Princess Royal River Cruise

Princess Royal River Cruise The Princess Royal is a beautiful boutique boat on the legendary Irrawaddy river in Myanmar.

Our team on board is formed with knowledgeable and highly experienced members who have local and international experiences. We warmly invite you to come aboard our cruise and soak up scenery which will enchant you and take you to a whole different time.

20/10/2019

Princess rock with new performence !!!please support !!!

10/04/2019

Dear Our Valuable Partners,

Warmest Greetings from Tint Tint Myanmar Group of Companies!

Please be informed that our head-office will be closed for the Occasion of the public holiday period from 12 April 2019 to 21 April 2019 as we are celebrating Myanmar Water Festivals.

For any urgent matters during these period, Please contact below emergency numbers :

Contact Person :

Aye Mya Khwar Nyo
Nay Yar
May Thazin Kyaw

Contact Numbers - 09 960938100-200-300

Thank you very much for all of your kind supports and wishing you all Happy Myanmar New Year !

25/03/2019

မိမိတို႔ ခ်စ္သူခင္သူေတြနဲ႔အတူ သေဘၤာႀကီးစီးၿပီး ဧရာဝတီျမစ္ေၾကာင္းတစ္ေလွ်ာက္ရဲ႕အလွအပကိုသာမက ပုဂံၿမိဳ႕ရဲ႕ ေနဝင္ဆည္းဆာအလွကိုပါ ၾကည့္ရႈဖို႔ခံစားႏိုင္ဖို႔ Princess Royal Cruise မွ ဖိတ္ေခၚပါရေစရွင့္ 💁‍♀️💁‍♀️

ၾကိဳတင္ဘိုကင္တင္ရန္ႏွင့္ ထပ္မံေမးျမန္းလိုတာမ်ားရွိပါက

+959 404040 615, +959 404040 625 သို႔ ဖုန္းဆက္ႏုိင္သလို Page Messenger ကေနလည္း ဆက္သြယ္ႏိုင္ပါတယ္ရွင့္ 😊😊

Watch the sunset over Bagan, sailing along the river of Irrawaddy River and create memorable boat trip with your loved ones. 💁‍♀️💁‍♀️

For more information & Booking

Please call us at +959 404040 615, +959 404040 625 or you can also contact from Facebook Messenger 😊😊

25/02/2019

Princess Royal အေပ်ာ္စီးသေဘၤာ၏ လက္ရွိအသံုးျပဳလွ်က္ရွိသည့္ ဖုန္းနံပါတ္မ်ားျဖစ္ေသာ +959 960938100~200~300 မ်ားေနရာတြင္ ယေန႔မွစၿပီး ☎️☎️+959 404040 615, +959 404040 625, +959 404040 326, +959 404040 179 ☎️☎️မ်ားအား ေျပာင္းလဲအသံုးျပဳသြားမည္ျဖစ္ပါေၾကာင္း အသိေပးအေၾကာင္းၾကားအပ္ပါသည္ရွင့္...

It is our pleasure to inform you that we will officially use these 4 new telephone numbers : +95 9 404040615, +95 9 404040625, +95 9 404040179, +95 9 404040326 to replace the current number: +95 9 960938100~200~300 with effect from February 25, 2019. Kindly update your contact information and we look forward to serving you as usual with this new telephone number.

21/12/2018

🎉🎉🎉🎉
We wish you a very Happy Christmas and a peaceful and prosperous New Year from Tint Tint Myanmar Cruises .
🎉🎉🎉
ေပ်ာ္ရြယ္ဖြယ္ရာ ခရစ္စမတ္ ႏွင့္ အတူ ျငိမ္းခ်မ္းသာယာေသာ မဂၤလာနွစ္သစ္ ျဖစ္ပါေစရန္ Tint Tint Myanmar Cruise မွ ဆုမြန္ေကာင္းေတာင္းအပ္ပါတယ္ရွင့္

14/11/2018

Tint Tint Myanmar

မိဘျပည္သူအေပါင္းတို႔ရွင့္
ကၽြန္မတို႔ရဲ႕ “ Tint Tint Myanmar Group of Companies “ မွ “ထီးလႈိင္ရွင္" ေရယာဥ္အသစ္ စတင္ေျပးဆြဲ ဖြင့္လွစ္လိုက္ၿပီျဖစ္ပါတယ္။ ဖြင့္ပြဲအခမ္းအနားသို႔လဲ ေအာက္ပါအစီအစဥ္တိုင္းႂကြေရာက္ေပးပါရန္ဖိတ္ၾကားအပ္ပါသည္ရွင့္။ 🙏

" ထီးလိႈင္ရွင္"ရယာဥ္အသစ္သည္ “ေမာ္လၿမိဳင္- ဘားအံ" , "ဘားအံ-ေမာ္လၿမိဳင္" ခရီးစဥ္ ကို ျပည္တြင္းခရီးသည္မ်ားႏွင့္ ႏိုင္ငံျခားသားခရီးသည္မ်ား ေရလမ္းခရီးသြားျခင္းျဖင့္ အဆင္ေျပေစရန္ ေန႔စဥ္ေျပးဆြဲေပးမွာျဖစ္ပါတယ္ရွင့္။

ေမာ္လၿမိဳင္ - ဘားအံ ⛴

နံနက္၆:၀၀နာရီ သေဘာၤေပၚမွ ခရီးဦးႀကိဳပီး ၇:၀၀နာရီတြင္သေဘာၤစတင္ထြက္ခြာမွာျဖစ္ပါတယ္ရွင့္။ ေန႔လည္၁၂နာရီ တြင္ ကရင္ျပည္နယ္၏ ၿမိဳ႕ေတာ္ျဖစ္ေသာ ဘားအံ ၿမိဳ႕သို႔ေရာက္ရွိမွာျဖစ္ပီး ခရီးစဥ္ေလးၿပီးဆံုးမွာျဖစ္ပါတယ္ရွင့္။

ဘားအံ- ေမာ္လၿမိဳင္ ⛴

ေန႔လည္ ၁၂:၃၀ တြင္ သေဘာၤမွခရီးဦးႀကိဳပီး ေန႔လည္၁နာရီ အခ်ိန္တြင္ သေဘာၤစတင္ထြက္ခြာမွာျဖစ္ပါတယ္ရွငိ့။
ညေန ၆:၃၀ တြင္ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ စတုတၳေျမာက္အႀကီးဆံုး ျဖစ္ေသာမြန္ျပည္နယ္ရဲ႕ၿမိဳ႕ေတာ္ျဖစ္ေသာ ေမာ္လၿမိဳင္ၿမိဳ႕သို႔ ေရာက္ရွိမွာ ျဖစ္ပီး ခရီးစဥ္ေလး ၿပီးဆံုးမွာ ျဖစ္ပါတယ္ရွငိ့။

ခရီးစဥ္ တေၾကာင္းအတြက္ျမန္မာႏိုုင္ငံသားတဦးလွ်င္ ျမန္မာေငြ ၉၀၀၀က်ပ္သာက်သင့္မွာျဖစ္ပါတယ္ရွငိ့။

For Booking & more information:
Please call 09960938100 , 200 , 300☎️📞

Hello , everyone! Greetings from our Tint Tint Myanmar Groups of Companies! We are very pleased & excited to announce the opening of our new cruise “ Htee Hlaing Shin” River Cruise 🚢 which will be operated daily from Malamyaing - Hpa An & Hpa An - Mawlamyaing .

Mawlamyaing - Hpa An (Day Cruise) ⛴

06:00 Am: Welcome on board! Embarkation time is 7:00am. Continue sailing to Hpa-A
12:00 Pm: Arrive Hpa-An which is the capital of Kayin State. Hpa-An is the surrounding caves and mountains to explore. Then disembark from the boat.

Hpa An - Mawlamyaing (Day Cruise)⛴

12:30 Pm: Welcome onboard! Embarkation time is 01:00pm. Continue sailing to Mawlamyaing
06:30 Pm: Arrive Mawlamyaing and disembark from the boat. Mawlamyaing is the fourth largest city of Myanmar, 300 km south east of Yangon. It is the capital of Mon State with a population of about 400,000 people. Formerly known as Moulmein, it was once a major port and the administrative capital of British Lower Burma.

For Foreigners- Only 9USD per person .

For Booking & more information:
Please call 09960938100 , 200 , 300☎️📞

10/04/2018

ႏွစ္သစ္အခါသမယမွာရႊင္လန္းခ်မ္းေျမ႕ပါေစေၾကာင္း Princess Royal River Cruise မိသားစုမွဆုေတာင္းေမတၱာပို႕သလိုက္ပါတယ္ 💦✨

25/12/2017

ၾကည္ႏူးဖြယ္ Christmas ကာလကို ေက်ာ္ျဖတ္ၿပီး
ေပ်ာ္ရႊင္ဖြယ္ရာ ႏွစ္သစ္ကို ပိုင္ဆိုင္ႏိုင္ၾကပါေစ...❤️❤️

11/12/2017

"Myinmu"
Myinmu is a river town in the south-east of the Sagaing Division in Burma. The town has a rich history linked to World War II during the Burma Campaign against the Japanese, in 1944. It was also under the control of the PortugueseMissionaries in the 19th century. One of the first agricultural cooperatives was established here in 1905.

08/12/2017

Irrawaddy River, Burmese Ayeyarwady , principal river of Myanmar (formerly Burma), running through the centre of the country. Myanmar’s most important commercial waterway, it is about 1,350 miles (2,170 km) long.

23/11/2017

Yandabo Village Pottery

Yandabo is a village on the Irrawaddy river in central Myanmar. Yandabo is a pottery producing village – water pots, steamers, rice pots, money boxes, and horseshoe-shaped stoves. It is also famous historically as the place where the Yandabo Treaty was signed, a treaty to end the first Anglo-Burmese war.
In Yandabo village, they are very strong believers of Theravada Buddhism.

ရႏၱပိုသည္ ျမန္မာနိုင္ငံအလယ္ပိုင္း ဧရာဝတီျမစ္ႏွင့္ ထိစပ္ေနတဲ့ ရြာေလးတစ္ရြာျဖစ္ပါတယ္။ အိုးလုပ္ငန္းႏွင့္ အသက္ေမြးဝမ္းေၾကာင္းျပဳၾကသည္။ အိုးလုပ္ငန္းအျပင္ ေရအိုး၊စုဗူး၊ ျမင္းခါြပံု မီးဖို ေတြကိုပါ ထပ္တိုးလုပ္က်ပါတယ္။ ပထမ အဂၤလိပ္-ျမန္မာ စစ္ပြဲအၿပီး ရႏၱပို စာခ်ဳပ္ ခ်ဳပ္ဆိုၿပီးေနာက္ပိုင္းတြင္ ရႏၱပိုရြာေလးဟာ ထင္ရွားတဲ့ သမိုင္းဝင္ေနရာအျဖစ္ တည္ရွိလာတယ္။ ဒါျပင္ ရႏၱပိုရြာသူ ရြာသားမ်ားသည္ ဘာသာတရားကိုင္းရႈိင္းသူေတြျဖစ္ပါတယ္။

06/11/2017

"The Inwa Bridge"

The Inwa Bridge has total span of 5,614 feet (1,711 m) long and has a four-lane motorway of 49 feet (15 m) width with pedestrian lanes of 6 feet (1.8 m) wide on the flanks.
This is the old bridge in Myanmar. The old Ava (or Inva or Inwa Bridge) across the Ayeyarwady River had a span of 3,948 feet (1,203 m). Built by the British in 1934, until the 1990s,[2] it was the only bridge which spanned this river.
The Inwa Bridge connects Mandalay and Sagaing crossing the Ayeyarwaday river. It still has railway in the middle.
Therefore driving across this bridge seems more adventurous. Many people in boats wants to see at sunset. The view at sunset were great.

03/11/2017

Happy Tasaung Taing festival.

16/10/2017

Kind of popular transportation in Myanmar!



11/10/2017

Chinlone

Cruising along the Irrawaddy, we will present Chinlone (the significant culture of Myanmar) as an entertainment. Chinlone was created 1,500 years ago but it is still famous in this era. Keeping the ball from hitting the floor is not that easy, but when the unity is strong, the ball is staying in the air.

ျခင္းလံုး
ဧရာဝတီျမစ္ကမ္းတေလွ်ာက္ ခုတ္ေမာင္းရင္း ျမန္မာႏို္င္ငံရဲ႕ ထင္ရွားတဲ့ ျပယုဂ္ ယဥ္ေက်းမႈတစ္ခုလုိ႔ ဆိုစမွတ္ျပဳၾကတဲ့ ျခင္းလံုး အားကစားနည္းကို တင္ဆက္ေပးသြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ေပါင္း (၁၅၀၀) ေက်ာ္ကတည္းက ထင္ရွားတဲ့ က႑ကေန ရပ္တည္လာခဲ့တာ ယခုခ်ိန္ထိ ထင္ရွားေနဆဲပါပဲ။ ျခင္းလံုးကို ေျမေပၚမၾကေအာင္ စည္းစည္းလံုးလံုး ညီညီညြတ္ညြတ္နဲ႔ ထိန္းသိမ္းကစားရတာေၾကာင့္ အသင္းအဖဲြ႔စိတ္ဓါတ္ကုိ တိုးပြားေစတယ္ဆိုတာ မုခ်ဧကန္ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။





Photo > Asean Tourism

09/10/2017

"Katha"

A real place from famous novel!
(George Orwell’s first novel “Burmese Days”)

Katha is located on the west side of the Irrawaddy River.
Katha is known in literature as the real place underlying the fictional Kyauktada, setting of George Orwell's first novel “Burmese Days” (1934).

Orwell himself served at Katha in 1926-27 in the Indian Imperial Police. The British Club (including active tennis court), police station, and town jail are locations mentioned in the novel that can still be visited today.




05/10/2017

Happy Thadingyut festival..
We wish you all the best!

29/09/2017

Entertainment (Traditional Burmese puppet performance )

Traditional Burmese puppet performance (Yoke Thay) were originated from royal patronage (since 15th century).

Myanmar marionettes are very intricate and dexterous as they employ 18 or 19 wires for male and female characters respectively. Wonderful fact is that each puppet is controlled by only one puppeteer. 😱😱

You are welcome to enjoy traditional Burmese puppet performance on our cruise with the music provided by Burmese traditional orchestra (hsaing waing).

27/09/2017

Collect your moment...

20/09/2017

"Katha"

A real place from famous novel!
(George Orwell’s first novel “Burmese Days”)

Katha is located on the west side of the Irrawaddy River.
Katha is known in literature as the real place underlying the fictional Kyauktada, setting of George Orwell's first novel “Burmese Days” (1934). Orwell himself served at Katha in 1926-27 in the Indian Imperial Police. The British Club (including active tennis court), police station, and town jail are locations mentioned in the novel that can still be visited today.




15/09/2017

“Feel the Irrawaddy’s beauty with comfort”
Decked throughout in a unique blend of modern and traditional styles, our deluxe cabins offer twin or double beds at your request. Each cabin has been designed to guarantee the most comfort and good view.



13/09/2017

Thadingyut festival is coming soon!!

It is held on the full moon day of the Burmese Lunar month of Thadingyut.
It is the second most famous festival after Thingyan Festival. Thadingyut festival is the celebration to welcome the Buddha’s descent from the heaven after he preached the Abhidhamma to his mother, Maya.
During Thadingyut the whole country is covered with candle light, the sky is full with small fire balloon. Absolutely, the surrounding is so beautiful and full with surprise.

photo >> internet



11/09/2017

Some of Myanmar Traditional Meal, which we offer on our cruise



06/09/2017

"It is better to travel well than to arrive"

04/09/2017

Yandabo Village (Stepping back in Time)

In the early morning, sailing to Yandabo Village, the village is famous for its handmade terracotta pots produced in traditional ways. Every family and so almost every adult is involved in the various stages of making the big terracotta water pots that are sold all over Myanmar.

It’s also a place, historically recognized for the signing of the Yandabo Treaty which took place under a tree on the river bank in 1826 between the British and Royal Burmese House-hold of Ava .

01/09/2017

Hello September!

30/08/2017

Chinlone

Cruising along the Irrawaddy, we will present Chinlone (the significant culture of Myanmar) as an entertainment. Chinlone was created 1,500 years ago but it is still famous in this era. Keeping the ball from hitting the floor is not that easy, but when the unity is strong, the ball is staying in the air.

ျခင္းလံုး
ဧရာဝတီျမစ္ကမ္းတေလွ်ာက္ ခုတ္ေမာင္းရင္း ျမန္မာႏို္င္ငံရဲ႕ ထင္ရွားတဲ့ ျပယုဂ္ ယဥ္ေက်းမႈတစ္ခုလုိ႔ ဆိုစမွတ္ျပဳၾကတဲ့ ျခင္းလံုး အားကစားနည္းကို တင္ဆက္ေပးသြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္ေပါင္း (၁၅၀၀) ေက်ာ္ကတည္းက ထင္ရွားတဲ့ က႑ကေန ရပ္တည္လာခဲ့တာ ယခုခ်ိန္ထိ ထင္ရွားေနဆဲပါပဲ။ ျခင္းလံုးကို ေျမေပၚမၾကေအာင္ စည္းစည္းလံုးလံုး ညီညီညြတ္ညြတ္နဲ႔ ထိန္းသိမ္းကစားရတာေၾကာင့္ အသင္းအဖဲြ႔စိတ္ဓါတ္ကုိ တိုးပြားေစတယ္ဆိုတာ မုခ်ဧကန္ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။





Photo > Asean Tourism

28/08/2017

Entertainment (Traditional Burmese puppet performance )

Traditional Burmese puppet performance (Yoke Thay) were originated from royal patronage (since 15th century)

Myanmar marionettes are very intricate and dexterous as they employ 18 or 19 wires for male and female characters respectively. Wonderful fact is that each puppet is controlled by only one puppeteer. 😱😱

You are welcome to enjoy traditional Burmese puppet performance with the music provided by Burmese traditional orchestra (hsaing waing).

ေဖ်ာ္ေျဖေရး အစီအစဥ္ (ျမန္မာ့ရိုးရာ ရုပ္ေသးျပပြဲ)

ျမန္မာ့ရိုးရာ ရုပ္ေသးျပပဲြေတြဟာ ၁၅ ရာစုခန္႔က ေတာ္ဝင္မ်ိဳးႏြယ္ေတြၾကားမွာ ေပါက္ဖြားလာခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။

ရုပ္ေသးရုပ္ တစ္ရုပ္ခ်င္းစီမွာ ကုိင္တြယ္စရာ ႀကိဳး ၁၈၊ ၁၉ ေခ်ာင္းခန္႔ ပါရွိတာေၾကာင့္ ျမန္မာ့ရိုးရာ ရုပ္ေသးပညာက အရမ္းကို ခက္ခဲၿပီး ရႈပ္ေထြးလွပါတယ္။

ျမန္မာ့ရိုးရာ ဆိုင္းဝိုင္းရဲ႕ ေဖ်ာ္ေျဖတင္ဆက္မႈနဲ႔အတူ ျမန္မာ့ရိုးရာ ရုပ္ေသးျပပြဲကို ၾကည့္ရႈခံစားဖို႔ ဖိတ္ေခၚလိုက္ပါတယ္။

23/08/2017

ျမန္မာဘာသာျဖင့္ ေအာက္တြင္ ဖတ္ရႈႏိုင္သည္။

Thanboddhay Pagoda

You will get back to the 13th century, this pagoda is famous for its unique architecture and collections of 512028 small and large Buddha statue.
Unlike most of the pagodas in Myanmar, the entrance is not guarded by mythical lion, but by two giant white elephants. Inside and outside of the walls are covered with Buddha statue.

Some visitors say that this Pagoda reminds them of Borobodur (Mahayana Buddhist Temple in Indonesia with over 500 Buddha statue) as it is similar in architectural design.

သမၺဳေဒၶ ဘုရား

၁၃ရာစုက ဗိသုကာလက္ရာေတြက သင့္ကို ရင္သပ္ရႈေမာေစမွာအမွန္ပါပဲ။ သမၶဳေဒၶဘုရားႀကီးမွာ ဆင္းတုေတာ္ေပါင္း ၅သိန္းေက်ာ္ကို တစုတစည္းတည္း ဖူးေျမာ္ႏိုင္မွာျဖစ္ပါတယ္။

ဤဘုရားႀကီးရဲ႕ ထူးျခားခ်က္တစ္ခုမွာ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္းက အျခားေစတီပုထိုးမ်ားနဲ႔ မတူညီပဲ မုခ္ဦးဝမွာ ျခေသၤ့ရုပ္တုေတြ ေစာင့္ၾကပ္ေနျခင္းမဟုတ္ပဲ ဆင္ျဖဴရုပ္တုမ်ားႏွင့္ ေစာင့္ၾကပ္ထားျခင္းျဖစ္ပါတယ္။ ေစတီေတာ္ႀကီးရဲ႕ အတြင္းနံရံေတြတိုင္းမွာ ဗုဒၶဆင္းတုေတာ္မ်ားကို တည္ထားသည္ကုိ ေတြ႔ျမင္ရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။

ကမၻာလွည့္ခရီးသည္အခ်ိဳ႕ကေတာ့ ဤဘုရားႀကီးရဲ႕ ဗိသုကာလက္ရာေတြက သူတို႔ကို အင္ဒိုနီးရွားနိုင္ငံ Borobodur ဘုရားေက်ာင္းကို သတိရေစပါတယ္တဲ့။ Borobodur ဘုရားေက်ာင္းမွာ ဗုဒၶဆင္းတုေတာ္ေပါင္း ၅၀၀ ေက်ာ္ကို ဖူးေျမာ္လို႔ ရႏိုင္ပါတယ္။



21/08/2017

Princess Royal with Mingun

Have you heard about Mingun?
May be you have been there more than once or twice, but cruising with us will give you different experience.

18/08/2017

Cruising along the Irrawaddy,

The stretch between Mandalay and Bagan is rich in cultural treasures including several former royal capitals. Along the way, in villages and markets, you will meet some of the most generous and endearing people in the world.
The World Heritage Site of Bagan, one of Asia’s most impressive, is the grand finale: more than 2,000 temples, monasteries and pagodas built by megalomaniac kings from the ninth century onwards.
Mandalay is the economic and religious hub of upper Myanmar and is centered around the Royal Palace (built by King MingDon Min of Burma in 1857 as the new capital of the kingdom of Ava). It has wide lanes filled with bicycles and motorcycles and is known for its cultural diversity. Half of Burma's monks reside in Mandalay and the surrounding areas.
Welcome to our exciting new range of River Cruise for coming years – including exclusively chartered ship and brand new itineraries. We’ll take you to the best sights, cities and towns, while offering a truly enjoyable experience on board of our welcoming ship.

ဧရာဝတီျမစ္ကမ္းတစ္ေလွ်ာက္ ခုတ္ေမာင္းၾကရေအာင္…
မႏၱေလးနဲ႔ ပုဂံၾကားမွာ ေတာ္ဝင္နန္းေတာ္ေတြအျပင္ ၾကြယ္ဝလွတဲ့ ယဥ္ေက်းမႈအေမြအႏွစ္ေတြတည္ရွိေနသည္။ ခရီးလမ္းတစ္ေလွ်ာက္က ရြာေတြ၊ ေဈးေတြမွာ ႏွစ္လိုဖြယ္ စိတ္သေဘာထားေကာင္းလြန္းလွတဲ့ ေဒသခံေတြရဲ႕ ယဥ္ေက်းမႈ ဓေလ့ေတြက အံ့ၾသမႈေတြ အျပည့္အဝေပးစြမ္းပါလိမ့္မည္။

ကမၻာ႔သမိုင္းအေမြအႏွစ္ေနရာေတြထဲက အထင္ကရ ေနရာတစ္ခု (သို႔မဟုတ္) အာရွတိုက္ရဲ႕ အထင္ကရၿမိဳ႕တစ္ခုျဖစ္တဲ့ ပုဂံၿမိဳ႕သည္ ၉ရာစုဝန္းက်င္က ေရွးဘုရင္ေတြ တည္ခဲ့တဲ့ ေစတီပုထုိးေပါင္း ၂၀၀၀ ေက်ာ္နဲ႔ ကမၻာမွာ ေက်ာ္ၾကားလ်က္ရွိပါသည္။

ေတာ္ဝင္နန္းေတာ္ကို ဝန္းရံၿပီး တည္ထားတဲ့ မႏၱေလးၿမိဳ႕သည္ အထက္ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ စီးပြားေရးအခ်က္အခ်ာၿမိဳ႔ျဖစ္သလို သာသနာအျပန္႔ပြားဆံုး ၿမိဳ႕လည္း ျဖစ္သည္။ မႏၱေလး နန္းေတာ္ကို သကၠရာဇ္ ၁၈၅၇ ခုႏွစ္ အင္းဝေခတ္ မင္းတုန္းမင္းလက္ထက္မွာ တည္ေဆာက္ခဲ့ပါတယ္။ စက္ဘီး၊ ဆိုင္ကယ္ေတြနဲ႔ ျပည့္ေနတဲ့ လမ္းမက်ယ္ႀကီးေတြရွိတဲ့ မႏၱေလးၿမိဳ႕က သူ႕ရဲ႕ ထူးျခားတဲ့ အစဥ္အလာေတြေၾကာင့္ ကမၻာမွာ ေက်ာ္ၾကားပါတယ္။

လာမယ့္ ခရီးသြားရာသီကို ၿပီးျပည့္စံုတဲ့ အျပင္အဆင္၊ စိတ္လႈပ္ရွားစရာ အစီအစဥ္ေတြန႔ဲ စတင္သြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ အျပည့္အဝ ေက်နပ္မႈရေစမယ့္ ဝန္ေဆာင္မႈေတြကို ရယူရင္း အေကာင္းဆံုး ရႈခင္းေတြ၊ ၿမိဳ႕ေတြဆီကုိ ပို႔ေဆာင္သြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။


16/08/2017

Kyaukse Elephant Dance Festival

Kyaukse Elephant Dance Festival is a yearly cultural highlight of Kyaukse; located 26 miles to the south of Mandalay. A huge elephant figure is made from bamboo and paper. Two men take their places inside the figure and imitate and coordinate the movements of the dancers, assisted by a small number of musicians.

But the festival is held for a few days, then tourists are asking for more Elephant Dance. If you are willing to watch more elephant dance, we have planned to entertain you on the cruise. 😉😉


Service is our passion

Photo >> Vinegar

14/08/2017

"Night mode on Princess Royal"
-
--
Gazing at the stars 🌟🌟
While listening to the heart beat of Irrawaddy,
Breezes tease with touches.....🛳️🛳️

Address

No. 12, Nature Park Residence, Mindama Road, Mayangon Township
Yangon

Opening Hours

Monday 09:00 - 17:00
Tuesday 09:00 - 17:00
Wednesday 09:00 - 17:00
Thursday 09:00 - 17:00
Friday 09:00 - 17:00

Telephone

+959 404040 615

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Princess Royal River Cruise posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Princess Royal River Cruise:

Share

Nearby travel agencies


Other Yangon travel agencies

Show All

Comments

Hi trying to get confirmation of the cruise I've booked and paid for on 3 rd December from Mandalay to Bagan but not getting much response to my emails. Please can you confirm.