Tupan Tours

Tupan Tours Empresa de viagens. Realizamos tours personalizados e privativos em 🇵🇹 Portugal, 🇪🇸 Espanha e vários países da Europa. Contacte-nos!

We live, Love and Travel in Portugal. A small country with large diversity of cultures, atmospheres, traditions, attractions and gastronomy, Portugal has a pleasant weather throughout the year. Tupan Tours is a company managed by the owners, that offers their clients personalized tours, with originals routes, specially focused on the experience of knowing the real Portuguese soul. Tupan tours & co

ngresses is a specialized service provided by Tupan Tours in planning and management of institutional, social or company events.

05/06/2026

🇵🇹 Um roteiro que une o profano e o sagrado pelas ruas de Amarante para descobrir um segredo guardado desde o século XIII. Sabia que São Gonçalo, o santo violeiro, é o guardião dos cultos de fertilidade? Entre as procissões e a música popular, que tal experimentar os famosos doces fálicos? Visite connosco os recantos mais autênticos desta festa popular.

🇬🇧 An itinerary that unites the profane and the sacred through the streets of Amarante to discover a secret kept since the 13th century. Did you know that Saint Gonçalo, the guitar-playing saint, is the guardian of fertility cults? Between the processions and folk music, how about trying the famous ph***ic sweets? Visit with us the most authentic corners of this popular festival.

🇪🇸 Un itinerario que une lo profano y lo sagrado por las calles de Amarante para descubrir un secreto guardado desde el siglo XIII. ¿Sabía que San Gonzalo, el santo guitarrista, es el guardián de los cultos de fertilidad? Entre las procesiones y la música popular, ¿qué tal probar los famosos dulces fálicos? Visite con nosotros los rincones más auténticos de esta fiesta popular.

👉 Reserve o seu próximo destino | Book your next destination | Reserva tu próximo destino: link in bio 👆.

03/06/2026

🇵🇹 Para a Tupan Tours, o luxo está no saber-fazer. Das mãos que moldam a cerâmica nas Caldas da Rainha, em Portugal aos detalhe vibrantes da olaria em Triana, Sevilha - a sua viagem merece conhecer a identidade local. Planeamos consigo um roteiro original que valorize o detalhe, a textura e a herança cultural. 🏺

🇬🇧 For Tupan Tours, luxury lies in the "saber-fazer" — the art of know-how. From the hands that shape ceramics in Caldas da Rainha, Portugal, to the vibrant details of pottery in Triana, Seville — your journey deserves to discover the local identity. Together with you, we plan an original itinerary that values detail, texture, and cultural heritage. 🏺

🇪🇸 Para Tupan Tours, el lujo reside en el "saber-fazer" — el arte del saber hacer. Desde las manos que moldean la cerámica en Caldas da Rainha, Portugal, hasta los detalles vibrantes de la alfarería en Triana, Sevilla — su viaje merece conocer la identidad local. Planeamos con usted un itinerario original que valore el detalle, la textura y la herencia cultural. 🏺

👉 Reserve o seu próximo destino: link na bio 👆 / Reserva tu próximo destino: enlace en la bio 👆 / Book your next destination: link in bio 👆

01/06/2026

🇵🇹 Junho na Europa, inaugura a temporada dos festivais e das celebrações. Em Portugal é o momento de celebrar a alma minhota: o folclore autêntico, a gastronomia farta e a alegria contagiante dos maiores arraiais do país! Convidamo-lo a uma imersão no coração de Portugal para viver o Norte na sua essência mais festiva, através de uma animação saudável e familiar. Deixe-se inspirar pelo pulsar do Minho e reserve a sua jornada com antecedência para garantir o acesso às experiências mais genuínas da estação. 🪗

🇬🇧 June in Europe inaugurates the season of festivals and celebrations. In Portugal, it is the time to celebrate the Minho soul: authentic folklore, hearty gastronomy, and the infectious joy of the country's greatest festivities! We invite you to an immersion into the heart of Portugal to experience the North in its most festive essence, through wholesome and family-friendly entertainment. Let the pulse of Minho inspire you and book your journey in advance to secure access to the season's most genuine experiences. 🪗

🇪🇸 Junio en Europa inaugura la temporada de los festivales y las celebraciones. En Portugal, ¡es el momento de celebrar el alma de Minho: el folclore auténtico, la gastronomía abundante y la alegría contagiosa de los mayores "arraiais" del país! Le invitamos a una inmersión en el corazón de Portugal para vivir el Norte en su esencia más festiva, a través de una animación sana y familiar. Déjese inspirar por el pulso de Minho y reserve su viaje con antelación para garantizar el acceso a las experiencias más genuinas de la temporada. 🪗



👉 Reserve o seu próximo destino | Book your next destination | Reserva tu próximo destino: link in bio 👆.

29/05/2026

🇵🇹 Maio é o mês perfeito para descobrir recantos que parecem nos levam numa viagem no tempo! 🌸 Inclua no seu roteiro estas pequenas vilas europeias:

Piódão (Portugal): A mística aldeia histórica de xisto, aninhada na Serra de Açor.

Colmar (França): Um cenário de cartão-postal com as suas casas coloridas e canais floridos.

Setenil de las Bodegas (Espanha): Onde as casas são esculpidas diretamente nas rochas.

Encante-se com a atmosfera mágica das cidades pequenas.

🇬🇧 May is the perfect month to discover hidden gems that take us on a journey through time! 🌸 Include the small European villages in your itinerary:

Piódão (Portugal): The mystical historical schist village, nestled in the Serra do Açor. Colmar (France): A postcard-perfect setting with its colourful houses and flowery canals. Setenil de las Bodegas (Spain): Where the houses are carved directly into the rocks.

Be enchanted by the magical atmosphere of small towns.

🇪🇸 ¡Mayo es el mes perfecto para descubrir rincones que nos transportan en un viaje en el tiempo! 🌸 Incluya en su itinerario los pequeños pueblos europeos:

Piódão (Portugal): La mística aldea histórica de esquisto, anidada en la Sierra de Açor. Colmar (Francia): Un escenario de postal con sus casas de colores y canales floridos. Setenil de las Bodegas (España): Donde las casas están esculpidas directamente en las rocas.

Déjese cautivar por la atmósfera mágica de los pueblos pequeños.

👉 Reserve o seu próximo destino connosco | Book your next tour with us | Reserva tu próximo tour conosotros: link in bio 👆.

🇵🇹 Acreditamos que o luxo de uma refeição não está apenas no que é servido, mas na harmonia entre o paladar e o olhar. A...
27/05/2026

🇵🇹 Acreditamos que o luxo de uma refeição não está apenas no que é servido, mas na harmonia entre o paladar e o olhar. A louça cuidada e o vinho regional selecionado elevam a experiência a outro patamar. ✨🏰 Por isso, na Tupan Tours, escolhemos para si mesas que guardam as melhores vistas e o melhor da cozinha europeia. Não é apenas um prato típico; é a curadoria de um momento onde o seu sonho de viagem se funde com a história do lugar.

🇬🇧 We believe the luxury of a meal lies not only in what is served but in the harmony between taste and sight. Carefully chosen tableware and selected regional wine elevate the experience to another level. ✨🏰 That is why, at Tupan Tours, we choose tables for you that hold the best views and the finest European cuisine. It is not just a typical dish; it is the curation of a moment where your travel dream merges with the history of the place.

🇪🇸 Creemos que el lujo de una comida no está solo en lo que se sirve, sino en la armonía entre el paladar y la mirada. La vajilla cuidada y el vino regional seleccionado elevan la experiencia a otro nivel. ✨🏰 Por eso, en Tupan Tours, elegimos para usted mesas que guardan las mejores vistas y lo mejor de la cocina europea. No es solo un plato típico; es la curaduría de un momento donde su sueño de viaje se funde con la historia del lugar.



👉 Reserve o seu próximo destino | Book your next destination | Reserva tu próximo destino: link in bio 👆.

25/05/2026

🇵🇹 Em Portugal, o tempo em torno da mesa não é um intervalo na viagem. Sentar-se para um almoço regional é mergulhar numa história contada através dos produtos locais e da interpretação generosa de quem cozinha. 🍷🥖 O verdadeiro conforto reside na pausa, na descoberta da origem de cada ingrediente e na forma como o saber antigo chega ao prato. É um convite para saborear a herança gastronómica portuguesa, onde cada garfada revela a identidade de um território. Prepare-se para descobrir que, por aqui, a mesa é o lugar onde a alma de um povo se revela com mais autenticidade.

🇬🇧 In Portugal, time spent around the table is not a break in the journey. Sitting down for a regional lunch is to dive into a story told through local products and the generous interpretation of the cook. 🍷🥖 True comfort lies in the pause, in discovering the origin of each ingredient and how ancient knowledge reaches the plate. It is an invitation to savor Portuguese gastronomic heritage, where every bite reveals a territory's identity. Prepare to discover that here, the table is where a people's soul reveals itself most authentically.

🇪🇸 En Portugal, el tiempo alrededor de la mesa no es un paréntesis en el viaje. Sentarse para un almuerzo regional es sumergirse en una historia contada a través de los productos locales y la interpretación generosa de quien cocina. 🍷🥖 El verdadero confort reside en la pausa, en el descubrimiento del origen de cada ingrediente y en cómo el saber antiguo llega al plato. Es una invitación a saborear la herencia gastronómica portuguesa, donde cada bocado revela la identidad de un territorio. Prepárese para descubrir que, aquí, la mesa es el lugar donde el alma de un pueblo se revela con más autenticidad.



👉 Reserve o seu próximo destino | Book your next destination | Reserva tu próximo destino: link in bio 👆.

22/05/2026

🇵🇹 Gosta de cerejas? 🍒 Nesta época do ano, as encostas do Douro, em Resende, transformam-se num espetáculo vibrante onde o verde das árvores dá lugar ao vermelho intenso dos frutos maduros. Convidamo-lo a viver uma experiência que vai muito além da prova: a "Rota da Cerejeira". Imagine um roteiro que começa com o conhecimento, visitando o Centro Interpretativo para compreender o ciclo de vida deste fruto, e termina nos pomares. É o momento perfeito para sentir o aroma do campo e participar na apanha das cerejas diretamente da árvore, em quintas que preservam o sabor autêntico da região.

🇬🇧 Do you like cherries? 🍒 At this time of year, the slopes of the Douro in Resende transform into a vibrant spectacle where the green of the trees gives way to the deep red of ripe fruit. We invite you to live an experience that goes far beyond tasting: the "Cherry Route." Imagine an itinerary that begins with discovery, visiting the Interpretive Center to understand the life cycle of this fruit, and ends in the orchards. It is the perfect moment to smell the countryside and participate in picking cherries directly from the tree, in estates that preserve the authentic flavor of the region.

🇪🇸 ¿Le gustan las cerezas? 🍒 En esta época del año, las laderas del Duero en Resende se transforman en un espectáculo vibrante donde el verde de los árboles da paso al rojo intenso de los frutos maduros. Le invitamos a vivir una experiencia que va mucho más allá de la cata: la "Ruta de la Cereza". Imagine un itinerario que comienza con el conocimiento, visitando el Centro Interpretativo para comprender el ciclo de vida de este fruto, y termina en los huertos. Es el momento perfecto para sentir el aroma del campo y participar en la recogida de cerezas directamente del árbol, en fincas que preservan el sabor auténtico de la región.



Planeie o seu roteiro no link da bio!👆| Plan your tour via the link in bio!👆| ¡Planee su ruta en el link de la bio! 👆

🇵🇹 Há algo de profundamente acolhedor nas janelas floridas. 🌸🪟 Ao percorrer as ruas de cidades históricas, estas moldura...
20/05/2026

🇵🇹 Há algo de profundamente acolhedor nas janelas floridas. 🌸🪟 Ao percorrer as ruas de cidades históricas, estas molduras captam o nosso olhar e revelam o orgulho de quem cuida do seu espaço, transformando uma simples fachada numa obra de arte viva. São pequenos jardins verticais que dão cor à pedra antiga e suavizam as linhas da arquitetura, lembrando-nos que a beleza reside, muitas vezes, no detalhe. Viajar com pressa é ver apenas o caminho e viajar com calma é descobrir o detalhe que o torna inesquecível.

🇬🇧 There is something deeply welcoming about flower-filled windows. 🌸🪟 As we wander through the streets of historic cities, these frames capture our gaze and reveal the pride of those who tend to their space, transforming a simple facade into a living work of art. They are small vertical gardens that bring color to ancient stone and soften the lines of architecture, reminding us that beauty often resides in the details. To travel in haste is to see only the path; to travel calmly is to discover the detail that makes it unforgettable.

🇪🇸 Hay algo profundamente acogedor en las ventanas floridas. 🌸🪟 Al recorrer las calles de ciudades históricas, estos marcos captan nuestra mirada y revelan el orgullo de quienes cuidan su espacio, transformando una simple fachada en una obra de arte viva. Son pequeños jardines verticales que dan color a la piedra antigua y suavizan las líneas de la arquitectura, recordándonos que la belleza reside, a menudo, en el detalle. Viajar con prisas es ver solo el camino; viajar con calma es descubrir el detalle que lo hace inolvidable.



👉 Deixe-se encantar pelos detalhes de Portugal e da Europa. Reserve a sua jornada connosco através do link na bio. 👆

👉 Let yourself be enchanted by the details of Portugal and Europe. Book your journey with us via the link in bio. 👆

👉 Déjese encantar por los detalles de Portugal y Europa. Reserve su viaje con nosotros a través del enlace en la bio. 👆

18/05/2026

🇵🇹 Diz-se que a alma de uma terra se guarda nos detalhes. Ao caminhar pelas aldeias e cidades históricas, aprendemos a abrandar o passo para apreciar uma simples aldrava, o desenho de um portão de ferro ou o simbolismo de um azulejo antigo. ✨ Esses pormenores arquitetónicos narram histórias e nos convidam a descobrir o prazer de viajar e contemplar. Na Tupan Tours, acreditamos que o verdadeiro luxo é ter tempo para reparar nestas pequenas obras de arte que a maioria deixa passar. O convite está feito: abrandar para descobrir a herança escondida em cada esquina.

🇬🇧 It is said that the soul of a land is kept in the details. While walking through historic villages and towns, we learn to slow down to appreciate a simple door knocker, the design of an iron gate, or the symbolism of an ancient tile. ✨ These architectural details tell stories and invite us to discover the pleasure of traveling and contemplating. At Tupan Tours, we believe true luxury is having the time to notice these small masterpieces that most people overlook. The invitation is open: slow down to discover the heritage hidden around every corner.

🇪🇸 Se dice que el alma de una tierra se guarda en los detalles. Al caminar por aldeas y ciudades históricas, aprendemos a bajar el ritmo para apreciar una simple aldaba, el diseño de un portón de hierro o el simbolismo de un azulejo antiguo. ✨ Estos detalles arquitectónicos narran historias y nos invitan a descubrir el placer de viajar y contemplar. En Tupan Tours, creemos que el verdadero lujo es tener tiempo para reparar en estas pequeñas obras de arte que la mayoría deja pasar. La invitación está hecha: baje el ritmo para descubrir la herencia escondida en cada esquina.



👉 Descubra o Portugal autêntico connosco: link na bio 👆 / Descubra el Portugal auténtico con nosotros: enlace en la bio 👆 / Discover authentic Portugal with us: link in bio 👆

15/05/2026

🇵🇹 Fátima é o coração da região Centro de Portugal, e a sua localização privilegiada permite-nos desenhar jornadas que unem o sagrado ao histórico. O seu roteiro pode combinar a paz do Santuário de Fátima com o Mosteiro da Batalha - obra-prima do gótico e manuelino foi erguida por D. João I para cumprir uma promessa após a vitória em Aljubarrota (1385). Outra opção é explorar a mística da Nazaré, conhecer a lenda de D. Fuas Roupinho e o milagre de 1182 e terminar o dia em Óbidos, a "Vila das Rainhas", oferecida por D. Dinis a Santa Isabel no século XIII.

🇬🇧 Fátima is the heart of Portugal’s Central region, and its prime location allows us to design journeys that bridge the sacred and the historic. Your itinerary can combine the peace of the Fátima Sanctuary with the Batalha Monastery—a Gothic and Manueline masterpiece built by King João I to fulfill a vow after the victory at Aljubarrota (1385). Another option is to explore the mysticism of Nazaré, discover the legend of D. Fuas Roupinho and the 1182 miracle, and end the day in Óbidos, the "Queen’s Village," gifted by King Dinis to Saint Isabel in the 13th century.

🇪🇸 Fátima es el corazón de la región Centro de Portugal, y su ubicación privilegiada nos permite diseñar jornadas que unen lo sagrado con lo histórico. Su itinerario puede combinar la paz del Santuario de Fátima con el Monasterio de Batalha, una obra maestra del gótico y manuelino erigida por el Rey Juan I para cumplir una promesa tras la victoria en Aljubarrota (1385). Otra opción es explorar la mística de Nazaré, conocer la leyenda de D. Fuas Roupinho y el milagro de 1182, y terminar el día en Óbidos, la "Villa de las Reinas", ofrecida por el Rey Dionisio a Santa Isabel en el siglo XIII.



👉 Planeie o seu roteiro personalizado: link na bio 👆 / Planifique su itinerario personalizado: enlace en la bio 👆 / Plan your personalized itinerary: link in bio 👆

Endereço

Porto

Telefone

+351935262984

Website

https://linktr.ee/tupantours

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando Tupan Tours publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Compartilhar