Kenneth Dixon Genealogy

Kenneth Dixon Genealogy Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Kenneth Dixon Genealogy, Statesboro, GA.

06/06/2025

Part 1 of 4: Origin & parentage of Jean Baptiste LeComte ...

BITS OF EVIDENCE NO. 865
Research Strategies:
Finding the Origin of Jean Baptiste LeComte, Part One

Few colonial Europeans at Natchitoches carved their mark so deeply into Cane River as did Jean Baptiste LeComte. Yet, even though his contribution has been seriously studied for decades, his pre-Natchitoches origin remains unproved and his parentage uncertain. The problem is rooted in missing documents, faulty records, and a thousand online trees that assign parents and birth place with no evidence to support any of their claims.

At Natchitoches, LeComte created two documents that identified both birthplace and parents.

• The first document, his marriage contract, disappeared from the courthouse before Winston DeVille published translated abstracts of the Natchitoches marriage contracts in 1961.(1)

• The second document, the church record of LeComte’s marriage, still exists. It was translated and published in 1977—but that translation carries several question marks, a silently waving flag warning us that the document was difficult to decipher. (2)

That translation tells us:

JEAN BAPTISTE LECOMTE
MARGUERITE LE ROY
July 3, 1756, after publication of one ban and dispensation of other two, marriage of Jean Baptiste Le Compte, son of Claude le Compte and Parine Combe, native of the parish of St. Martin de Vecin quainquence?, diocese of St. Glavec [Glanse?] … and … Marguerite LeRoy, daughter of Etienne le Roy and of Marie Louise Gillot, born in this parish. Witnesses: Antoine Desprez (s), de Mersier (x), Louet? (s), Dominique [Monteche] (x), Bourdelle.

Across a half-century since this was published, no one has identified a place in France called “St. Martin de Vecin quainqunce.” Or a diocese called “St. Glavec” (or Glanse). Or a couple named “Claude le Compte and Perine Combe.”

The mystery of LeComte’s origin is solvable. Unlike 60 years ago, when this translation was made, we now have endless geographic tools online to better identify places, even when old script is hard to read. We now have a wealth of parish registers online, whose pages we can examine to extract records and reassemble families.

So how do we tackle this problem?

STEP 1:
RE-EVALUATE WHAT WE THINK WE KNOW

Always, when we use a source with question marks, we should seek and study the original document. (In fact, we should do that *every* time we use a derivative source: Get the original document and study it.) We may see the letter formations differently than did `the translator, indexer, or database entry person. We may have more experience at reading that type of handwriting. We certainly are likely to have more experience today than we did years when we first encountered a record. So, Step 1: we re-examine and re-evaluate.

Today’s image presents that one surviving marriage record for Jean Baptiste LeComte. On this document, I have flagged three problem areas.

Problem 1: Parents
Underlined in BLUE is the phrase “Fils de Claude le Compte et Parine Combe.” Or, at least, that’s the way I read it when I did that translation a half-century ago. The father’s name appears clear enough, but there are other ways to read the mother’s name. Specifically:

• “Parine” might also be “d’Anne.” That is, “of Anne …,” as in “son of Claude LeComte and of Anne …” In retrospect, the additional 50 years of experience under my belt makes me more inclined to read it as Anne rather than Perine.

• Combe might also be misread. That first letter is large, rounded, and closed—more like an O or a D. The closest equivalent is the “C” as in Claude on the line above. But it’s not the same, and it does not look like any other capital-Cs in that document. Other letters with a large closed loop above the line would be the handwritten “J” (which can’t be made here in Facebook—you’ll have to envision it) or “B.” But it does not match either the “j” or the “b” in “Jean Baptiste” on the line above. In short, as we go forward we must be open to a variety of possibilities for his mother’s name.

• With regard to the mother’s surname: also note that above and to the right of the final “e.” there appears a dark mark—which might be stray ink but might also be the scribe’s hurried attempt to put a diacritical over that “e.” If so, then the five letters of that surname (say Combé or Jombé) would become a two-syllable word—the equivalent of Combet or Jombet, pronounced Com-bay or Jom-bay. (Are you confused yet?)

Problem 2: Parish of Birth
Underlined in red is the phrase “la paroisse de St. Martin de Vecin quainquence?” While St. Martin appears likely, “Vecin quainquence” is highly problematic. Vecin might also be read as Vaux or Veau. The two “q” letters in “quainquence” might be g’s. Beyond that, the word has a number of short letters that are often misread one for the other: u for v, r for v, n for u, v or r for s, etc. Almost anything seems possible for that part of the name!

Problem 3: Diocese of Birth
Underlined in green is the phrase “diocese de St. Glanse.” Or is it “Glause? Or Glavec? Or Glaude? Or perhaps CLAUDE, a phonetic equivalent of Glaude?

So: where do we begin?

Many people across France had the same name. That’s why so many online trees assign a variety of parents to Jean Baptiste, all from places that have no parish named St. Martin. Ancestry or FamilySearch has feeds hints for some “Jean Baptiste LeComte” or “Claude LeComte” or “Perrine” somewhere, and tree builders naively grab them assuming that “it must be right or the database would not have pushed it.” That assumption creates garbage trees.

Our emphasis must be on PLACE. When Jean Baptiste Conte dit LeComte(3) arrived at Natchitoches, he know where he was from. But he could only write his surname. The priest created the marriage record and spelled (or scrawled) an unfamiliar place name the way it sounded to him. Standardization of spelling did not tthen exist. Bear in mind, too, that immigrants from different parts of France had widely different accents.

So, next question: How do we find the right PLACE?

There are many parishes in France, but there are far fewer dioceses. That, then, is our logical beginning point. Using that wonderful tool called the Internet, to identify historical French dioceses, I posed a challenge for myself: CAN I FIND A DIOCESE, EXISTING IN 1756, WHOSE NAME WAS SIMILAR TO ST. GLANCE, GLAUSE, GLAVEC, GLAUDE OR CLAUDE?

Google delivered one option: Saint-Claude in the modern department (state) of Jura. Wikipedia tells us that the diocese was current to LeComte—established in 1742,(4) just a few years before he would have left for the colonies.

And so, a new and obvious question: DID THE DIOCESE OF ST-CLAUDE HAVE A PARISH NAMED ST. MARTIN (SOMETHING-OR-OTHER)?

The archives of the department of Jura has a website that answers that question. Drilling through the menu at Archive39.fr > Rechercher > parmi les documents numérisés, we arrive at recognizable words: “Registres paroissiaux et état-civil” – parish registers and civil-state registrations of births, marriages, and deaths. There, the menu identifies one and only one parish that begins St. Martin:

Saint-Martin-de-Vaugrineuse.

Compare that option to the original 1756 marriage act. Yes, indeed, that phrase might easily be read as “St. Martin De Vaux graingneuse.” More correctly, by modern spelling, St. Martin de Vaugrineuse.

We now have a LIKELY birthplace. If so, then we should find our family in the records of that locale. Specifically, we should find:

• a baptismal record for Jean Baptiste Comte dit LeComte (or “Conte” as he signed his name at Natchitoches).

• a baptismal record that names his parents as Claude Comte/Conte and Perine (or Anne) Combe/Jombe/etc.

Our next Bits of Evidence will chronicle that search.

SOURCES

(1) Winston DeVille, MARRIAGE CONTRACTS OF NATCHITOCHES, 1739–1803 (Nashville: Privately Printed, 1961). The one-time existence of the contract is documented by two original sources:

• First, the courthouse “Index to French Archives,” created by an American official in 1820 so he could find things in the courthouse’s trove of colonial notarial records, cites the contract between “Jean Baptiste Conte alias [dit] LeComte” and Marguerite LeRoy: Doc. 174, bundle dated 1750–1760.

• Second, an inventory of those same douments compiled by the commandant and the post clerk in 1785 and submitted to Louisiana’s governor, survives today as folios 522–87, in legajo [bundle] 198-A of the Papeles Procedentes de Cuba, held by the General Archives of the Indies, Seville. That inventory lists the document, without a number, and cites the date as 10 July 1756.

(2) Elizabeth Shown Mills, NATCHITOCHES 1729–1803: Abstracts of the Catholic Church Registers … (New Orleans: Polyanthos, 1977), entry 738.

(3) Note that “Conte,” “Comte” and “Compte” were pronounced the same. Even today, we see this in the American word “comptroller” which is pronounced as “controller.”

(4) “Roman Catholic Diocese of Saint-Claude,” WIKIPEDIA (https://en.wikipedia.org/wiki/Roman_Catholic_Diocese_of_Saint-Claude : accessed 30 May 2025).

HOW TO CITE:
Elizabeth Shown Mills, “Forgotten People: Cane River Creoles,” FACEBOOK (https://www.facebook.com/ForgottenPeopleCaneRiverCreoles/ : posted 4 June 2025), “Bits of Evidence No. 865: Research Strategies: Finding the Origin of Jean Baptiste LeComte, Part 1.

06/12/2024

New Entry: Bilali Mohammed

Bilali Mohammed, an enslaved African who lived openly as a Muslim on Sapelo Island, has been a subject of scholarly and popular interest since the nineteenth century. His experience is reflected in the “Bilali Document,” a brief manuscript he wrote concerning Islamic regulations.

Learn more: https://www.georgiaencyclopedia.org/articles/arts-culture/bilali-mohammed/

📷: UGA Libraries

01/29/2024

The tools of the trade! I've decided on a temporary pricing system for gravestone cleaning until I can come up with something more defined. Please reach out if you have any questions about the services I offer.

• $10 per gravestone for a "spray and wait" cleaning, which includes one coat of D/2 Biological Solution and nothing else. It will not produce immediate results, but it requires less product and will lighten gradually over the course of a few months, and will continue after that. A good economical option for those with patience. 😉
• $20 per gravestone for a full cleaning. This involves spraying a coat of D/2, scrubbing with a natural bristle brush (involves elbow grease!), rinsing it completely, and spraying another coat of D/2. This will more than likely produce a noticeable, immediate effect and will lighten faster than "spray and wait."
• The cost of gas for the drive there and back will be calculated using GasBuddy or some other similar website.
• $15 for before and post-cleaning photos. Photos for all gravestones cleaned are included in that price, it is not per gravestone.
• $30 for before, post-cleaning, and 3-month progress photos, with additional costs for gas for a second trip. This is not per gravestone, but includes all that were cleaned. All photos are taken with a Nikon D5600 and will be 6000 x 4000 in resolution. I recommend this option for those who wish to see that the gravestones in question are preserved through a high resolution photographic record.
• LiDAR scans of gravestones will be available for commission sometime in the future!!

10/11/2023

"Wednesday Night Mar. 30th, 1898

There is no improvement in my general feelings. How long will it last, my martyrdom? I am kept too busy these days to think much - so many chickens, pigs, goslings, and dogs to feed. I am very tired tonight. I have been ironing all day. Bro. Walter has been planting corn all the week and last week Bro. Bird has been off surveying. Frank and Nellie are both near me snoozing faithfully. I often say that my pets are all that can understand me and sympathize with me. I have been looking for Sis. M— to come, but she stays. How sweetly bloomed the gay green [blank] birk[?] These words flash into my mind when I think of my last happy day."

— excerpt from the journal of Ophelia "Ophie" Ruth Smith Mingledorff

09/26/2023
09/22/2023
09/20/2023

There's no better day than today to give the gift of family history to future generations. Why did you start your research?

Here is some beautiful art to enjoy! These are by the artist and naturalist John Abbot (1751-ca. 1840), a Londoner by bi...
09/20/2023

Here is some beautiful art to enjoy! These are by the artist and naturalist John Abbot (1751-ca. 1840), a Londoner by birth who spent 64 years in Georgia drawing all manner of insects, plants, and birds. He spent his last years living on the plantation of his friend William E. McElveen (1812-1880) in Bulloch County, Georgia, and was buried in the McElveen family cemetery. Descendants of the McElveens and their connected families treasure their connection to him to this day. This is a good example of how genealogy can introduce you to other interesting subjects, such as art and natural history.

Source: "The Natural History of the Rarer Lepidopterous Insects of Georgia, Vol. I," by James Edward Smith and John Abbot, 1797. Courtesy of the Biodiversity Heritage Library, held and sponsored by the Peter H. Raven Library, Missouri Botanical Garden, https://www.biodiversitylibrary.org/bibliography/201.

09/13/2023

St Mathew’s (Formerly St Stephens), located at 1401 Martin Luther King Blvd, was organized in 1855 by a group of Nine free colored people in William Claghorn’s bakery at the corner of Perry Lane and Habersham Street.
Reverend J Robert Love, who was Rector of St Stephen’s Episcopal Church, would leave in 1872 to found the St Augustine Episcopal Church in Yamacraw.
In 1892, Reverend Richard Bright, who was the First Negro Episcopal priest the be ordained in the state of Georgia, would become Rector.
St. Stephen’s would maintain until 1943, when it merged with St. Augustine Episcopal Church located on what was called West Broad Street… upon merging, they changed the name to St. Mathews Episcopal Church.
The current church was built in 1948. And in 1980, the new Rector Charles L Hoskins had thirteen new Stained Glass windows installed that serve to Memorialize all of the Black Parishes throughout the state of Georgia.



-St. Mathew’s archive collection
Via Out of Yamacraw and Beyond: Discovering Black Savannah

09/12/2023

May 11, 1952 “The Visitor”, Savannahs first Negro Owned Steamboat made its maiden voyage.
Under the command of Skipper, Sam Stevens, the Visitor, a 125-passenger excursion boat, sails towards Daufuskie Island.

The Visitor, a sleek, trim vessel, was purchased by Dr. And Mrs. S M McDew Jr., Dr. And Mrs H M Collier Jr., and Mr. and Mrs. Sam Stevens.

The Visitor is the first such boat ever owned by Savannah Negroes.



-Savannah tribune

Please forgive me for my posts becoming irregular. I've been feeling tired, and I haven't been able to focus as well as ...
09/11/2023

Please forgive me for my posts becoming irregular. I've been feeling tired, and I haven't been able to focus as well as I normally can. In times like these, I look to others for strength. This story concerns two sons of my ancestor Adam Poole Vandiver (1789-1876), who lived at the base of Tallulah Falls in Habersham County, Georgia. It distressed me when I first read their story, as it must have caused great pain to the family. The younger brother can be identified by his death entry in the Vandiver family bible: "Deaths–Matthew W. Vandivere Departed This Life May 14th 1843 - By the Bite of a Snake." In the account of the story, told by Charles Lanman in "Letters from the Allegheny Mountains," which he published in 1843, the older, unnamed brother carried Matthew about two miles to their home in an attempt to get him help. He did all that he could to save his brother, which must have required a Herculean amount of inner strength. Unfortunately, I know of no source which identifies his name. I hope he had a happy and fulfilling life.

"Since I have introduced the above youthful Vandever to my readers, I will record a single one of his deeds, which ought to give him a fortune, or at least an education. The incident occurred when he was in his twelfth year. He and a younger brother had been gathering berries on a mountain side, and were distant from home about two miles. While carelessly tramping down the weeds and bushes, the younger boy was bitten by a rattlesnake on the calf of his leg. In a few moments, after the unhappy child fell to the ground in great pain, and the pair were of course in great tribulation. The elder boy, having succeeded in killing the rattlesnake, conceived the idea, as the only alternative, of carrying his little brother home upon his back. And this deed did the noble fellow accomplish. For two long miles did he carry his heavy burden, over rocks and down the water-courses, and in an hour after he had reached his father’s cabin the younger child was dead; and the heroic boy was in a state of insensibility from the fatigue and heat which he had experienced. He recovered, however, and is now apparently in the enjoyment of good health, though when I fixed my admiring eyes upon him, it seemed to me that he was far from being strong, and it was evident that a shadow rested upon his brow."

Sources: "Letters from the Alleghany Mountains," by Charles Lanman, 1849. https://books.google.com/books?id=HCYUAAAAYAAJ

"The Vandiver Family Bible," by cousin Jenn T. H.

Engraving of "Tallulah Falls" by Thomas Addison Richards, engraved by Rawdon, Wright, Hatch, & Smilie, 1854. https://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Tallulah_Falls_7151.jpg

Address

Statesboro, GA

Telephone

+19126012149

Website

https://kdixongen.wordpress.com/

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Kenneth Dixon Genealogy posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Kenneth Dixon Genealogy:

Share