
05/03/2021
Transcreation: Glory and Agony
There’s that cartoon, “Martha Speaks” – those who have kids will probably know. It’s basically about a doggie who eats ‘alphabet soup,’ which makes her speak. And there’s a lady who produces that alphabet soup. Let’s look at it from that lady’s perspective. Alphabet soup is a great business idea, especially if it makes dogs speak. However, such an idea is not likely to work in Japan… or China. Or, for that matter, in many other countries that have alphabets too ornate to be produced out of dough.
The same would be true for a host of great businesses. They are tremendously successful in one country, but would be a total failure in another. Some advertising ideas would simply make no sense, others would be culturally inappropriate, or plainly offensive. There’s that Czech Kozel beer; for a Russian-speaker (or, perhaps, a Russian drinker), ‘kozel’ is usually an insult, something like an “idiot.” So here we have it, that Kozel label proudly sitting on the shelves of Russian supermarkets, waiting for an adventurous customer.
Or think of all the fancy words and constructions, slogans and puns used in promo campaigns and product descriptions. All those would be totally lost if translated literally into another language. This would make a brand, a product, or an ad campaign fail on a new market. If it’s not TRANScreated.
A transcreator is your poet: s/he takes your melody, but fills it with the new words. S/he is both a top-notch translator and creative writer. This person understands the subtle nuances of both languages and has a deep insight into the target market. S/he takes the general sense of your materials and gives them a new cultural twist, filling them with the words that ring the bell for the new customers and trigger in them desirable associations.
Going international with your product is a brave and smart thing to do. But make sure to take along a team of well-trained and culturally competent translators and transcreators on that adventure. They might save you some embarrassment or even protect your campaign from massive blunders. They have the potential of turning it iconic or ironic in the long run.