Marche Tourism

Marche Tourism Marche Tourism è la Pagina Ufficiale dedicata all'informazione e al dialogo sul turismo della Regione Marche. 💚
(1950)

L’acqua come attrazione naturale 💧Le Marche custodiscono un lato selvaggio e silenzioso, fatto di cascate, gole e paesag...
31/05/2026

L’acqua come attrazione naturale 💧
Le Marche custodiscono un lato selvaggio e silenzioso, fatto di cascate, gole e paesaggi scolpiti dall’acqua.
Ecco tre luoghi iconici da scoprire 👇
📍 Cascata del Sasso di Sant’Angelo in Vado (PU)
Immersa nel verde dell’Appennino, è la cascata più grande formata dal fiume Metauro: 12 metri di altezza e 60 di larghezza. Un luogo suggestivo dove l’acqua mostra tutta la sua forza.
📍 Le Marmitte dei Giganti, Fossombrone (PU)
Gole e cavità scavate dal Metauro nel corso dei millenni, tra acqua cristallina e rocce modellate dal tempo. Secondo la leggenda, queste conche venivano usate dai giganti per cucinare la selvaggina.
📍 Le Cascatelle di Cingoli (MC)
Una suggestiva oasi naturale formata dai salti del fiume Musone. Le piccole cascate che si formano attorno al ponte regalano uno scenario davvero particolare, ideale per una sosta rigenerante.

Tre luoghi diversi, uniti dalla forza della natura e dalla capacità delle Marche di sorprendere in ogni stagione.

Quale di questi luoghi vorresti scoprire per primo?
•••
The Marche region reveals a wild and quiet side, made of waterfalls, gorges and landscapes shaped by water.
Here are three iconic places to discover 👇
📍 Cascata del Sasso in Sant’Angelo in Vado (PU)
Surrounded by the greenery of the Apennines, it is the largest waterfall formed by the Metauro River: 12 meters high and 60 meters wide. A striking place where the power of water reveals all its strength.
📍 The Marmitte dei Giganti, Fossombrone (PU)
Gorges and cavities carved by the Metauro River over thousands of years, among crystal-clear waters and rocks shaped by time. According to legend, these basins were once used by giants to cook game meat.
📍 The Cascatelle of Cingoli (MC)
A charming natural oasis shaped by the natural drops of the Musone River. The falls around the bridge create a truly unique setting, perfect for a refreshing break.

Three different places, united by the power of nature and the ability of the Marche to surprise in every season.

Which one would you like to discover first?


Alla scoperta di Fermo, cittadina sospesa tra le pendici del colle Sàbulo e con lo sguardo aperto sull’Adriatico. ✨Il cu...
15/05/2026

Alla scoperta di Fermo, cittadina sospesa tra le pendici del colle Sàbulo e con lo sguardo aperto sull’Adriatico. ✨
Il cuore della città è Piazza del Popolo, una struttura rinascimentale dominata dal Palazzo dei Priori dove si trovano alcuni dei tesori più preziosi del territorio: la Pinacoteca Civica, l’“Adorazione dei Pastori” di Rubens e la celebre Sala del Mappamondo, che ospita l’imponente globo in legno e carta di Fabriano. Da vedere una volta nella vita!

Passeggiando tra le vie del centro si respira tutta la sua storia millenaria, che affonda le radici nell’epoca romana. Tra le testimonianze più straordinarie ci sono le Cisterne Romane del I secolo d.C., ancora oggi perfettamente conservate.
E ancora, le numerose chiese contribuiscono a valorizzare il patrimonio cittadino. 💚

Scopri di più: https://mhm1xo.short.gy/Fermo
•••
Discovering Fermo, a town suspended between the slopes of the Sabulo hill, with open views over the Adriatic Sea. ✨

At its heart lies Piazza del Popolo, a Renaissance square dominated by the Palazzo dei Priori. Here you’ll find some of the area’s most precious treasures: the Civic Art Gallery, Rubens’ “Adoration of the Shepherds,” and the famous Sala del Mappamondo, which houses the impressive globe made of wood and Fabriano paper. A must-see at least once in a lifetime!

Walking through the streets of the historic center, you can feel its ancient history, rooted in Roman times. Among its most remarkable landmarks are the Roman Cisterns from the 1st century AD, still perfectly preserved today. Its many churches further enhance some of the city’s most precious treasures. 💚

Discover more: https://mhm1xo.short.gy/Fermo


13/05/2026

Dal 30 maggio al 2 giugno 2026 Brodetto Fest🐟 torna a Fano con quattro giornate di sapori, racconti e profumi di mare.

Il piatto simbolo della costa marchigiana diventa protagonista di showcooking, degustazioni, musica ed eventi che celebrano le tradizioni e l’identità dell’Adriatico💙.

Dalle ricette custodite dalle famiglie marinare alle interpretazioni più contemporanee, il festival vi invita a vivere l’anima più autentica del territorio: il mare, il piacere dello stare insieme e quei momenti speciali che trasformano un lungo weekend a Fano in un ricordo da assaporare anche dopo il festival.


From 30 May to 2 June 2026, Brodetto Fest🐟 returns to Fano for four days filled with flavours, stories and the scent of the sea.

The signature dish of the Marche coastline takes centre stage through live cooking shows, tastings, music and events celebrating the traditions and identity of the Adriatic 💙.

From recipes lovingly preserved by fishing families to more contemporary interpretations, the festival invites you to experience the most authentic soul of the region: the sea, the joy of coming together and those special moments that turn a long weekend in Fano into memories to savour long after the festival ends.

🔗 https://www.italia.it/en/marche/pesaro-urbino/things-to-do/brodetto-fest-2026-fano-event


Quando il Giro d'Italia arriva nelle Marche non è mai solo sport: è profumo di ciclismo 🚴‍♂️Le strade marchigiane, con i...
07/05/2026

Quando il Giro d'Italia arriva nelle Marche non è mai solo sport: è profumo di ciclismo 🚴‍♂️
Le strade marchigiane, con i loro continui saliscendi e finali imprevedibili, sono spesso palcoscenico di sfide avvincenti tra i professionisti “in gruppo”.
Quest'anno le Marche ospitano una tappa della Corsa Rosa che attraversa la costa marchigiana con ingresso nella provincia di Ascoli Piceno da San Benedetto del Tronto e passaggio a Grottammare. Dopo Cupra Marittima la carovana si dirige verso l'entroterra, affrontando le salite di Montefiore dell'Aso e raggiungendo la zona fermana di Monterubbiano. Da qui i “girini” arrivano a Fermo una prima volta e proseguiranno verso Lido di Fermo: in questa fase il percorso si fa ancora più selettivo con il "muro" di via Cardarelli e la salita di Capodarco.
Gli ultimi chilometri sono tutti in ascesa: da Reputolo, con pendenze fino al 22%, si entra nelle strade cittadine fino all'arrivo, su una rampa finale dove lo sforzo sarà massimale.
È questa l'essenza del Giro d'Italia nelle Marche: impegnativo, spettacolare, panoramico.

Pedala dove il ciclismo ha scritto le sue pagine più belle e scopri gli itinerari cicloturistici marchigiani più suggestivi.
•••
When the Giro d’Italia arrives in the Marche, it is never just sport: it is the spirit of cycling 🚴‍♂️
The Marche roads, with their constant climbs and unpredictable finishes, often become the stage for thrilling battles in the peloton.
This year, the region hosts a Giro stage crossing the Marche coastline, entering the province of Ascoli Piceno from San Benedetto del Tronto and passing through Grottammare. After Cupra Marittima, the race heads inland, tackling the climbs of Montefiore dell’Aso and reaching the area of Monterubbiano in the province of Fermo. From here, the riders arrive in Fermo and continue towards Lido di Fermo: in this section, the route becomes even more selective with the “wall” of Via Cardarelli and the climb of Capodarco.
The final kilometers are all uphill: from Reputolo, with gradients of up to 22%, the race enters the city streets and finishes on a demanding final ramp where effort will be at its peak.
This is the essence of the Giro in the Marche: challenging, spectacular, scenic.

Ride where cycling has written its most beautiful pages and discover the region’s most scenic cycling routes.


È nato un progetto unico nel panorama del turismo esperienziale: le Strade della Birra.Un itinerario che unisce oltre 40...
29/04/2026

È nato un progetto unico nel panorama del turismo esperienziale: le Strade della Birra.
Un itinerario che unisce oltre 40 birrifici artigianali, borghi storici e paesaggi unici, per un viaggio tra gusto e territorio. Il progetto nasce dalla collaborazione tra l'Associazione nazionale Città della Birra che riunisce 23 Comuni, di cui 21 marchigiani, e l'Associazione Marche di Birra.
Qui la birra racconta il territorio: le Marche sono tra le principali produttrici di orzo in Italia e vantano oltre 300 etichette. Degustazioni, visite ai luppoleti e abbinamenti gastronomici completano un'esperienza rara e autentica.
Al centro del progetto c'è il "Passaporto delle Strade della Birra", che permette di accedere a vantaggi ed esperienze esclusive tra birrifici, ristoranti e strutture del territorio.
La tappa simbolo è Apecchio, la "Città della Birra": borgo ai piedi del Monte Nerone dove acqua pura e orzo di qualità danno vita a produzioni riconosciute a livello internazionale.
Dalle colline dell'entroterra alla costa adriatica, bicchiere dopo bicchiere! 🍺

Scopri di più: https://mhm1xo.short.gy/Stradedellabirra
•••
A unique project has been come to life in the Marche in the world of experiential tourism: the Beer Routes. 🍺🍺
An itinerary connecting over 40 craft and agricultural breweries, historic villages and unique landscapes, a journey where taste meets territory. The project is the result of a collaboration between the Associazione nazionale Città della Birra, bringing together 23 municipalities (21 of which are in the Marche), and the Associazione Marche di Birra.
Here, beer tells the story of the land: the Marche is among Italy's leading barley producers, boasting over 300 labels. Tastings, hop yard visits and food pairings complete an experience that is both rare and authentic.
At the heart of the project is the “Beer Routes Passport", offering exclusive benefits and experiences across breweries, restaurants and local accommodation.
The symbolic stop is Apecchio, the "City of Beer": a village at the foot of Monte Nerone where pure water and quality barley give life to internationally acclaimed brews.
From the inland hills to the Adriatic coast, one glass at a time! 🍺

Discover more: https://mhm1xo.short.gy/Stradedellabirra


Tra mare e dolci pendii, il Parco Regionale del Conero è una delle mete più suggestive per chi vuole fare hiking vista m...
23/04/2026

Tra mare e dolci pendii, il Parco Regionale del Conero è una delle mete più suggestive per chi vuole fare hiking vista mare 🐳
Oltre 60 km di sentieri segnalati si snodano tra macchia mediterranea e terrazze che si affacciano sull'Adriatico, con percorsi adatti a ogni livello di esperienza.
Per chi cerca un percorso più impegnativo, il Sentiero delle Due Sorelle alza l'asticella con tratti più ripidi, mentre il Sentiero di Mezzavalle scende deciso fino alla spiaggia attraverso la vegetazione. Gli itinerari ad anello del Monte Conero, tra 6 e 10 km, sono pensati per una mezza giornata tra scorci panoramici e tratti ombreggiati.

Dalla primavera all'autunno le condizioni sono ideali: temperature miti, cieli limpidi e un paesaggio che sorprende in ogni stagione. 🌿

👉 Scopri di più: https://mhm1xo.short.gy/conero
•••
Between the sea and gentle slopes, the Conero Regional Park is one of the most scenic destinations for those who love sea-view hiking 🐳
Over 60 km of marked trails wind through Mediterranean scrub and terraces overlooking the Adriatic Sea, offering routes suitable for all experience levels.
For those seeking a more challenging experience, the Due Sorelle trail raises the difficulty with steeper sections, while the Mezzavalle trail descends through vegetation all the way to the beach. The Monte Conero loop trails, between 6 and 10 km, are ideal for a half-day hike among scenic viewpoints and shaded paths.
From spring to autumn, conditions are ideal: mild temperatures, clear skies, and landscapes that surprise in every season 🌿

👉 Learn more: https://mhm1xo.short.gy/conero


Le Marche del vivere bene: dove il turismo incontra il tempo lento 🌿 Nelle Marche il principio del benessere diventa esp...
21/04/2026

Le Marche del vivere bene: dove il turismo incontra il tempo lento 🌿

Nelle Marche il principio del benessere diventa esperienza. Tra dolci colline, borghi sospesi nel tempo e paesaggi che alternano mare e montagna, ogni viaggio è un invito a rallentare per impreziosire la vita.

Un sistema diffuso di terme e centri benessere accompagna il visitatore: dalle Terme di Raffaello a Petriano immerse nel verde del Montefeltro, alle Terme di San Vittore vicino alle Grotte di Frasassi, fino agli stabilimenti di Sarnano, Acquasanta Terme e Tolentino. Acque benefiche, trattamenti specifici, aree spa, fanghi e massaggi si combinano con programmi personalizzati per rigenerare corpo e mente.

Accanto alle terme storiche, crescono resort di charme, agriturismi di pregio e dimore storiche che interpretano il wellness con eleganza e visione contemporanea.

Il benessere nelle Marche non è solo negli spazi dedicati, ma nel ritmo del territorio: passeggiate nei borghi medievali, silenzio dei sentieri montani, pedalate tra vigneti e uliveti, tramonti colorati. 🌅

Che sia un giorno in spa, un weekend rigenerante o una vacanza all’insegna dello slow living, le Marche ti invitano a prenderti cura di te oggi per vivere meglio domani.

The Marche of Well-Being: where tourism meets slow time 🌿

In the Marche, the concept of well-being becomes a lived experience. Among gentle hills, time-suspended villages, and landscapes that shift from sea to mountains, every journey becomes an invitation to slow down and enrich life.

A widespread network of thermal baths and wellness centers accompanies visitors: from the Raffaello Thermal Baths in Petriano, nestled in the greenery of Montefeltro, to the San Vittore Thermal Baths near the Frasassi Caves, and on to the spas of Sarnano, Acquasanta Terme, and Tolentino. Healing waters, targeted treatments, spa areas, mud therapies, and massages blend with personalized programs designed to regenerate body and mind.

Alongside these historic spas, charming resorts, high-quality farm stays, and historic residences are growing—each interpreting wellness with elegance and a contemporary vision.

Well-being in the Marche isn’t confined to dedicated spaces; it lives in the rhythm of the land itself: walks through medieval villages, the silence of mountain trails, cycling among vineyards and olive groves, colorful sunsets. 🌅

Whether it’s a day at the spa, a restorative weekend, or a holiday devoted to slow living, the Marche invite you to take care of yourself today to live better tomorrow.


Marche Tourism

Nel cuore delle Marche, tra dolci colline che guardano i Monti Sibillini e l’Adriatico, Macerata racconta un’Italia aute...
21/04/2026

Nel cuore delle Marche, tra dolci colline che guardano i Monti Sibillini e l’Adriatico, Macerata racconta un’Italia autentica ed elegante✨.

Città d’arte e cultura, conquista con un centro storico armonioso fatto di palazzi rinascimentali, vicoli silenziosi e piazze luminose. Tra antiche botteghe artigiane, caffè affacciati sulle piazze e scorci panoramici, ogni passeggiata diventa un’esperienza di autenticità.

Cuore simbolico della città è lo Sferisterio, teatro all’aperto e uno dei luoghi più suggestivi d’Europa per l’opera lirica, che ogni estate si accende con il Macerata Opera Festival.

Visitare Macerata significa scegliere un’Italia intima e genuina, dove arte, paesaggio e ospitalità si fondono in un viaggio originale. ❤️


In the heart of the Marche region, among gentle hills overlooking the Sibillini Mountains and the Adriatic Sea, Macerata tells the story of an authentic and elegant Italy✨.

A city of art and culture, it captivates visitors with its harmonious historic centre, made up of Renaissance palaces, quiet alleyways and sunlit squares. Among ancient artisan workshops, cafés opening onto lively piazzas and panoramic views, every walk becomes an experience of true authenticity.

At the symbolic heart of the city stands the Sferisterio, an open-air theatre and one of Europe’s most evocative opera venues, which comes alive each summer with the Macerata Opera Festival.

Visiting Macerata means choosing a more intimate and genuine Italy, where art, landscape and hospitality come together in a truly distinctive travel experience. ❤️

21/04/2026

Dal 30 aprile al 3 maggio 2026 la Riviera di Senigallia diventa il cuore della passione 🏍️Harley-Davidson. Moto iconiche, musica, test ride e itinerari tra mare e colline marchigiane trasformano lo European Spring Rally in un’esperienza da vivere a tutto gas. Parti per Senigallia e scopri il piacere della libertà su due ruote.
From April 30 to May 3, 2026, the Riviera of Senigallia becomes the heart of 🏍️ Harley-Davidson passion. Iconic motorcycles, live music, test rides and scenic routes between the sea and the rolling hills of the Marche turn the European Spring Rally into a full-throttle experience. Set off for Senigallia and discover the pleasure of freedom on two wheels.


Cingoli è stato eletto “Borgo dei Borghi 2026” 🏆Conosciuto come il “Balcone delle Marche”, il borgo domina il paesaggio ...
17/04/2026

Cingoli è stato eletto “Borgo dei Borghi 2026” 🏆
Conosciuto come il “Balcone delle Marche”, il borgo domina il paesaggio dall’alto con una vista che spazia dai Monti Sibillini fino al Mare Adriatico. 🌄
Il centro storico custodisce un patrimonio artistico e culturale di grande valore: il Palazzo Comunale, la Collegiata di Santa Maria Assunta con le sue opere d’arte e il Museo Archeologico Statale.
Intorno, il paesaggio naturale completa l’esperienza: il Lago di Cingoli è la meta per il relax e le attività all’aria aperta, mentre colline e montagne offrono scenari ideali per escursioni e cicloturismo.
Cingoli è anche tradizione gastronomica e accoglienza, con sapori tipici e un’ospitalità che rappresenta lo spirito marchigiano.
Un riconoscimento che valorizza Cingoli e tutte le Marche: una regione ricca di borghi straordinari.

👉 Scopri di più: https://mhm1xo.short.gy/Cingoli
•••
Cingoli has been crowned “Borgo dei Borghi 2026” 🏆
Known as the “Balcony of the Marche,” the town dominates the landscape from above, with views stretching from the Sibillini Mountains to the Adriatic Sea. 🌄
The historic center preserves a rich artistic and cultural heritage: the Town Hall, the Collegiata of Santa Maria Assunta with its artworks, and the State Archaeological Museum.
Around it, the natural landscape completes the experience: Lake Cingoli is perfect for relaxation and outdoor activities, while hills and mountains offer settings ideal for hiking and cycling tourism.
Cingoli is also known for its culinary traditions and warm hospitality, reflecting the true spirit of the Marche region.
An award that highlights Cingoli and the entire Marche region: a land full of extraordinary villages.

👉 Learn more: https://mhm1xo.short.gy/Cingoli


Indirizzo

Ancona

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Marche Tourism pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'azienda

Invia un messaggio a Marche Tourism:

Condividi