Šis projektas – tai interaktyvi platforma, jungianti Lietuvos tarpukario architektūrą su šiuolaikinėmis technologijomis.
This project is an interactive platform that connects Lithuanian interwar architecture and the modern technologies.
08/03/2022
Istoriniai, Tarpukario architektūra alsuojantys, Kauno centrinio pašto rūmai plačiajai visuomenei duris dar sykį atvėrė šių metų pradžioje – čia įsikūrė Kauno architektūros ir jos konteksto svarbą atskleidžianti tarptautinė paroda „Modernizmas ateičiai 360/365“.
Kovo ir balandžio mėnesiais parodos organizatoriai kviečia ne tik susipažinti su daugiau nei dviejų dešimčių menininkų darbais iš visos Europos, tačiau apsilankyti čia pat vyksiančiose kultūrinėse dirbtuvėse bei kitose įtraukiančiose meninėse iniciatyvose.
Istoriniai Kauno centrinio pašto rūmai plačiajai visuomenei duris dar sykį atvėrė šių metų pradžioje – čia įsikūrė Kauno architektūros ir jos konteksto svarbą atskleidžianti tarptautinė paroda „Modernizmas ateičiai 360/365“. Kovo ir balandžio mėnesiais parodos organizatori...
17/02/2022
Kauno centrinis paštas. Kuo „moderniškas“ 1932 m. buvo šis modernistinės architektūros pavyzdys? Penki aukštai ir rūsys, liftai, šviesios ir erdvios patalpos, dušai darbuotojams, nereikalingų detalių nebuvimas – tai jau kelios priežastys tokiam epitetui. „Kaunietiškai“ lenktą pašto fasadą po kelerių metų papuošė ir elektroninis laikrodis, o monumentalūs įėjimo laiptai savo aktualumo neprarado ir XXI a.
O šiandien jame galite aplankyti unikaią, tarptautinę parodą „Modernizmas ateičiai 360/365“.
Penkių modernistinių miestų partneriai iš Kauno, Lvovo, Brno, Kortrijko ir Tel Avivo pastaraisiais metais leidosi į nepaprastai daug vertingų patirč
11/02/2022
Tarpukario architektūra, ją atspindinys motyvai ir elementai, tebėra aktuaūs iki šių dienų, įgauna naujas formas ir netgi tampa įkvėpimu įsiamžinimui tarp įstabiausių Lietuvos rekordų.
Vieno iš Kauno tarpukario architektūros perlų – Kauno centrinio pašto – grindinio mozaika tapo milžiniška LEGO detalių instaliacija.
Praėjusį mėnesį Kauno centrinio pašto rūmai vėl tapo atviri plačiajai visuomenei – čia įkurdinta Kauno architektūros ir jos konteksto svarbą atskleidžianti tarptautinė paroda „...
08/02/2022
Lietuvos bankas: monumentalios architekto Mykolo Songailos suprojektuotos formos ir prabanga tviskantis interjeras liudija, kokių šviesių ambicijų turėjo pirmoji Lietuvos Respublika.
Lietuvos banko pastatas centrinėje miesto gatvėje atidarytas 1929 m. – tai buvo pirmasis tokio lygio reprezentacinis objektas laikinojoje sostinėje.
O dabar, kuomet Kaunas 2022-aisiais didžiuojasi Europos kultūros sostinės titulu, Lietuvos banko pastate galima aplankyti Yoko Ono instaliaciją „Ex It“.
Pasaulinės reikšmės menininkės Yoko Ono instaliacija „Ex It“ žymiajame Kauno tarpukario architektūros pastate – Lietuvos banke.
27/12/2021
Žiema – tikrai pats geriausias laikas planuoti vasaros kelionėms. Originalių idėjų kelionėms per Tarpukario architektūros istoriją pėsčiomis, dviračiu ar automobiliu, galite pasisemti mūsų maršrutuose.
Tarpukario architektūra, verta sutikti, tikras įkvėpimo šaltinis. Kauno modernizmą atrasti ir labai arti galite patys: tam išleistas specialusis Kaunastika maršrutas „Modernisto gidas".
The town of Telšiai was developing quickly during the interwar period. The opening of the new railway line in Samogitia region in 1932 brought the development further. Industrial growth and abundance of cultural initiatives took place in this town, which was the capital of the region.
Check the special route and plan your future trips now: https://tarpukarioarchitektura.lt/en/routes/telsiai/.
---
Tarpukariu Telšiai sparčiai vystėsi. 1932 m. nutiesta geležinkelio linija tapo vienu Žemaitijos sostinės augimo faktorių, kartu su pramonės plėtra ir visuomeninėmis iniciatyvomis. Sparčios miesto plėtros tarpukariu palikimas – modernistinės architektūros pastatų tinklas per visą Telšių rajoną.
Susipažinkite su Telšių maršrutu ir ateities keliones planuoti pradėti galite jau dabar: https://tarpukarioarchitektura.lt/marsrutai/telsiu-rajonas/.
22/01/2021
Po kelerius metus trukusio intensyvaus ekspertų darbo UNESCO Pasaulio paveldo centrui Paryžiuje pateikta nominacinė paraiška „Modernusis Kaunas: Optimizmo architektūra, 1919–1939 m.“ (angl. Modernist Kaunas: Architecture of Optimism, 1919–1939), praneša Kultūros ministerija.
Kauno modernizmas atstovauja unikaliam XX a. meninių idėjų inspiruotos architektūros sambūviui su lokaliu istoriniu palikimu ir išplečia modernizmo architektūros sąvoką, atskleisdamas modernizmo įvairovę. Kauno modernizmas skatina modernizmo architektūrą suvokti kaip politinį, socialinį ir kultūrinį XX a. pirmosios pusės reiškinį.
Ji teikiama vertinti tarptautiniams ekspertams ir UNESCO Pasaulio paveldo komitetui, siekiant Kauno modernizmo architektūrą įrašyti į UNESCO Pasaulio paveldo sąrašą. Tikimasi, kad paraiškos vertinimo procesas prasidės dar šiemet. Jis truks iki pusantrų metų.
12/01/2021
Sausio viduryje UNESCO Pasaulio paveldo centrui bus pateikta galutinė Kauno tarpukario modernizmo architektūros nominacinė byla "Modernusis Kaunas: optimizmo architektūra, 1919–1939 m.".
Jei viskas vyks sklandžiai, sprendimas dėl Kauno modernizmo įrašymo į UNESCO sąrašą turėtų būti skelbiamas 2022-ųjų vasarą.
UNESCO pasaulio paveldo metais Lietuvoje paskelbtais 2020-aisiais Kaunas dar pasistūmėjo UNESCO sąrašo link. Šiuo metu dedami paskutiniai...
04/01/2021
P. T. Laurinaitis pasakoja, kokias skirtingas funkcijas Tarpukariu įgijo Kauno centro gatvės, kurių kiekvienai tarsi teko skirtinga misija.
„Laisvės alėja istoriškai buvo komercinė miesto arterija, tuo metu joje dėl buvusių „valdiškų“ sklypų K. Donelaičio gatvėje kūrėsi administraciniai, valstybiniai objektai – joje vykdavo net kariniai paradai. V. Putvinskio gatvė buvo visiškai kitokia – rami ir rezidencinė, apstatyta brangiais namais ir butais. Šioje gatvėje buvo įsikūrusios ir daugybė užsienio šalių diplomatinių pasiuntinybių. Iš to atėjo ir ambasadų gatvės pavadinimas“, – aiškina urbanistikos istorikas.
Kone kiekvienas bent kiek populiaresnis tarpukariu kūręs architektas turėjo unikalų braižą. Tai pasakytina ir apie Vokietijoje mokslus baigusį ir į Lietuvą parvykusį Bronių Elsbergą. Kaip teigia urbanistikos istorikas Paulius Tautvydas Laurinaitis, B. Elsbergo architektūrinis stilius at...
10/11/2020
In the house located at 8 Laisvės Avenue, which was built before the First World War, Plungė City Municipality operated between 1919 and 1930, and for some time a police station was also situated there.
***
Laisvės alėjos 8 ir šiandien stovinčiame, dar iki Pirmojo pasaulinio karo statytame name, buvo įsikūrusi Plungės miesto savivaldybė, jame kurį laiką veikė ir policijos nuovada.
06/10/2020
Pasivaiščiokime po tarpukario laikų Kauną! Juk ruduo, puikus metas, kuomet architektūros grožis atsikleidžia kitomis, naujomis, spalvomis.
Kauno miestui už ypatingą modernistinės architektūros veidą 2015-aisiais metais buvo suteiktas Europos paveldo ženklas ir miestas pateko į UNESCO kūrybinių miestų tinklą.
***
Let's take a look at Kaunas during the interwar period! During autumn time, the beauty of architecture takes your breath away here.
The European Heritage label was awarded to 44 buildings in Kaunas in 2015 for representing unique modernist architecture and the city itself was listed in the Tentative UNESCO Heritage List.
Kauno tarpukario architektūros šedevrai – ne tik pastatai. Jie – gyvi istorijos liudytojai, pasakojantys apie miesto klestėjimo, modernėjimo laikotarpį. Tuo metu statyti pastatai miesto architektūrinį kraštovaizdį praturtino savo išskirtinėmis išraiškos formomis. Ne veltui architekt...
12/07/2020
Innovative story of old and new.
Lithuanian Interwar Architecture project is an interactive educational platform that connects Lithuanian interwar architecture and the modern technologies.
***
Projektas „Lietuvos tarpukario architektūra” – tai interaktyvi edukacinė platforma, jungianti Lietuvos tarpukario architektūrą su šiuolaikinėmis technologijomis.
Did you know that the Žaliakalnis funicular will soon be 90 years old?
The idea to install this funicular, also known as the rope tram in the interwar period, started due to the need to connect the rapidly growing upper part of the city, Žaliakalnis, with the city center at the bottom.
***
Ar žinojote, jog Žaliakalnio funikulieriui netrukus sukaks 90 metų?
Mintis įrengti šį funikulierių, tarpukariu dar vadintą virviniu tramvajumi, atsirado dėl poreikio sujungti sparčiai augančią viršutinę miesto dalį Žaliakalnį su apačioje nusidriekusiu miesto centru.
Keliaujant Kaune esančia V. Putvinskio gatve, už akių netrunka užkliūti raudono stogo namelis – Žaliakalnio funikulieriaus būdelė. Užėjus į ją, galima įsėsti į vieną iš vagonėlių ir palengva pakilti į Žaliakalnį. Užkilus ir vos praėjus pro viršuje esančios antrosios būde...
10/07/2020
The queen of all Kaunas streets - Laisvės Alley - has been considered one of the most important arteries of the city since the 19th century. In the interwar period, two-story and three-story buildings were erected here, and their first floors were decorated with large shop windows. In Laisvės Alley, five- to six-story buildings, such as the Central Post Office, the Pažanga Company Building, the Pienocentras, and the Romuva Cinema, soon emerged.
***
Visų Kauno gatvių karalienė – Laisvės alėja – jau nuo XIX amžiaus laikoma viena svarbiausių miesto arterijų. Tarpukariu čia iškilo dviaukščiai ir triaukščiai pastatai, o pirmuosius jų aukštus puošė didelės vitrinos. Laisvės alėjoje netruko išdygti ir penkių–šešių aukštų statiniai, tokie kaip Centrinis paštas, „Pažangos“ bendrovės pastatas, „Pienocentras“, „Romuvos“ kino teatras.
Visų Kauno gatvių karalienė – Laisvės alėja – jau nuo XIX amžiaus laikoma viena svarbiausių miesto arterijų. Tarpukariu čia iškilo dviaukščiai ir...
09/07/2020
One of the most important buildings in the interwar Kaunas was the Central Post Office. Quarter of a million litas were spent on the interior of the building which was adorned with paintings of contemporary artists. It is considered to be one of the most important examples of the architecture of interwar period in Lithuania. One of the other points of interest on the route is V. Putvinskio street. Embassies of the USA, Hungary, Sweden, Argentina, Czechoslovakia and France were located there. Ministry of Foreign Affairs was also nearby so one can imagine how the atmosphere there was filled with state secrets. Any connoisseur of modernist architecture would be delighted to stroll down this alley of diplomacy.
***
Vienas svarbiausių tarpukariu iškilusių reprezentacinių Kauno statinių – Centrinis paštas. Ketvirtis milijono litų išleista pašto interjerui, kuris, gausiai dekoruotas tarpukario dailininkų darbais, šiandien laikomas vienu svarbiausių tarpukario architektūros Lietuvoje pavyzdžių. Tarp kitų maršruto objektų – V. Putvinskio gatvė. Čia veikė JAV, Vengrijos, Švedijos, Argentinos, Čekoslovakijos, Prancūzijos atstovybės. Visai netoli buvo įsikūrusi ir Užsienio reikalų ministerija, tad galima tik nujausti, kokia paslaptimis tiršta atmosfera tvyrojo šiame kvartale. Pasivaikščiojimas šia diplomatijos alėja – tikras desertas modernistinės architektūros gurmanui.
08/07/2020
The building of the Research Laboratory of the Armament Board of the Lithuanian Armed Forces in Kaunas is probably the most secret building of the interwar period, which kept military secrets.
Bene slapčiausias tarpukario pastatas, saugojęs karines paslaptis, šiandien laikomas šalies architektūros žvaigžde. Kalbame apie buvusios Lietuvos kariuomenės Ginklavimo valdybos Tyrimų laboratorijos pastatą Kaune. Vis dėlto, laboratorija ryškiai pasižymėjo ne vien savo architektūra ....
Be the first to know and let us send you an email when Interwar Architecture posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.
[LT] Projektas „Lietuvos tarpukario architektūra“ – tai interaktyvi edukacinė platforma, jungianti Lietuvos tarpukario architektūrą su šiuolaikinėmis technologijomis. Žvelgiant iš vienos perspektyvos, tarpukaris atrodo lyg labai tolimas laikmetis, praradęs aktualumą šiandien. Tačiau tuo pačiu – tarpukario architektūra reprezentuoja modernizmo pradžią Lietuvoje. Šie du skirtingi poliai – tai, kas sena, bet tuo pačiu ir nauja – mums diktuoja ritmą pasakojant apie Lietuvos tarpukario architektūros objektus. Architektūra visuomet yra arti žmogaus, tad tai leidžia mums pažvelgti ir į tuometinį gyvenimo būdą.
Drauge su Kauno architektūros objektais svarbu yra atspindėti ir bendrą Lietuvos tarpukario architektūros kontekstą, į maršrutą įtraukiant ne tik Kauno, bet ir Palangos, Druskininkų, Birštono, Plungės bei Telšių apskrityse esančius objektus.
Tarpukario objektai reprezentuoja valstybės institucijų architektūrą bei išsamiai atskleidžia stilistines to meto tendencijas sklidusias po visą Lietuvą. Plungė ir Telšiai atstovauja mažesniuosius miestus, kuriuose ryškūs modernizmo ženklai pynėsi su lokaliomis statybos tradicijomis. Druskininkai, Birštonas ir Palanga pateikiami kaip unikalios kurortinės architektūros pavyzdžiai. Lietuvos tarpukario architektūroje dažnai atpažįstami savotiški kompromisai tarp modernios ir tradicinės stilistikų. Manoma, jog būtent ši jungtis ir lėmė, kad tarpukario modernizmo architektūra Lietuvoje yra tokia savita ir unikali.
[EN] Lithuanian Interwar Architecture project is an interactive educational platform that connects Lithuanian interwar architecture and the modern technologies. From an outsider‘s perspective interwar seems like a distant period of time that is not a current topic anymore. However, at the same time the architecture of the interwar period represents the beginning of modernism in Lithuania. The duality of what‘s old and new helps us tell the tale of the architecture of this period. Architecture is always close to the community and that helps us explore the contemporary lifestyle.
Having in mind that it is important to reflect on the general Lithuanian interwar architecture context this route also contains architectural objects not only in Kaunas but in Palanga, Druskininkai, Birštonas, Plungė and Telšiai counties.
Interwar architecture represents the contemporary trends in public building design as well as style tendencies of the whole country. Druskininkai, Birštonas and Palanga are examples of unique resort town architecture. Plungė and Telšiai represent smaller towns that have significant modernist tendencies interconnected with local building traditions. Lithuanian interwar architecture often displays compromise between modernism and traditional styles and it is argued that this connection is the key to it being so unique and distinctive.
Funding: 2014-2020 Operational Programme for the European Union Funds Investments in Lithuania.