https://www.alsaceterredechateaux.com/2025/03/24/tous-aux-chateaux-le-1er-mai-2/?fbclid=IwQ0xDSwJ9kL5jbGNrAn2Ke2V4dG4DYWVtAjExAAEeJ3CKiFDzbz0xO6YaJg_Cw_IxH6SDsMJ3ALD6JRK9sJg8sVI8FjvGXrFvecI_aem_Jtgfiq5bIN7PTxPbRdoZoQ

-----
www.alsacetour.com
------

Attention, le Vendredi Saint (le 18 avril cette année) est un jour férié en Alsace et en Moselle. Le concordat de 1801 r...
14/04/2025

Attention, le Vendredi Saint (le 18 avril cette année) est un jour férié en Alsace et en Moselle. Le concordat de 1801 reste en vigueur dans ces 3 départements.

その他のフランスの地域とは異なり、アルザス2県とモーゼル県は聖金曜日(今年は4月18日)が祝祭日でお休みです。お店など多く閉まりますのでご注意を。
これは1801年の政教条約コンコルダがこの地域では未だに生きているためです。

こちらは2023年にその1801年の原本がアルザスで初めて展示された際の写真です。本物を目にして感慨もひとしおでした。

--------
www.alsacetour.com
---------

Le Christ des Rameaux 1. Augustinermuseum,  Freiburg im Breisgau2. Musée de l'œuvre Notre-Dame, Strasbourg 3. Musée Unte...
13/04/2025

Le Christ des Rameaux
1. Augustinermuseum, Freiburg im Breisgau
2. Musée de l'œuvre Notre-Dame, Strasbourg
3. Musée Unterlinden, Colmar (Photo empruntée du site du musée)
4. Musée de Cluny, Paris (l'Allemagne du sud, XVe s)

今日は枝の主日。アルザスの主に南方及びドイツ南部では、キリストのエルサレム入城の再現が行われていました。今でも再現が行われている所もあるそうです。
写真
①フライブルグ🇩🇪のアウグスティーナー博物館
②ストラスブールのルーヴルノートルダム美術館
③コルマールのウンターリンデン美術館(※こちらの写真は美術館サイトより拝借)
③パリのクリュニー美術館(ドイツ南部15世紀のもの)

L'onction de Béthanie s'est passée dans un paysage germanique ?🤭 Ce magnifique ouvrage du Récit des 4 Évangiles "La Pass...
11/04/2025

L'onction de Béthanie s'est passée dans un paysage germanique ?🤭

Ce magnifique ouvrage du Récit des 4 Évangiles "La Passion et les souffrances du Christ" est traduit par Matthias Ringmann, humaniste né à Eichhoffen (Bas-Rhin), illustré par Urs Graf, graveur suisse et imprimé à Strasbourg, chez Johann Knobloch🧄.

C'est une petite perle qui représente la Renaissance rhénane.✨

J'ai eu la chance de le découvrir à l'occasion de l'exposition Deux Mille Vins à la BNU de Strasbourg. (2020)
16世紀前半にストラスブールで印刷された素晴らしい書物のご紹介です。

これは新約聖書に登場する場面で、マグダラのマリアが香油をイエスの足に塗り、髪で拭っているところです。エルサレム近郊の街ベタニアでの出来事なのですが、よく見ると辺りを切り妻の屋根に囲まれドイツのような風景。くちばしを打ち鳴らすコウノトリも描かれています!🤭

実はこれ、ライン川上流域に人文主義が花開いた時代を色濃く反映した、非常に興味深い作品です。

アルザス出身の人文学者マチアス・リングマンにより翻訳され、バーゼルで活動した版画家/金細工師ウルス・グラフによりこのイラストが描かれ、そしてストラスブールのヨハン・クノブロホによって印刷されたのです。
(※この時代アルザスは神聖ローマ帝国のドイツ社会に属していました。)

余談ですが、ヨハン・クノブロホ、ドイツ語のクノブラウホ(Knoblauch)から来ていて、意味はニンニク🧄。これにちなみ彼の家のあった場所には印刷業者として使っていたロゴのニンニクの紋章が残され、通りの名前もズバリ、ニンニク通り。

ストラスブールは印刷業が栄えた場所としても有名で、活版印刷の父、グーテンベルグも滞在していた街です。印刷技術をテーマにストラスブールをめぐるのも楽しいですよ。

ところで、このベタニアでのエピソードはキリスト復活の6日前の出来事と言われています。今年の復活祭は、4月20日。タイミング的にもうそろそろのお話です。

春です。

-----
www.alsacetour.com
-----

#新約聖書 #福音書 #ベタニア #マグダラのマリア #印刷の歴史 #人文主義 #ストラスブール #アルザス #フランス旅行 #アルザスに行きたい

2月21日は国際観光ガイドデー!今年もアルザスの様々な魅力を皆さんと共有していきたいと思います。アルザスでお会いしましょう😃💕
21/02/2025

2月21日は国際観光ガイドデー!
今年もアルザスの様々な魅力を皆さんと共有していきたいと思います。
アルザスでお会いしましょう😃💕

On touche presque à sa fin de saison des galettes des rois. En effet,  c'est un gâteau partagé traditionnellement pour f...
28/01/2025

On touche presque à sa fin de saison des galettes des rois. En effet, c'est un gâteau partagé traditionnellement pour fêter l'Épiphanie le 6 janvier, alors qu'aujourd'hui, on partage durant tout le mois de janvier pour bien démarrer la nouvelle année entre famille, amis et collègues.

A cette occasion, je vous présente, comme chaque année 😁, quelques fèves que j'ai modestement collectionnées. ❤️

1月6日は、キリスト教のお祭り「公現祭」の日です。公現祭は、フランス語で「Épiphanie(エピファニー)」といい、ギリシア語の「Epiphaneia」から派生した言葉です。「出現」という意味で、キリストが賢者の訪問によって、正式に王として世に現れた事を示す日として、お祝いする日です。(※実は起源はもっと古いのですが、それがキリスト教のお祭りに取り入れられたものです。)

この日に食べるお菓子、「Galette des Rois(ガレットデロワ)」は、王様(東方の三賢者)のガレットという意味で、6日前後のお菓子屋さんのショーウィンドーは、このお菓子一色。今日では年始めに友人や同僚で分けて食べたり、1月中の会合の始まりなどにも供され、1月を通して食べられています。

ガレットには紙で出来た王冠がついていて、そしてガレットの中にはフェーヴ(ソラ豆)が一つ隠れています。切り分けて、「誰が王様かな?」なんて話しながら皆でいっせいに、自分の分にフェーヴの隠れている事を期待しつつ、注意深く食べます。フェーヴの入っているカットに当たった人がその日一日王様で、付いてきた王冠をかぶります。

フェーヴ(ソラ豆)は今日では陶製の人形などに変わり、お菓子屋さんによっては、毎年コレクションボックスを発表して、フェーヴだけを売ったりもしています。アルザスには、17万3千個も持っている強者コレクターもいるほどです。

というわけで、この機会に乗じて今年も私のささやかなコレクションをご紹介します。🤭

色んなお店のガレットを皆でシェアして食べ比べるのも良し、私のようにフェーヴを集めてもよし。ま、興味のない人にとってはゴ○でしかないかもしれませんが!
皆さんはどんなフェーヴをお持ちですか?

-----
www.alsacetour.com
-----

#ガレットデロワ #公現祭 #伝統菓子 #フェーヴ #スイーツ #コレクション #アルザス #海外旅行 #フランス #ブガッティ #エピファニー #無駄遣いと言わないで

Adresse

Strasbourg
67000

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Alsace tour アルザスツアーガイド publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L'entreprise

Envoyer un message à Alsace tour アルザスツアーガイド:

Partager